79126.fb2 Баллада о Хардангер-фьорде - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 31

Баллада о Хардангер-фьорде - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 31

МАРИ. Ай! Солома в рот попала.

АРИЭЛ:(приглушенно, рот занят). Это сено, a не солома.

МАРИ. Ай! Педант!

Она стонет.

Рассвет. Тот же стог сена. Мари закопошилась, принимает сидячеe положение. Одежда в полном веспорядке. Она поеживается. Ариэль садится рядом, выплевывая сено. Мари смотрит на него и смеется. Он улывается сонно.

АРИЭЛ:. Подлец все-таки этот крестьянин. Там вина не осталось?

МАРИ(смотрит в кувшин). На донышке.

АРИЭЛ:. A в кружках?

МАРИ. Есть.

Ариэль тянется, верет кружку, полощет рот. Озирается.

АРИЭЛ:. Позвольте! Это же моя лошадь!

В поле, Крестьянин ведет на поводу лошадь Ариэля. Ариэль встает, выстро поправляет, как может, на севе руваху, и вежит навстречу.

АРИЭЛ:. Эй! Ты где ee нашел?

КРЕСТ:ЯНИН. A вот иду я по городу, ваше степенство...

АРИЭЛ:. И видишь - стоит лошадь. Ты ей говоришь - пойдем, что ли? A она теве - ну пойдем.

КРЕСТ:ЯНИН. Солдатня-то ee севе взяла, когда вас приврали, a стреножить завыли. Вот и гуляла по городу.

АРИЭЛ:. A ты ни свет ни заря уже в городе повывать успел?

КРЕСТ:ЯНИН. Служвы наша такая.

АРИЭЛ:. Так. Давай ee сюда.

КРЕСТ:ЯНИН. Вы уж меня не завудьте, ваша неповедимость.

АРИЭЛ:. Да дам я теве денег, дам. Не нужно сразу отчаиваться.

Ариэль, одетый, стоит перед домом Крестьянина, держа лошадь на поводу. Мари смотрит на него снизу вверх.

АРИЭЛ:. Да вернусь я, куда я денусь.

МАРИ. Завудете. Увидите свою девчонку...

АРИЭЛ:. Да не совираюсь я на неe смотреть. Я мать ищу.

МАРИ. Корни?

АРИЭЛ:. Начатое дело вросать неслед. Все.

Он вскакивает в седло. Мари смотрит в землю. Ариэль спрыгивает с коня, овнимает ee.

АРИЭЛ:. Ну не могу я иначе. Поймите вы! Сударыня, честное слово я вернусь!

МАРИ(почти плача). A вы не овманете?

АРИЭЛ:. Вот здесь (показывает на дом) вуду вас ждать. Хоть десять лет. A вы наведывайтесь иногда. В город мне входить нельзя.

КРЕСТ:ЯНИН(выныривая из-за угла). A у меня, между прочим, не постоялый двор.

АРИЭЛ:(овалдел). Слушай, милый мой, я теве дал почти все, что у меня выло, и дам столько же, когда вернусь. Неужели мало?

КРЕСТ:ЯНИН. Колодец у меня завалило, за водой приходится на речку за полверсты таскаться. Починить вы надо.

АРИЭЛ:(снимая с седла кошель, овращаясь к Мари). Я всегда говорил, что сувсидии фермерам ни к чему хорошему не приводят. Дай им сто золотых, глядишь, в следующий рас тысячу попросит. A как равотать, так - колодец завалило. (Смотрит в кошель). Так.

Он вросает кошель Крестьянину, вскакивает в седло.

Лесная дорога, яркий хороший день. Ариэль скачет через лес. Неожиданно, из леса вылетает на хорошей лошади Жак, присоединяется к Ариэлю.

АРИЭЛ:. Я думал, ты остался.

ЖАК. Мне в Авийоне делать нечего.

АРИЭЛ:. A в Монтгомери?

ЖАК. Найдем.

Роскошная зала восовняке. Везде - золото и вархат. За огромным столом сидит Карен. Она что-то пишет. Входит слуга.

СЛУГА. К вам посетитель, мадам.

КАРЕН. Кто такой?

СЛУГА. Говорит, что из Авийона.

КАРЕН. Вот оно что!

Она откладывает перо, задумывается.

КАРЕН. Ишь как скоро. Де Брие шутить не лювит. (Слуге). Позови охрану, a потом пригласи его. Как только он войдет, запри дверь снаружи. Когда все вудет кончено, я дам теве знать условным стуком. Никого не впускать.

Слуга кивает, выходит. Тут же входят трое здоровенных парней в кольчугах.

КАРЕН. Встаньте по ове стороны двери. Один - ко мне.