78342.fb2 Алиса в космосе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 356

Алиса в космосе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 356

− Я не знаю куда идти.

− Чертов мужик. И навязался ты на мою голову! Где твои вещи?

− У меня все здесь. − сказал он, показывая на мешок.

− Пошли. − сказала Алиса. − Будешь ныть по дороге, пойдешь один. Понял?

− Понял. − ответил он.

Они пошли через пустыню вместе.

− Как тебя зовут? − спросила Алиса.

− Лох Сиен Тинг. − ответил он. − А тебя.

− Алиса.

− Дурацкое имя.

Алиса развернулась и ударила человека так, что он отлетел от нее и кубарем скатился с бархана.

− Ты сдурела?! − закричал он.

− Я тебе говорила, что получишь по мозгам за хамство? Говорила, так что можешь идти на все четыре стороны!

Алиса развернулась и пошла вдоль вершины бархана. Дентриец догнал ее через несколько минут. Алиса не сказала ни слова и не ответила на его слова. Они шли так еще около двух часов средь барханов.

Позади появились звери. Они быстро нагоняли людей и Лох Тиен Синг увидел их 'первым'.

− Алиса! − закричал он. − Звери!

Их было семеро. Алиса подняла оружие и выстрелила вверх. Грохот заставил зверей остановиться и залечь. Алиса выстрелила вновь. Перед одним из зверей появился песочный фонтан и зверь отскочил от него. Остальные повскакивали и отступили.

− Они могут быть разумными. − сказал Лох Синг.

− Они и есть разумные. − ответила Алиса. Она пошла дальше по песку и Лох двинулся за ней.

− Далеко еще до базы? − спросил он.

− До какой базы? − спросила она.

− До твоей. − сказал он. − Ты хочешь сказать, что не знаешь?

− Я хочу сказать, что моей базы здесь нету. − ответила Алиса.

− Тогда, куда мы идем?

− Я иду куда хочу, а ты идешь за мной как хвост. − ответила Алиса.

− Если так, то как ты здесь оказалась?

− Так и оказалась. Какой-то идиот сбил мой корабль.

− Меня тоже сбили. − сказал Лох.

− Врешь ты все. Ты и летать то не умеешь, наверняка.

− Это ты не умеешь.

Алиса развернулась и схватила человека за одежду.

− Ну ты, потише! Больно же!

− Больно! Я тебе сказала, что не потерплю хамства! Чертов мужик!

Алиса оттолкнула его от себя и пошла дальше. Он снова шел позади нее в молчании. Звери появились рядом вновь в еще большем количестве. На этот раз они были вооружены копьями и окружили двух человек.

− Влипли. − сказал Лох.

− Заткнись. − ответила Алиса. Он замолк, а звери продолжали подходить к двум людям, окружая их.

Послышался слабый щелчок. Лох обернулся. В руках Алисы было все то же ружье. Звери продолжали подходить к людям.

− Чего ты ждешь? − спросил Лох.

Алиса резким ударом свалила его на песок.

− Я тебе сказала замолчать. − сказала Алиса.

Несколько зверей, шедших впереди помчались к людям и в этот момент раздался грохот выстрела. Звери задержались и Алиса вновь выстрелила. На этот раз они встали и залегли.

− Подымайся. − сказала Алиса дентрийцу. Она подхватила его за руку, подняла и пошла в сторону. Она шла прямо на цепь зверей и те расступились, пропуская двух человек. − Паникер, чертов. − произнесла Алиса. Позади послышался шум. Алиса развернулась и выстрелила в летевшего на нее зверя. Он распластался на песке и Алиса пошла дальше.

− Они нас прикончат ночью.

− Можешь не беспокоиться. Я прикончу тебя раньше. − сказала Алиса.

− Почему ты на меня злишься? − спросил он.

− Потому что мой корабль сбил дентриец. − ответила она.

− Откуда ты знаешь? − спросил он.

& minus; На нем был такой же знак. − ответила Алиса, торкая в знак на форме Лоха Сиена Тинга.

− Там могли оказаться и хмеры.

− Ты меня за идиотку принимаешь? Думаешь, я слепая и не могу отличить корабль хмеров от дентрийского?