78372.fb2 Алмазный трон - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 68

Алмазный трон - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 68

Капитан и его отряд солдат вошли в Базилику вслед за рыцарями.

- Мы не должны заставлять патриарха ждать, - строго сказал он. Его высокомерный голос начинал бесить Спархока, но он пока что подавил в себе раздражение и благочестиво пал на колени рядом с Бевьером. Келтэн, усмехнувшись, тоже преклонил колена, а за ним последовал и Тиниэн, слегка подталкивая Улэфа.

- Я сказал... - начал капитан, слегка повышая голос.

- Мы слышали тебя, - спокойно произнес Спархок. - Скоро мы последуем за тобой.

- Но...

- Можешь подождать нас здесь. Мы не задержимся надолго.

Капитан повернулся и отошел в сторону величавой походкой человека, старающегося сохранить достоинство.

- Мы ведь прежде всего Рыцари Храма, - заметил Спархок. - Вряд ли Его Светлость так уж пострадает от ожидания, я даже думаю, что он будет рад ему.

- О да, - согласился Тиниэн.

Пятеро рыцарей оставались коленопреклоненными минут десять, а капитан нетерпеливо расхаживал взад и вперед все той же величавой походкой.

- Ты уже закончил, Бевьер? - вежливо поинтересовался Спархок, когда сириникиец опустил руки.

- Да, - с просветленным лицом ответил Бевьер. - Я чувствую себя очищенным и примиренным душой.

- Постарайся сохранить это чувство, патриарх Кумби постарается вывести всех нас из равновесия, - сказал Спархок, поднимаясь с колен. - Ну что, мы идем?

- Наконец-то, - фыркнул капитан.

Бевьер холодно посмотрел на него.

- Вы носите какой-нибудь титул, капитан?

- Я маркиз, сэр Бевьер.

- Отлично. Если проявления нашей набожности задевают вас, я в любое время готов дать вам удовлетворение. Если вы найдете необходимым, можете присылать ваших секундантов. Я буду в полнейшем вашем распоряжении.

Капитан побледнел и отступил на шаг назад.

- Я только выполнял полученные приказания, мой Лорд. У меня и в мыслях не было обидеться или обидеть кого-либо из Рыцарей Храма.

- А-а-а, - разочарованно протянул Бевьер. - Ну, тогда ведите нас дальше. Как уже было замечено, мы не должны задерживать почтенного патриарха.

Капитан повел их по одному из бесчисленных коридоров Базилики.

- Прекрасно проделано, Бевьер. Поздравляю, - прошептал Тиниэн.

Сириникиец кротко улыбнулся.

- Лучший способ напомнить человеку о его манерах - это предложить ему заполучить пару футов стали в живот, - добавил Келтэн.

Зал, куда привел их капитан, поражал своими огромными размерами. Мраморные стены гулко отражали каждый звук. Убранство зала было выдержано в темно-коричневых тонах.

За длинным столом сидел патриарх Макова, склонив иссохшее лицо над каким-то пергаментом. Заслышав шаги вошедших, он поднял голову и окинул их гневным взглядом своих выцветших глаз.

- Почему так долго? - спросил он капитана.

- Рыцари Храма провели некоторое время в молитве перед главным алтарем, Ваша Светлость.

- Ах да, конечно.

- Могу я удалиться, Ваша Светлость?

- Нет, останьтесь. На вас ляжет задача добиться повиновения предписаниям, которые я сейчас оглашу.

- Как пожелает Ваша Светлость.

Макова сурово оглядел стоящих перед ним рыцарей.

- Мне было доложено, что вы собираетесь совершить путешествие в Камморию...

- А мы и не делали из этого секрета, Ваша Светлость, - сказал Спархок.

- Я запрещаю вам это.

- А позволено ли будет спросить почему, Ваша Светлость? - вкрадчиво поинтересовался Тиниэн.

- Нет, не позволено. Рыцари Храма подчиняются Курии, и поэтому здесь не нужны никакие объяснения. Вам предписывается вернуться в Замок Ордена Пандиона в Чиреллосе и пребывать там до дальнейших распоряжений. - Макова холодно улыбнулся. - Я полагаю, что все вы скоро отправитесь по домам, он выпрямился и официально закончил: - Это все. Позволяю вам удалиться. Капитан, на вас возлагается обязанность проследить чтобы никто из рыцарей не покидал своевольно Замка Ордена Пандиона.

- Слушаюсь, Ваша Светлость.

Пятеро рыцарей молча поклонились и вышли за дверь.

- Его Светлость был лаконичен, правда ли, - заметил Келтэн, когда они шли вслед за капитаном по коридору.

- Ему и не было необходимости быть многословным, Келтэн, - сказал Спархок.

Келтэн наклонился к другу.

- Мы что, подчинимся его приказам? - прошептал он.

- Нет.

- Сэр Спархок, - с удивлением произнес Бевьер, - ты собираешься пренебречь приказом патриарха церкви?

- Нет, отчего же. Я просто собираюсь получить противоположный приказ от другого патриарха.

- Долмант, - сказал Келтэн.

- Да, это имя сразу приходит на ум.