78342.fb2 Алиса в космосе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 207

Алиса в космосе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 207

− Мы следим за ней. − сказал Дрейк. − Она явно не пыталась возвращаться и ушла далеко в лес. Почему вы ее отпустили одну?

− Она сказала, что родилась в лесу и ей надо было там побыть одной.

− Она сказала, что родилась в лесу, а не в замке?

− Да. Ее замок был в лесу. Судя по тому как она говорит, я не удивлюсь, если ее замком окажется какая нибудь пещера.

− Что она такого говорила?

− Когда она рассказывала о замке, она часто говорила о таких вещах, которые бывают в пещерах, а не в замках. Например, в центре ее замка была река. В нем было много длинных переходов и не было окон.

− Как же она все видела?

− Мы не выпытывали как. Она говорила что видела. Возможно, там было освещение и она просто не понимала этого. Мы не пытаемся нажимать на нее, когда спрашиваем о чем-то. Задаем вопрос один раз, принимаем ответ и не пытаемся спрашивать дальше о том же самом.

− Как у не е с точными науками? − спросил профессор.

− У нее есть способности к ним, но она ими не интересуется. Ее больше интересует живопись и музыка. Она легко играет на клавишных инструментах.

− А как она относится к истории?

− Говорит, что это чужая история и не пытается глубоко вникать во все.

− А как общее впечатление?

− У меня не проходит ощущение, что она словно загнана в угол. Всегда выполняет все что ей говорят и никогда не делает что либо без разрешения. Поначалу ей пришлось объяснять все с самого начала. О том что ей можно выходить из комнаты, можно приходить в столовую, можно брать книги в библиотеке и так далее. Сейчас уже проще. С ней кто нибудь есть в лесу?

− Нет. Не думаю, что это нужно. − сказал Дрейк. − Возможно, она вернется только через несколько дней.

− Тогда, вы звоните мне и сообщайте где она.

− Хорошо.

Алиса гуляла по лесу несколько дней. Казалось, она не собиралась возвращаться.

− Может, мне стоит ее встретить? − спросил Дрейк.

− Возможно. Она ушла из-за тебя, как я понял. − сказал профессор. − А то она может решить вовсе поселиться в лесу, если она родилась там.

Дрейк улетел и спрыгнул в лес. У него оставалась связь с профессором и он легко нашел Алису. Она в этот момент сидела на берегу озера и смотрела на воду.

Дрейк вышел перед ней. Она оторвалась от воды и взглянула на него печальным взглядом, а затем, сошла с дерева и опустилась на колени.

− Перестань так делать, Алиса. − сказал он.

− Как прикажешь, хозяин. − сказала она, вставая.

− Я тебе не хозяин. − сказал Дрейк.

− Ты пытаешься меня обмануть. − ответила она. − Сначала говоришь, что я свободна, потом приказываешь, теперь говоришь, что ты не хозяин, а сам пришел, что бы снова приказывать.

− Я не собираюсь тебе приказывать. Я хочу только просить.

− Тебе незачем меня просить. Тебе достаточно приказать.

− Ты не понимаешь?

− Не понимаю. Ты нарушаешь свое слово.

− А ты не нарушаешь своих слов?

− Нет.

− Тогда, ответь. Ты дракон?

− Я дракон. − ответила она. − Только я не злой дракон.

− Ты хийоак?

− Нет. Хийоаки все злые.

− Значит, и я злой?

− Я тебе уже говорила. Ты злой.

− И ты хочешь мне служить?

− Я не хочу, но у меня нет выбора.

− Почему ты решила, что я злой?

− Ты меня обманул.

− Когда?

− Ты приказывал после того как сказал что я свободна.

− Я не приказывал тебе делать ничего дурного.

− Ты нарушил свое слово. Ты сам сделал плохо.

− Я не нарушал своего слово.

− Теперь ты ко всему еще и врешь. Ты плохой.

− Господи! − взвыл Дрейк и отскочил от нее. − Ты совсем ничего не понимаешь! Ты сама все перепутала! Ты сама врешь! Говоришь, что ты дракон, когда ты человек!

− Я человек и я дракон.