78700.fb2
У въезда в столицу сам император, не показываясь наружу, смотрел на дорогу сквозь амбразуру надвратной башни. Воины у ворот расступились перед прибывшими и тут же сомкнулись за их спинами. Сид и его товарищи были готовы ко всему и не слишком удивились встрече. Больше тревожился Грез, но и он не подавал виду.
По ту сторону стены к телеге подскакал всадник и, ткнув железной рукавицей в Греза, приказал ему следовать за собой. Тот молча повиновался. Другой всадник безмолвно, но почтительно подъехал к остановившемуся впереди каравана Сиду и предложил всем следовать за собой.
Их разместили в доме неподалеку от императорского дворца.
Не успели распрячь лошадей и освоиться в доме, как тот же молчаливый молодой человек, что указал им жилье, пригласил Сида в императорскую резиденцию.
– Со мной пойдет Зер, - не спрашивая, а утверждая, сказал Сид и положил руку на плечо академика. Посланец согласно наклонил голову.
Они перешли площадь, небрежно замощенную булыжником, и оглянулись на свой дом, вторым этажом нависавший над первым. Оттуда, со второго этажа, им вслед смотрели товарищи. Потом они повернули головы к цели своего пути - императорскому дворцу, своими высокими стенами и окнами-бойницами похожему на крепость. Усугубляли это впечатление дубовые, окованные черным железом двери, прячущиеся в глубине узких проемов.
Стражи в черных доспехах расступились по знаку сопровождающего, и кто-то изнутри распахнул тяжелую дверь. Они вошли в полутемный коридор и поднялись по узкой винтовой каменной лестнице в большую залу, где сопровождающий покинул их.
– С чем пожаловали в наши Северные земли? - спросил, обращаясь к Сиду и словно не замечая Зера, коренастый бородатый мужчина в потертой кожаной куртке со следами ржавчины от доспехов. Нетрудно было догадаться, кто мог позволить себе здесь такую небрежность в одежде.
– С разными делами, государь.
– А - начистоту? Ты, я вижу, впрямь схож с Господом, уж не собираешься ли ты, пользуясь этим, проповедовать в моей земле какую-нибудь ересь?
– Не собираюсь. И в прятки нам играть нечего. Я действительно Ис.
– Допустим, - не делая ни малейшей попытки рухнуть на колени, согласился император, - но ты же сам утверждал, что, несмотря на все чудеса, ты все-таки - человек. И возвращение твое возможно через много веков по каким-то неведомым нам свойствам времени. Об этом упомянуто в свитке, скрываемом от всех тем, кто именует себя наместником Иса на земле.
“Эти ребята явно не в ладах”, - подумал Ис.
– А посему будем говорить как деловые люди. Мне претят разврат и мздоимство церковников, - словно не замечая, что говорит он один, продолжал император, - и я хочу, чтобы все вернулось к древним идеалам, провозглашенным тобой. “Разумеется, без ущемления моих прав”.
Последней фразы император вслух не произнес, но для Сида и Зера было предельно ясно, что он это подумал.
– Мы поняли, тебе нужно наше содействие. Но я здесь не один, и нам нужно подумать, - состорожничал Сид.
Император отошел от стола, на котором валялись несколько свитков и книга в рыжем кожаном переплете. Повернулся к узкому окну, свет из которого, как мечом, разрубил залу - остальные окна были завешены. Помолчал.
– Хорошо, подумайте.
– И еще прошу - отпусти Греза.
– А об этом я подумаю. Его бы следовало… Но я подумаю.
На этом аудиенция закончилась. Тот же сопровождающий вывел их за дверь. И так же молча за их спинами сомкнулись черные воины.
– Опасное и неверное дело. Он хочет использовать тебя в своих целях. Отказываться следует сразу и наотрез.
– Ты прав, Зер. Но нужно выиграть время и спасти Греза. А там, если будет возможность, открыть народу глаза.
– Этого нам не позволят. Вспомни свое первое пришествие.
– Но мир-то идет вперед!
– Вперед-то вперед… Но здесь сейчас мрачнейшая полоса - костры, застой культуры, да и не только культуры.
– А все-таки - спираль идет вверх!
Через площадь они шли вдвоем, без сопровождающего.