78342.fb2 Алиса в космосе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 137

Алиса в космосе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 137

− Не дурацкий. Пропали два человека и на местах где это происходило были следы большого зверя.

− Ты не веришь, что я их съела? − Спросила Алиса.

− Значит, ты и меня съешь? − Спросил он.

− Если ты меня будешь просить об этом как тот самоубийца на дороге, то съем.

− Как это просить?

− А так. Стоит передо мной человек на дороге и просит что бы я его съела. Он раз сказал, второй, третий. Чего не сделаешь, если просят?

− Что за глупости? Никакой идиот не будет такого просить.

− Ты считаешь, у меня были слуховые галлюцинации?

− А первый тоже тебя проси л?

− А первого я съела ничего не соображая.

− Что значит, ничего не соображая?

− Это значит, что я видела в нем только зверя, и у меня было пусто в животе. Это несчастный случай.

− Ни чего себе несчастный случай! − Воскликнул Хан.

Алиса прошла к выходу из комнаты и ничего не сказала выходя. Он несколько секунд раздумывал. В голове вдруг появилась мысль о том что Алиса вовсе не тот зверь, на которого она оказалась случайно похожей. Он выскочил за ней и догнал ее в коридоре.

− Алиса, погоди. − Сказал он.

− Еще что-то? − Спросила она.

− Скажи, что все это неправда.

− Что все?

− То что ты не человек.

− Не хочу врать. − Ответила она и пошла дальше.

Он догнал ее у выхода из здания, когда она ругалась с охранником, не желавшим ее выпускать.

− Алиса! − Выкрикнул Хан, подскакивая к ней.

− У нее нет документов. − Сказал охранник.

− Она пришла сюда со мной. − Сказал Хан, показывая свой документ.

− Ее выпускать или нет?

− Не выпустишь, я вырвусь силой. − Сказала она, глядя на него. − Хочешь получить войну?

− Мы выходим. − Сказал Хан, и охранник пропустил ее и его. − Алиса, я… − проговорил он и замер. Алиса обернулась и переменилась, превращаясь в зверя, чем-то похожего на Арриу.

− Достаточно или ты хочешь дальше? − Прорычала она.

− Я не хочу дальше, но я не хочу что бы ты уходила. − Сказал он.

− Извини, но я не собачка, что бы бегать за тобой. И ты не собачка, что бы бегать за мной. − Она вновь стала женщиной и повернулась к подошедшему к ней полицейскому.

− Проблемы? − Спросил он ее.

− Никаких пр облем. − Ответила Алиса. − Полицейский взглянул на Хана.

− Никаких проблем. − Сказал он, подходя.

Полицейский ушел.

− Алиса. − Проговорил Хан.

− Что? − Спросила она.

− Я хочу тебе помочь. Правда.

− Ты уже помог. Больше ты ничего не сможешь сделать.

− Ты думаешь, у тебя не будет никаких проблем после того что ты сделала? − Спросил он.

− У меня не будет никаких проблем. Проблемы будут только у тех кто будет нападать на меня. Нападение на крыльва равносильно самоубийству.

− Значит, тебе наплевать на людей?

− Вопрос некорректен.

− Почему некорректен, черт возьми?!

− Потому что ты не можешь понять моих чувств.

− Ты не пытаешься их объяснить.

− А я и не буду их объяснять каждому встречному.

− Значит я для тебя каждый встречный?!

− Да. Ты такой же как все. Ничем не лучше того быдла, которое лезет к тебе, а потом хватается за оружие, узнав что ты не человек. Ты только делаешь вид что хочешь мне помочь. Хочешь что бы я тебе объяснила что и как, что бы я перед тобой оправдывалась за убитых мною людей. Мне не за что оправдываться. Тебе понятно? Не понятно. Я их убила и я не буду оправдываться, потому что по законам крыльвов я сделала все правильно. Ты хочешь что бы я дала обещание не убивать людей? Этого не будет. Не будет, потому что я не буду терпеть нападения всяких проходимцев. Будешь меня торкать в закон? В какой? Крыльвы подчиняются только своим законам. По закону крыльвов я имею право убить любого зверя, напавшего на меня.

− Значит, ты считаешь, что имеешь полное право совершать преступления безнаказанно?

− А ты дурак. − Сказала Алиса и пошла от него.