78342.fb2 Алиса в космосе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 133

Алиса в космосе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 133

− Спасибо за внимание. − Сказал человек и увел Арриу со сцены.

− Тебе она понравилась? − Спросил Хан.

− Я не боюсь оборотней. − Ответила Алиса. − И не понимаю, почему люди боятся своих родственников.

Рядом появился официант и передал Алисе небольшую записку.

Она взяла ее и развернула.

− Большое спасибо. Я хочу с вами познакомиться, если вы не против. Арриу Иссир. − Прочитала Алиса.

− Что вы ответите? − Спросил официант.

− Я не против. Она может прийти сюда?

− Лучше, если вы пройдете к ней.

− Хорошо. − Сказала Алиса, вставая.

− Ты уверена, Алиса? − Спросил Хан.

− А ты, однако, большой трус. − Сказала Алиса. − Не хочешь идти со мной, жди здесь.

Он встал, решив, что нельзя отпускать женщину одну в лапы к оборотню.

Они прошли за официантом и вошли в комнату, где их встретила Арриу. Она улыбнулась Алисе.

− Спасибо. − Сказала она. − Можно узнать ваше имя?

− Меня зовут Алиса. − Ответила она, подходя к ней. − Не знаю, как песни, а фокус мне понравился.

− Как? − Удивилась Арриу.

− Я впервые увидела женщину-оборотня, которая поет. − Сказала Алиса.

− Ты думаешь, у меня плохой голос?

− Это не мне судить. Я в этом плохо разбираюсь.

− Что же мы стоим. − Сказала Арриу. Она пригла сила Алису сесть и взглянула на Хана.

− Это Хан Сторкс. − Сказала Алиса. − Мой знакомый.

− Садитесь, пожалуйста. − Сказала Арриу ему.

− Он трусит. − Сказала Алиса.

− Я не трушу. − Ответил Хан, садясь на стул. Алиса и Арриу выглядели настоящими заговорщиками. − Может, ты сама такая же, Алиса? − Спросил он.

− Может. − Ответила Алиса и знаком показала Арриу молчать. Женщина оборотень усмехнулась.

− Может, я уже тебе не нужен? − Спросил Хан Алису.

− Вопрос некорректен. − Сказала Алиса.

− Что значит, не корректен?

− Ты же математик, должен знать что это значит. Ты уже начинаешь считать, что я тебе обязана тем что ты делаешь. Я тебе сразу сказала, что никакой обязанности не будет.

− Ну, если так, то мне здесь делать нечего. − Сказал он вставая. Алиса промолчала, и Хан ушел. Он прошел в зал, сел за стол и продолжил обед. Алиса не возвращалась и Хан начал беспокоиться. Он вновь встал и прошел к комнате, в которой осталась Алиса. Его никто не задерживал и он вошел.

− Стучаться надо. − Сказала Арриу, когда он всунулся в комнату.

− Ты здесь на долго, Алиса? − Спросил он.

− Я пожалуй пойду, Арриу. Мы еще встретимся.

− До свидания, Алиса. − Ответила та улыбаясь. − Я сделаю для тебя все что хочешь.

− Буду иметь в виду. − Сказала Алиса и вышла. Она смеялась, садясь за стол вместе с Ханом. − Ты боишься оборотней, Хан?

− Не боюсь.

− Но не любишь.

− А ты любишь?

− Они мне нравятся больше чем люди. − Ответила Алиса.

− Ты же не оборотень.

− А откуда ты знаешь?

− Знаю.

− Ну, т огда, не обижайся, если я вдруг превращусь в какого нибудь зверя.

− Ты оборотень или нет?

− Ты же это знаешь.

− Ты не хочешь говорить?

− Не хочу. Не хочу врать.

− Значит, ты оборотень?

− Вопрос не корректен.