79006.fb2
Пришедшие в этот мир, древние обладали неимоверной мощью. Они имели облик ужасных созданий, в телах которых и перешли через междумирье. Однако быстро освоившись в новых реалях, древние решили поменять свою телесную оболочку и их конечный выбор пал на людей. Конечно тела этих созданий были мягки и неимоверно ущербны с точки зрения воина. НО! Зато их самки легко вынашивали естество Вурдов и к тому же обладали столькими рецепторами для получения всевозможных плотских наслаждений, что тогдашние праотцы, не могли устоять от этого соблазна и были попросту совращены человеческой конституцией тела, после чего и узаконили свой новый облик. И вот теперь, все три клана на грани вымирания. Нет людей все еще хватало, но вот от кровосмешения, болезней и вырождения, их род стал гаснуть, как последний уголек некогда могучего костра. Дошло до того, что пришлось созывать великий совет и на нем уже выработать дальнейшую стратегию. И надо же! Решение принято. Вурды обязаны возродить людской род для того, что бы в свою очередь самим не сгинуть в этом мире. Один из кланов, разорил одно из далеких поселений, последних чистокровных, обосновавшихся на великих Болотах Дэви, но пленить к сожалению удалось лишь одну мужскую особь. Уж больно воинственны оказались болотные жители. Вырезать все поселки было бы расточительством. Поэтому после этого похода, был отправлен вопрошающий к Дэви. Когда было совершенно безмерно большое жертвоприношение, после которого на жертвенных столбах остались висеть несколько десятков жертв всех рас и возрастов, одни из Дэви смиловался и предрек, что в мире осталась еще одна чистокровная женская особь, которая наиболее подходит по генетическим данным для вурдского пленника и имя ей Мия. Она была принцессой Сида и именно она могла дать полноценное потомство от совокупления с пленником, захваченного вурдами. После собрания очередного великого совета, было принято решение идти войной на этот город-государство. Однако вурды не успели. Как то на охоте, принцесса стала добычей невров. Хорошо еще, что ее сразу признали и не употребили в пищу. В Мирт, были направлены послы, с просьбой о продаже ценной пленницы, но нервы есть нервы. Их верховный вожак постановил, что принцесса станет призовой порукой, которую они намерены выставить в качестве приза, тому, кто победит в самом престижном турнире всего Аль-Азифа. И вот она здесь. Трясется в деревянной кибитке, под взорами насмерть перепуганных торговцев, которые молятся всем своим многочисленным богам, лишь бы те помогли отвести нависшую над их головами бездну и имя этой бездны Сайра.
***
Арест!
Ну чего тебе еще надо? — мысли херувима были словно холодный клинок, резкими и не предрасполагающими для непринужденной беседы.
Что то мне здесь не нравиться. Ты ни чего не чувствуешь?
Херувим то и дело косил своими золотыми глазами в разные стороны. Они вот уже второй день, как натолкнулись на пусть и невысокие, но все же горы. Ни человеку ни Аресту не хотелось перебраться через нагромождения камней и скал. Но после ознакомления херувима с информацией полученной, как обычно от погружения в созерцание, Арест объявил, что самый короткий путь в Гивейн, лежит именно через эти скалы. Можно было конечно и обойти эту гряду, но в таком случае они потеряли бы три недели и попали бы на игрища, прямо к началу состязаний. А этого Ахиллес не мог себе позволить. Он стремился, как можно быстрее достичь странного, но по описанию Ареста, очень красивого человеческого города-госсударства. Перед состязаниями, ахейцу хотелось, что называется, осмотреться и по ближе познакомится с расами тех, кто решится выставить своих лучших воинов на арену громадного искусственного амфитеатра. Поэтому, подойдя к горам, они оба решили, что будет проще и быстрее, если они переберутся через эти невысокие нагромождения скальных уступов. Но как оказалось, все было те так уж и просто. По началу, как херувим, так и человек, без особых трудностей лезли все выше и выше. Часто Арест находил тропы горных козлов, по которым взбираться на очередную вершину вообще не составляло ни какого труда. Но вот с пропитанием и топливом стало совсем худо. Кроме мхов, здешние скалы больше ничем порадовать не смогли. Вот уже третьи сутки, как ахеец не ел прожаренного мяса. Питались они по большей частью тем, что удавалось добыть спутнику человека. Всего лишь один раз херувиму, удалось разглядеть на вершине очередного уступа, полноценную добычу. Это был горный козел. Но пока лев до нее добирался, прибегая при этом к силе своих перепончатых крыльев, добыча провалилась как сквозь землю. Друзьям пришлось питаться мясом ящериц и змей, которые во множестве грелись на жарком солнце этого мира. Вот только охотился на эти создания, исключительно херувим, так как в первые жизни, Ахиллес почувствовал, некоторый страх перед кем бы то ни было. И этими существами оказались змеи.
Заканчивались третьи сутки их тяжелого восхождения. Смеркалось. Тяжелый огненный шар Аполлона, нехотя уходил куда то за горизонт. Впереди карабкался херувим. Ахиллес сознательно попросил выбрать именно такой порядок и теперь Арест заблаговременно предупреждал своего спутника, о тех местах, где его острый взор, различал логово очередного пресмыкающегося. Обоим надоело питаться пусть и сладким, но все равно отталкивающим мясом этих ползучих гадов. Однако альтернативы до сих пор не было. И вот теперь, оба уставших приятеля, почувствовали исходящую со стороны последней вершины нескрываемую угрозу.
Арест….мать твою так пере этак. — устало произнес ахеец. — Хватить карабкаться, как будто тебе десять лет. Дай передохнуть хоть немного, а то чует мое сердце, что в скором времени нас ждет схватка.
Нет, вы только послушайте его боги Бесконечности. Он чует!! Это же надо!? — мысли херувима до сих пор не излучали доброжелательности.
Нет Арест. Ну в самом деле. Нам стоит перевести дух. На вершине этих проклятых гор нас кто то ожидает и я даю руку на отсечение, что тот, кто там притаился, хочет полакомиться нашими уставшими телами.
На этот раз херувим остановился и улегшись прямо на острые грани уступа, стал внимательно рассматривать последний оплот неприступной вершины.
Это не кто то, а здешняя разновидность Дракона.
Какой еще дракон? — Ахиллесу стало стразу не до отдыха и он решил вскарабкаться, как можно ближе к херувиму. Кое как опираясь на тупой конец копья, он перебрался на новое место.
Какой, какой….Огнедышащий вот какой.
Да ну тебя…ночь ведь скоро. Полно пугать меня своими больными фантазиями.
Арест даже не соизволил ответить на столь обидное замечание. Он пристально всматривался в наступавшие сумерки, настраивая свои глазные яблоки для того, что бы видеть в тепловом спектре.
Вот он — наконец то он нашел того, кто, как и херувим, пристально наблюдал за приближающейся добычей.
Где??? Что б мне пусто было! Я ни бельма не вижу. — тело Ахиллеса приняло боевую стойку. Рука с копьем уже занесена для молниеносного броска.
'Для молниеносного ли Ахилл' — подумал сам про себя человек.
А тебе и не увидеть. Он прячется на вершине и видит нас, как и я его, при помощи исходящего от наших тел тепловых выделений организма.
Да каких выделений Арест. — почему-то тихо прошептал ахеец. — Я испражнялся час тому назад.
Заткнись дурак.
Ахиллес не возражал.
Жди меня здесь и ни чего не предпринимай. Понял? — от мысли херувима веяло холодом и решительностью.
Да что ж тут не понять. Понятнее и быть не может.
Дальнейшие события развивались, как в туманном сне. От которого хочется избавится, но при этом ни как не удается проснуться. Херувим так же медленно, как и до этого, стал карабкаться на последнюю вершину горы. Как только мощное тело крылатого льва перевалило хребет горы, тут же послышался пронзительное шипение и мощный рык. Полыхнуло так, что на мгновение в глазах Ахилла зарябило от всевозможных радужных дуг и сплетений. Звуки борьбы не стихали ни на мгновенье. Наконец-то шум борьбы сошел на нет. Через еще одну минуту, на вершине воцарилась гробовая тишина.
Арест….Ты как там?
В ответ тишина.
'Вот же угораздило а?' — решительными движениями ахеец скинул свой щит и прикрывая им свое уставшее тело, стал как можно быстрее приближаться к месту схватки.
Когда человек оказался на вершине, его взору предстала довольно жутковатая картина. Тело херувима было зажато в капкане могучих тисков змееподобного тела. Кольца дракона продолжали сжимать свою жертву. Но жертву ли? Подскочив к двум переплетенным в тугой узел телам, человек разглядел, что мощные клыки херувима были сомкнуты на толстой шее чудовища.
Освободи…..меня…..быстрее. — мысли возникшие в голове ахейца, казалось с каждым мгновением таяли и растворялись словно лед на солнцепеке. Однако образ того, как и что надо было сделать, заставили ахейца ни медлить больше ни секунды. Кинув не нужное копье, человек выхватил свой меч и с остервенением стал кромсать толстые жгуты змеевидной твари. Когда все было кончено, оба приятеля, отползли в сторонку от искромсанной туши дракона. Осмотрев тело херувима Ахиллес отметил два больших и глубоких пореза.
Ничего человек. Посторожи сегодня мой сон, а завтра, вот нажрусь до отвала его мяса, сразу на ноги встану.
Так они и поступили.
***
Наконец-то закончилась эта монотонная саванна, разделявшие владения вурдов от лесов гивейнцев. По заверению главного хуна (предводителя каравана, которого избирает весь караван до его путешествия.) до того, как караван вступит в тень первого лесного исполина, осталось не больше одного дневного перехода.
Что ж, это было хорошей новостью. Сайру не могли развлечь ни многочисленные стада всевозможной четвероногой живности, ни частые схватки здешних хищников и их жертв. Ей было до омерзения противен этот однотонный пейзаж, состоящий из высокой желтоватой травы и бескрайнего простора. От такой действительности, Сайру даже однажды стошнило. Ну по крайней мере так это действие называют расы, которые употребляют твердую органику. Харкалась защитница конечно же не кровью, а слизью, что помогает быстро усваивать все необходимые вещества поступающее в пищевод в виде крови жертвы. Для ее глаз, которые привыкли созерцать лишь непроходимые дебри семейного удела, этот безграничный простор, был с родни кощунству. Все свое путешествие Сайра провела не выходя из кибитки Хунов. На землю она спускалась, только на стоянках и привалах, которые устраивали гоблины для того, чтобы отпустить своих тягловых животных на прокорм. Эти неприхотливые создания поражали Сайру свей выносливостью и неприхотливостью. Пищей для них служило все, что только могла найти их тупоносая морда. Они с удовольствием пожирали любую растительную органику. Причем в неимоверных количествах. Их размеры и физическая мощь, позволяла хунам, не опасаться нападения хищников и предаваться всю дорогу их излюбленной игре в кости. Каравану следовало опасаться разве, что разумных представителей этого мира. Но за весь проделанный путь, на них не напали ни быстроногие кентавры, от которых хуны обычно откупались частью их живого товара, ни другие представители разумных рас, и по заверению возниц Сайры, такое спокойное путешествие было скорее исключением из правил.
Неожиданно до заостренного уха защитницы, донесся тихий свист сигнального свистка. Оба торговца тут же оставили свою бестолковую игру и принялись суетливо вытаскивать из сундуков дубины и пращи.
— Что происходит? — удивленно спросила защитница.
— Этот свист госпожа означает только одно. Впереди идущий заметил опасность.
Не проронив больше ни слова, Сайра открыла дверцу ненавистной кибитки и мягким движением соскользнула вниз.
Так умели двигаться только вурды. В своих прыжках они могли совершать невероятные кульбиты, как воздухе так и на земле. Эта способность уже давно стала притчей воязытце у всех рас Аль-Азифа. Считалось, что их раса умела управлять своим телом, заставляя его, как бы парить над землей, используя при этом, силы самой земли. Конечно, на открытой местности, против секир и щитов целого отряда Минов, или несколько сотен хорошо вооруженных людей, такое ведение боя было не эффективно, но вот когда дело доходило до лесных баталий или честного поединка… Сильнее и страшнее вурдов, просто не существовало в природе. Хотя это право, извечно оспаривали невры.
'Ну что ж, турнир покажет кто чего стоит.' — ответила она своим же мыслям.
Ее взгляд уперся в безграничный горизонт где, то и дело, стали появляться пока не четкие, но быстро приближающиеся силуэты возможного врага.
— Как думаешь хун. — обратилась защитница к своей вознице — Кто это? Кентавры?!
— Да нет госпожа. Скорее, это один из отрядов или гивенцев, или же их врагов.
— Племя Волков?
— Госпожа очень проницательна….
'Вот набитый дерьмом дурак. Что же тут прорицать, если черный воин еще двое суток назад предупредил, что на их земли напали объединенные племена Волков.'
— Ты встречался раньше с их видом?