78849.fb2 Артефакт (Испепеляющий разум) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Артефакт (Испепеляющий разум) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

"Гейдж"... Господи, я не могу рисковать. Что со мной будет, если я потеряю еще один корабль, погублю еще больше людей?"

- Сол? - Крааль шелохнулся и поморщился, словно отгоняя неприятные мысли. - Если ты откажешься, я не буду настаивать. Придется самому возглавить экспедицию, иного выхода нет...

- Вы? Сами?.. - У Сола отвалилась челюсть.

Старик кивнул.

- Да. Мы вынуждены предпринять последнюю отчаянную попытку спасти цивилизацию, и даже я не вправе уклониться от этой тяжелой ноши. Что значит жизнь одного человека по сравнению с...

- К-как вы сказали? Объясните, в чем дело. Что вы хотите мне поручить? - У него пересохло в горле, он судорожно сглотнул, чувствуя, как его внутренности скручиваются тугим клубком. Он уже жалел о том, что задал этот вопрос.

"Крааль поймал меня на крючок и понимает это... Я должен возненавидеть его, презирать его за эту коварную уловку. Но, что ни говори, он всегда отличался умением подчинять себе людей... использовать их".

Крааль провел пальцами по изможденному лицу. В тусклом свете отчетливо выделялись тяжелые набрякшие мешки под его глазами.

- Если называть вещи своими именами, под угрозу поставлено все живое. Я не шучу, Сол. Если придется, я возьму командование на себя. Конфедерация буквально трещит по швам. Сириус создает коалицию с целью поссорить нас со старыми союзниками. Арпеджио приобретает все большее влияние на отдельные фракции. Человечество взбудоражено. Мы балансируем на краю пропасти. По мнению социологов, в течение ближайших пятнадцати лет нас ожидают тяжелые потрясения. Цель той задачи, которую я собираюсь тебе поручить, - оттянуть наступление всеобщего хаоса, выиграть время для...

- В чем же состоит эта задача?

Крааль чуть нерешительно посмотрел на него.

- Ты должен доставить делегатов Конфедерации на Новую Землю - планету, которая находится за пределами изученных областей Галактики. Вот почему я обратился именно к тебе. Ты, как никто другой, знаешь дальний космос. Эти делегаты... словом, им предстоит решить там судьбы человечества. Сохраним ли мы свободу или окажемся в рабстве. Твоя непосредственная обязанность доставить делегатов на Новую Землю... и вернуть их обратно.

- Какой корабль вы мне дадите?

- Наше новейшее судно. Мы назвали его "Боз".

- Старое, достойное имя. - Соломон кивнул. - Итак, я должен свозить овечек на прогулку и вернуть их в стойло. Правильно я вас понял?

- И гарантировать их неприкосновенность.

- Вы о чем-то умалчиваете.

- Разумеется, - не колеблясь, ответил Крааль. - Этого требуют соображения безопасности, к тому же ты еще не согласился. Помимо всего прочего, ты вышел в отставку и присяга флотского офицера Братства более тебя не касается. Но, откровенно говоря, даже если бы ты оставался в строю, я не сказал бы тебе всего. Если дойдешь своим умом - что ж, прекрасно. Ну, а пока чем меньше ты знаешь, тем лучше для всех. Ты не новичок, сам все понимаешь.

"Наглый старикашка... впрочем, он всегда был таким".

- Один-единственный рейс?

- Это все, о чем я прошу. Я не из тех, кто унижает себя мольбами, но если придется...

- Только один рейс, - с мрачной решимостью выдохнул Сол.

Старик облегченно вздохнул.

- По-моему, вы хотите сказать, что я не пожалею о своем решении. - Сол скептически приподнял бровь.

"Если бы я отказался... если бы послал вас ко всем чертям, я бы жалел об этом до конца своих дней. Я оказался между двух огней. Я проклинаю себя за то, что согласился, и еще больше проклинал бы, если бы отказался. И это при том, что призраки "Гейдж", Пита и Линды, Мбази, Мэйбрай и многих других до сих пор не обрели покоя!"

Крааль моргнул и провел кончиком языка по темно-коричневым губам.

- Нет, Соломон. Я никогда не обманывал тебя, не стану лгать и впредь. Пост Великого Мастера Братства несовместим с ложью. Ты сам писал об этом в своей дипломной работе. Я не знаю, придется тебе пожалеть или нет. Не стану водить тебя за нос. Это опасное задание, и мне остается лишь поблагодарить тебя за то, что ты за него взялся.

- Кто входит в состав экипажа?

- Мы назначили на "Боз" всех твоих людей. Они уже опробовали корабль. Андерсон - главный инженер, Кэл Фуджики - оружие и защитные экраны, Миша Гайтано - каптенармус и специалист по вспомогательному оборудованию.

- А старшие помощники?

- Новые люди. Артуриан и Брайана. Оба заслужили отличную репутацию на внутренних рейсах. - Крааль улыбнулся. - Очень способные молодые люди, но им еще предстоит показать себя. Я хотел отправить их с Дартом, но, полагаю, ты справишься еще лучше.

- Желторотые новички в такой экспедиции? - Сол вскинул голову. - В операции, которую вы были готовы возглавить лично? Я начинаю сомневаться в вашей искренности, достопочтенный сэр. Своим присутствием вы оказали бы давление на ход переговоров.

Крааль бросил на него невыразительный взгляд:

- Что ж, в таком случае мне пришлось бы вмешаться в переговоры. Подумай о будущем, Сол. Нам нужны опытные умелые офицеры. Артуриан и Брайана родились с искрой божьей. Твоя задача - раздуть эту искру ярким пламенем.

- Вы сказали, что "Боз" уже летал.

Крааль кивнул.

- В ту пору я опасался, что ты физически не сможешь принять командование. Я должен был проследить за твоим выздоровлением, убедиться в том, что тебе не грозят осложнения.

- А как же моя психика? По-моему, вы даже не догадываетесь о том... о том, каково мне... - Соломон закусил губу, отвернулся и с тоской посмотрел на объемное изображение двойной звезды F2.

- Такие офицеры, как ты, на дороге не валяются. Но есть и еще один резон. Спикер Новой Земли - планеты, к которой ты направляешься, потребовал назначить капитаном именно тебя. И я решил воспользоваться этим обстоятельством, чтобы уговорить тебя вернуться на службу. - При виде кислой мины на лице Сола Крааль мягко улыбнулся. - Со временем ты все равно вернулся бы. Сейчас тебя терзает мучительное горе, но в глубине души ты навсегда предан глубокому космосу.

- Может быть, вы знаете меня не так хорошо, как думаете.

- Возможно. Но, как бы то ни было, Спикер и его дочь - люди незаурядные, и любая их просьба заслуживает самого пристального внимания. Ты получишь от меня дополнительные инструкции, когда поднимешься на борт. А пока главнейшим фактором успеха остается время. Сколько тебе потребуется на сборы?

- Когда нужно лететь?

- Скоростная яхта уже на орбите. Тебе хватит десяти минут?

Сол смотрел на Крааля, чувствуя, как в его душу закрадывается панический страх. Воспоминания навалились на него с новой силой - корабль, находящийся в подпространственном прыжке, теряет воздух...

"Ох, "Гейдж"! Я ведь поклялся никогда больше не выходить в космос. Неужели я потеряю еще и "Боз"?"

4

Архон наблюдал за тем, как буксиры выводят корабль из туннеля электромагнитной ловушки, погасившей его скорость при приближении к Арктуру. Ничто не укрывалось от острого взгляда Спикера. Буксирные катера, словно рой рассерженных ос, перелетали с места на место, подтягивая судно к причалу.

- Не следовало делать этого, отец.

- Я хотел увидеть корабль, Конни. Мы находимся под защитой Патруля, в коридоре дежурят два агента Братства. Чего нам бояться?

- Мы находимся на Арктуре... в змеином логове. - Девушка тряхнула головой, нетерпеливо вглядываясь в контуры приближающегося звездолета. Но я говорю не о корабле, а о твоих навязчивых идеях. Я никак не могу отделаться от мысли о том, что было бы лучше погрузить артефакт на "Танцора" и отправить в космос - от греха подальше.