78342.fb2
− Нет. Он, сейчас сидит в кабинете и пишет разные бумаги. − сказала Сара.
− Может быть, может быть. − ответила Алиса. Женщина, сидевшая рядом, решила выйти на пару минут пока с девочкой была Алиса. Алиса подтолкнула ее к этому действию.
− Я выйду на минутку. − сказала она.
− Да, конечно. − ответила Алиса.
Женщина вышла и Сара обернулась к Алисе.
− А знаешь, я ведь не просто так сюда пришла. − сказала Алиса.
− Не просто так? − спросила Сара.
− Да. Я пришла за тобой.
− Как за мной?
− Понимаешь, я не человек. Я ужасная дракониха-крыльвиха. − Алиса переменилась, превращаясь в крылатого зверя. Девчонка завизжала. Алиса стащила с нее одеяло и схватила ее лапой.
Сиделка вернулась назад и так же закричала увидев Сару в лапах зверя.
− Передайте полковнику, что мое предложение остается в силе. − Прорычала Алиса и исчезла вместе с Сарой.
Сара кричала и вырывалась. Она упала в траву и Алиса задержала ее, прижав лапой к земле.
− Не трогай меня! − Кричала девчонка.
− Не кричи, Сара. − Прорычала Алиса. − Я не сделаю тебе ничего плохого.
− Тогда, отпусти меня!
− Извини, но этого я сделать не могу сейчас.
− Значит, ты злая! − кричала девчонка.
Алиса лизнула Сару. Девчонка завизжала и попыталась отбиваться кулаками.
− Ты люби шь зверей, Сара? − спросила Алиса.
− Я люблю зверей, но я не люблю драконов! Мой папа убьет тебя!
− Он у тебя убийца?
− Он не убийца!
− Тогда, за что он меня убьет?
− За то что ты меня похитила!
− Он меня сам заставил это сделать.
− Ты врешь! Он не мог тебя заставить это сделать!
− Мог. Он сделал это не прямо.
− Я не верю!
− Я сделала для него добро, а он отплатил мне злом.
− Это неправда! Драконы делают только зло.
− Я крылев, а не дракон. − ответила Алиса.
− Ты все равно дракон.
− Я не дракон, Сара. − сказала Алиса. Она отпустила ее и превратилась в женщину. Сара поднялась и попыталась убежать. Алиса догнала ее и остановила. Сара пыталась вырваться и заплакала, когда не смогла.
− Сядь. − сказала Алиса и усадила ее в траву. Алиса села рядом с ней. − И перестань реветь. С тобой ничего плохого не случилось. Даже наоборот. Ты теперь здорова.
− Что? − спросила Сара и захлопала глазами. Он взглянула на свои руки, затем задрала платье и стала смотреть на свой живот. − Ты меня заколдовала? − спросила она.
− Нет. Твоя болезнь была из-за микробов, а рядом с крыльвом все микробы погибают. Тебе их, наверно, жалко?
− Не жалко.
− Почему? Они же живые.
− Они плохие.
− Это для тебя они плохие, а для меня никакие.
− Почему?
− Потому что они не могут сделать мне ничего.
− Я хочу домой. − сказала Сара.
− Я верну тебя домой, Сара. Обязательно верну, но только не сейчас.
− Почему? Зачем ты меня похитила?
− Мне нужно что бы твой отец кое что понял. Х отя, я не уверена, что он поймет. Он хочет меня убить.
− За что?
− За то что я не человек. И больше ни за что. Я не совершала никаких преступлений.