78342.fb2 Алиса в космосе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 75

Алиса в космосе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 75

− Не тронут. Мы обо всем договорились. Они нам помогут.

Мария прошла к клетке и пес перестав лаять начал вилять хвостом, увидев девчонку. Она открыла клетку, вытащила его оттуда и прошла с ним к Лисе. Пес заметив большого зверя насторожился. Лиса лишь легонько тронула его своим воздействием и он пошел к ней.

− Он тебя даже не испугался. − Сказала Мария.

− А ему зачем меня пугаться? Я же его вылечила. Садись рядом и держи его.

Лиса села на траву и взяла пса за ошейник.

− Удивительно. − Произнес тасир, глядя на это. Пес насторожился и обернулся к нему.

− Думаю, нам надо разойтись сейчас. − Сказала Лиса. − Но мы еще увидимся.

− Да, конечно. − Ответил тасир, вставая.

Люди ушли к себе и Мария с Торнадо прошла в корабль. Лиса вошла в него последней. У входа ее встретила Алиса.

− Прости меня. − Сказала она.

− Что? − Удивилась Лиса.

− Прости меня. Я была дурой. Он действительно был зверем.

− И кто тебе об эт ом сказал?

− Люди. Они боялись его. Даже Стерак, который его защищал. Он делал это из страха.

− По моему, было видно с первого взгляда, что он бандит. − Сказала Лиса и переменилась, становясь женщиной. − Кто теперь командует всеми?

− Ты.

− Ну уж нет. От этого меня уволь. Крыльвы никогда никем не командуют.

− Ты шутишь?

− Какие шутки, Алиса? Ты назвалась мне командиром, когда встретила меня, значит, ты и командуй. Не хочешь сама, найди людей.

− Они все боятся тебя.

− Ты то меня не боишься?

− Я тоже боюсь.

− Тогда, тем более, будешь командовать ты. Сейчас надо приготовить тестовую лабораторию.

− Сейчас?

− Да, сейчас. Вечером прибудут образцы продуктов.

− Ты договорилась?!

− Это было проще простого, как два раза плюнуть. Твой зверь требовал с тасиров непонятно что и запугивал их уничтожением городов.

− Господи… − Проговорила Алиса.

− Ты то почему на переговоры не ходила?

− Я оставалась на корабле на всякий случай.

− Да-да. Он тебе небось наговорил, что они кровожадные людоеды?

− Они никого не тронут?

− Не тронут. Я не чувствовала в них никакой злобы. Они сами были больше напуганы.

Тасиры появились на корабле к вечеру. Лиса приказала и пропустить, когда кто-то из людей хотел возразить и приехавшая команда прошла в корабль. Лиса водила их по нему, показывая все что они хотели. А в это время в лаборатории уже велись тестирования продуктов, которые предстояло есть людям.

Все данные были получены через два дня и Лиса сама осмотрела список. Он изрядно поредел относительно того что было сначала и ни в одном пункте не было ничего мясного.

− Похоже, люди переквалифицируются в вегетарианцев. − сказала Лиса, показывая Алисе список.

− Местное мясо для них никак не подходит. − ответила Алиса.

− Тем лучше для них.

− Почему лучше.

− Местное мясо для них не подходит, значит и они сами не подойдут в качестве мяса для местных зверей. Это, по моему, вовсе даже не плохо.

− Глупые у тебя мысли. − сказала Алиса.

− Надо организовать курсы языка. − сказала Лиса и занялась именно этим. Она уже научила Марию понимать не мало слов тасиров и теперь учила всех людей, проводя общие уроки.

Вскоре появились продукты от тасиров. В лаборатории так же проводилось тестирование и только после этого продукты пускали в ход.

Прошло несколько недель. Теперь тасиры не редко появлялись в корабле. Их пропускали без всяких разговоров, а многие люди уже не плохо понимали их язык. Среди тасиров было не мало и таких, кто понимал английский, но Лиса так и не нашла Раори, с которым говорила в одном из городов. Лиса решила выяснить все и улетела туда. Загадка решилась за несколько минут. Город, в котором гуляла Лиса входил в состав другой страны.

Лиса вновь ходила по улицам и вновь оказалась под вниманием прохожих, хотя и не была похожей на Тарронагу Хиерон. Вновь, как в первый раз появились машины из которых выскочили вооруженные звери. Лису схватили и вскоре бросили в подвал, где было несколько тасиров. Они все поднялись и окружили ее.

− В чем дело? Что за фокусы? − Прорычала Лиса.

− Ты сдохнешь, зверюга! − Прорычал один из тасиров.

− Ну уж нет. − Прорычала Лиса. − Мне это уже надоело.

Она прыгнула вверх словно мощная пружина и вцепилась в решетку, закрывавшую выход. Один удар и замок вылетел с петель. Лиса выскочила наружу. Несколько охранников, находившихся в стороне, промчалис ь к ней.

− На этот раз меня никто не возьмет. − Сказала Лиса и прыгнула через них. Охранники только взвыли, когда тасир пролетел над ними и приземлился с другой стороны.