78849.fb2
- Итак, убийства продолжаются, а преступник по-прежнему на свободе. Она внимательно пригляделась к экрану. - Кто же из этих людей злоумышленник?
Соломон покачал головой:
- А сами вы кого подозреваете?
Взгляд голубых глаз девушки заставил его умолкнуть. Соломону показалось, что между ними на мгновение протянулась невидимая ниточка.
- Из этих шести - никого. Никита слишком вспыльчив, чтобы действовать тайком. Мэри? Кто знает, у жен нередко бывает причина избавиться от мужа. Ну, а Доу? Душа этого человека - для меня потемки. Санчес тридцать лет назад был партизаном, участвовал в сиелианской революции. Отец и я вполне могли убить... и убили бы, появись такая необходимость. - Она повернулась к отцу. - Я не убивала. А ты?
Архон лишь приподнял седую бровь.
Изможденное лицо Конни помрачнело. Она нехотя покинула каюту.
Соломон вызвал последнего свидетеля, испытывая отвращение к самому себе. Ему стоило немалого труда сохранять спокойствие.
- Мэри, мне очень неприятно об этом говорить, но не было ли у вас причины желать смерти своему супругу?
- Смерти? - Внезапно сквозь плотно стиснутые веки женщины просочились слезы. - Нет, - жалобно прошептала она, качая головой.
Соломон один за другим задавал вопросы. Мэри стоически отвечала. В конце концов он улыбнулся и взял ее за руку.
- Извините, Мэри, но я был вынужден сделать это. Мы откладывали беседу с вами до тех пор, пока не допросим остальных. Вы - последняя. - Соломон вынул из принтера распечатку. По мере того как он читал, его охватывало все большее беспокойство. Все в норме - для женщины, которая только что стала вдовой.
- Понимаю, - сказала она, и в ее голосе Соломону почудилась сталь. Если потребуется моя помощь, я к вашим услугам, капитан. Я сделаю все для того, чтобы убийца Поля предстал перед правосудием. Мы - люди крепкие. Мы умеем достойно встречать невзгоды. Если я что-нибудь вспомню, свяжусь с вами.
Мэри Бен Геллер вышла в коридор, глядя перед собой ввалившимися глазами. Соломон грыз ноготь большого пальца.
- Святой вакуум! Я кажусь себе последним негодяем! - воскликнул он, пытаясь справиться с отчаянием и унять захлестнувший его водоворот чувств. Нахмурившись, он повернулся к Спикеру. - Мы в четырех днях пути от Новой Земли. Я велю пассажирам не покидать свои каюты под тем предлогом, что в окрестностях планеты слишком много кораблей и мы опасаемся пиратских вылазок. Истинная причина известна только подозреваемым, которых мы допрашивали, однако им не позволят общаться с остальными. Тем самым мы поставим заслон взаимной подозрительности и сохраним добрые отношения между пассажирами. А вы тем временем организуйте совещание по вопросам грядущей конвенции. Когда у дипломатов заняты головы, им не до склок.
Архон вздохнул:
- Так и быть. Мы уже почти у цели: Надеюсь, все обойдется. Я согласен с вашим решением, капитан.
Однако Соломона продолжало терзать чувство, будто он что-то упустил.
25
На глазах у Брайаны белая точка начала ускоряться, прочерчивая звездное небо яркой полосой раскаленных газов.
- Боевая тревога! Это не учения! Всем постам доложить о готовности!
В люк ворвался Артуриан, все еще бледный и подавленный после недавней стычки с Карраско. Он занял свое место, и огоньки на его панели вспыхнули красным цветом, который постепенно сменялся желтым и, наконец, зеленым. На мостике появился Соломон в боевом скафандре. Опустившись в капитанское кресло, он тут же открыл канал связи с Архоном.
- Констанция просит открыть люк, - сообщила Боз.
- Впустите ее.
Конни вошла внутрь. Она была в гермокостюме, на ее лице застыло напряженное выражение.
- Возможно, это один из кораблей нашего флота, - сказала она. - Как главнокомандующий, я прошу разрешения переговорить с экипажем.
Брайана изумленно подняла лицо и увидела, как Сол и Конни смотрят друг другу в глаза, словно ведя безмолвную беседу. Где-то в далеком уголке ее сердца шевельнулось раздражение. Она заставила себя сосредоточиться на приборах. Ей нет никакого дела до чувств Соломона. И все же в душе Брайаны остался неприятный осадок.
- Отправьте им стандартное приветствие, Арт, - распорядился Соломон и подпер коленом подбородок, следя за кораблем, который приближался к "Боз" по плавной дуге. - Они выжимают из двигателей все до капли, чтобы поравняться с нами. И, похоже, получают удовольствие от этой гонки.
- Пришел ответ, капитан, - сообщила Боз.
- Свяжите меня с их капитаном.
Такие щегольские мундиры шьют только на Нью-Мейне. Брайана затаила дыхание и метнула взгляд на Карраско, который пребывал в явном замешательстве.
- Капитан Соломон Карраско, требую вашего внимания! - рявкнул громкоговоритель. - С вами говорит Ричард Эванс, капитан корабля "Десмонд" флота Его величества короля Нью-Мейна. По нашим сведениям, вы лишили свободы Фэна Джордана, герцога Баспы, и, возможно, причинили ему телесные повреждения. Я получил приказ освободить герцога и покарать вас, если вы осмелились поднять руку на Его высочество!
Неловкая деревянная поза Эванса подсказывала Брайане, что королевский приказ поставил его в трудное положение. Лицо капитана исказила гримаса неудовольствия. Перспектива скрестить мечи с кораблем Братства отрезвила бы кого угодно.
Но если поведение Эванса казалось Брайане вполне объяснимым, Карраско изумил ее до глубины души. Он громко, с наслаждением расхохотался и еще долго не мог успокоиться.
- Послушайте, дружище, мы будем только рады выполнить любое ваше пожелание. Во-первых, господину посланнику ничто не угрожает, хотя он и находится под домашним арестом за попытку изнасилования. Как видите, мы пощадили его вопреки корабельным законам. Не знаю, сколь высоко Нью-Мейн ценит свой голос на будущих переговорах, но вы можете передать своему королю, что Джордан посягнул на честь и достоинство Констанции, Вице-спикера Новой Земли.
Эванс тонко улыбнулся.
- Командование предупредило меня, что подобные обвинения нетрудно сфальсифицировать. Посланник пользуется расположением короля, и если вы нанесли ему телесный ущерб - неважно, при каких обстоятельствах, - это будет воспринято весьма болезненно. Мы сблизимся с вами и при первой возможности переведем герцога на борт нашего корабля.
Соломон кивнул:
- Нас это устраивает, капитан. Позвольте от имени экипажа "Боз" заверить вас в своем уважении и поблагодарить за помощь. Наверное, я не ошибусь, сказав, что герцог с нетерпением ждет прибытия своих верных слуг.
Брайана закусила губу, увидев, что слова Карраско попали в цель. Губы Эванса искривились, по лицу заходили желваки.
- Капитан Карраско, - заговорил он, откашлявшись. - Его величество также приказал мне убедиться в том, что герцог находится в добром здравии. Будьте добры пригласить его на мостик.
Соломон насмешливо улыбнулся и включил коммуникатор.
- Кэл, ты можешь привести Джордана на мостик? - Он повернулся к Эвансу. - Я мог бы попросту связать вас с его каютой.
Эванс покачал головой:
- И тем не менее я имею приказ осмотреть герцога на мостике.
- Конечно. - Соломон понимающе кивнул. - Боитесь, что мы подсунем вам фальшивку? Капитан, я знаю, что вам приходится работать в... э-ээ... несколько стесненных обстоятельствах, и позволю себе напомнить - на будущее, разумеется, - что многие корабли способны генерировать куда более сложные изображения, нежели те, что вы имеете в виду.
Эванс еще крепче сжал челюсти. Брайане показалось, что его зубы вот-вот хрустнут. Несколько минут прошли в напряженной тишине. Наконец в люке показался взъерошенный Фэн Джордан, моргающий заспанными глазами. За его спиной маячил Кэл Фуджики.
- Капитан Карраско! Зачем вам потребовалось прерывать мой сон? Как вы осмелились потревожить меня после того, как столь низко обошлись со _мной_, членом королевской фамилии! Ваша дерзость переходит все границы! Клянусь, наступит тот день, когда я...
- Заткнитесь, Фэн! - рявкнул Соломон. - Соблаговолите взглянуть на экран, и вы увидите капитана Эванса, который прибыл, чтобы вызволить вас из-под ареста. - Он повернулся к монитору. Эванс стоял навытяжку, словно скала, и в его глазах читалось смешанное чувство облегчения и раболепного страха. - Видите? Он в полном порядке!