78358.fb2
- Да, мэм, - ответил Кеннет. - Вещи уже в туннеле, можно грузить в рокрафт.
- Прекрасно. Ваши дедушка и бабушка торопятся. - Потом, понизив голос, она добавила: - Они, кажется, собираются вместе вернуться на Землю. Одним рейсом! Дедушке надо кое-что уладить здесь... Вот посмотрите, я собрала еду на дорогу. Возьми, Кен. - Она деловито пожала парню руку, потом протянула корзинку. - Удачи, малыш. Все будет хорошо.
Затем повернулась к девочке:
- До скорого, Додо. Я знаю, ты вернешься... Прости, если что было не так. В том моя вина... Выучись и приезжай. Ну, вроде все.
Джанет улыбнулась Гран Маше и Кайлу и удалилась.
- Удивительная женщина. - Профессор развела руками.
- Ага, - фыркнул Кайл, - если бы только у нее было сердце, а не сосулька.
- Ладно. - Ян хлопнул себя ладонями по коленям. - Давайте собираться.
На улице Кайл и Ян погрузили багаж в рокрафт. Снег валил все гуще...
Наконец все устроились в кабине. Ян на прощание пожал сыну руку, дочку поцеловал в лоб - в глазах у него стояли слезы. Он тихо шепнул:
- Я присмотрю за дубом, пока тебя не будет.
"Порше" медленно всплыл в забитое снежными хлопьями небо.
Ди закрыла глаза, с помощью дальновидения отыскала отца - он доехал на мини-автомобиле до дома, поднялся на второй этаж, где располагалась его спальня. Джанет уже ждала его - накапала в стакан розовато-зеленой эссенции, добываемой из воздушной травы, и принялась раздеваться.
Доротея отключилась...
17
Из мемуаров Рогатьена Ремиларда
Впервые я встретился с Доротеей весной 2069 года, когда ей исполнилось двенадцать лет. День тогда выдался пасмурный, ветреный, на город то и дело налетали снежные заряды, отчего редкие прохожие бежали по улицам, опустив глаза и придерживая головные уборы. Не знаю, как уж так вышло, но в тот момент, когда зазвонил потревоженный дверной колокольчик и в магазин вошла маленькая девочка в эскимосской парке и белой вязаной шапочке, у прилавка никого не оказалось. Сам я устроился в читательском закутке - взгромоздил ноги на обдуваемую теплым воздухом деревянную сушилку и, позевывая, борясь с дремотой, просматривал недавно попавшее ко мне в руки классическое издание "Неизвестных миров". Кошка Марсель ла Плюм VI спала на тряпичном коврике под лавкой.
Вслед за звонком колокольчика послышалось робкое "Добрый день", и по голосу я решил, что посетительнице лет четырнадцать, однако мелькнувшая в прогале между полками фигура была так мала, что я сбросил четыре годика. Сначала я не заметил, что она оперант.
Я не собирался ради случайного посетителя беспокоить свои старые кости. Может, она ошиблась дверью - увидит книги и уйдет?..
- Есть здесь кто-нибудь?
Она не собиралась уходить.
- Я ищу что-нибудь особенное, для подарка.
Делать было нечего, и я сухо ответил:
- Здесь торгуют очень редкими книгами. По научной фантастике... Еще сказочной литературой... Раритетами, одним словом... Не позже конца двадцатого века.
- Я знаю, - сказала девица. - Мне как раз и требуется редкое издание в подарок брату. У него скоро день рождения. Он завзятый библиофил. Несколько раз уже заходил в вашу лавку. Может, помните - Кеннет Макдональд?
Я вздохнул, поднялся со стула - надо же, какие слова знает, "библиофил", - направился к прилавку. Кошка последовала за мной. Мы вдвоем принялись изучать настойчивую покупательницу - Марсель, вспрыгнув на прилавок, оглядев девочку, решила, что по возрасту она вполне может сойти за воришку. Я был вынужден согласиться с ней, и слово "библиофил" здесь ничего не меняло. Кошка, удовлетворившись сделанным выводом, настойчиво мысленно потребовала еду.
К ее сожалению, я оставил эту законную просьбу без ответа. Девочка, безусловно, относилась к числу оперантов, притом очень сильных. Все остальное определить было нетрудно - принимая во внимание ее легкий шотландский акцент, родство с Кеннетом Макдональдом, я заключил, что передо мной Доротея Макдональд. Чудо, о котором столько говорили в последнее время, доставленное с планеты Каледония и помещенное в институт моей племянницы Катрин...
В то время среди оперантов ходило много слухов об уникальной девочке, однако юное создание каким-то образом ухитрялось оставаться в тени. Все Ремиларды были очень заинтригованы появлением внезапно объявившегося вундеркинда, и каждый из них не преминул посетить Катрин на предмет знакомства с маленькой Доротеей. Только Дени, Люсиль и Джек проявили разумную сдержанность и не стали беспокоить девочку. Марк тоже решил не отрываться от работы, да и мне не хотелось спешить. Для начала я намеревался собрать все сведения, слухи, факты - одним словом, все, что можно было узнать об этом ребенке, обещавшем вскоре стать Великим Магистром, если только удастся снять природные ограничители, сдерживающие проявления ее сокрушающей, творческой и целебной силы. По моему мнению, все знать куда важнее, чем все видеть.
- Тебе, конечно, что-нибудь захватывающее? - спросил я.
Девочка строго посмотрела на меня, ничего не ответила, сняла перчатки, вытащила пакетик с картофельными чипсами и неожиданно сказала, указывая на пакет:
- Они очень вкусные. Как вы думаете, Марсель их любит?
Да! - ответила эта гурманша в пушистой шубке и заспешила к маленькой посетительнице. - Очень люблю!
Марсель едва не с рук ее начала есть, потом, очевидно, благоразумие и воспитание взяли верх в звериной душе, и она подождала, пока Доротея не насыплет чипсы на пол.
Я с трудом согнулся - в суставах заскрипел застарелый ревматизм - и положил редкий журнал, который держал в руках, в особый конверт. Длинношерстная попрошайка тем временем с урчанием, обозначавшим одновременно и удовлетворение и признательность, быстро пожирала угощение. Только сладкую консервированную кукурузу она любила еще сильнее.
- Теперь вы друзья не разлей вода, - сказал я. - Придет день, молодая леди, когда вы раскаетесь в этом. Этот звереныш является самым отчаянным вымогателем во всей Северной Новой Англии.
Девочка посмотрела на меня. Лицо у нее было строгое, правильное, глаза, может быть, слишком близко посажены друг к другу, но от этого они не теряли привлекательности. Вряд ли ее можно назвать хорошенькой, но всякий, кому доводилось увидеть ее, уже никогда не забывал это лицо. И дело здесь не в ее метаспособности - просто она сама по себе была наособицу, и это чувствовалось сразу. Редкая, должен заметить, девица!
- А еще больше, чем кошек, я люблю лошадей и быков, - сообщила она, потом погладила Марсель по голове и высыпала ей остатки чипсов.
Кошка с прежней жадностью набросилась на них. Куда в нее влезало ведь только что она съела блюдце макарон с сыром. Это было ее обычное меню.
- Кошки - замечательные создания, не правда ли? - продолжила она. Они всегда готовы ответить на мысленном коде.
Яоченъоченъоченъоченълюблютебя, - замурлыкала Марсель. - В пакете больше нет еды?
- Сожалею, но чипсы кончились, - ответила девочка.
Я протянул руку и представился:
- Все в этом городе называют меня дядей Роги. Ты тоже можешь так обращаться ко мне.
Она очень легко пожала мою кисть.
- Меня зовут Доротея Макдональд, однако все, кто меня знают, зовут как им заблагорассудится. Придумывают всякие уменьшительные имена. Я не обижаюсь...
- Хм-м. - Я на мгновение задумался. - Можно я буду называть тебя Доротея?
Она засияла.
- Да, так мне нравится больше всего.
- Отлично. Теперь, когда с этим покончено, можно поговорить о книгах. Какой суммой ты располагаешь? Ты не нуждаешься в какой-нибудь редкой, антикварной книге, верно? Надеюсь, твой брат пока еще не собирает раннего Стивена Кинга?