Непокорная: во власти истинных - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Глава 20. Пророчество Калисии

Правитель Харальд

Поведение Аласдэра выводило из себя. Этот глупый мальчишка никогда не отличался жестким стержнем. В моментах, где стоило прогнуть феникса, он искал компромисс. “Ну хрен с ним, что Даркас его побратим! Нужно думать о себе и о своей жизни! Это его благородство до добра не доведет!” — устроившись в большом кресле каминной залы, уже более часа не мог собраться с мыслями. — “Сопляк! Послушал бы меня и уже трахнул девчонку! Неужели не понимает, насколько сильнее будет правящая семья демонов перед фениксами. Да мы возвысимся в глазах народа!”

В памяти всплыли воспоминания давних лет. Я еще был совсем молод. Проводя время в дворцовой библиотеке, забрел в запретную секцию и наткнулся на странный древний трактат. В нем рассказывалось о слабом существе, подобном пустому сосуду, что приумножает магию. Если наполнить его, правильно воспользоваться возможностью можно обрести небывалую мощь.

Кристалл вручал столь ценный дар лишь самым достойным, но как правило на побратимов приходилась одна истинная человечка. И лишь сильнейший забирал ее себе. Да, счастья в таком союзе не было. Как не крути, вся троица чувствовала эмоции друг друга, что мучили каждого. Но мне было все равно. Я стал одержим властью и могуществом, что дарила связь с человеческой женщиной. Ведь в трактате ясно рассказывалось об увеличении внутренней силы, после обретения брачной метки. Никто не был бы мне страшен, и даже Вальгарду пришлось бы признать мое превосходство над ним.

Перед отбором целую ночь молился богам, шел на ритуал в безумном волнение и предвкушении, ведь я был достоин! Но глупый камень распорядился иначе, выбирая для меня скучную немощную демоницу, что стала матерью Аласдэра. Наша первая связь была безэмоциональной попыткой исполнить долг. Ну она же и стала последней. Я ненавидел Астарию, так же как и она меня. Именно эта никчемная женщина стала преградой к достижению моей цели! И сколько бы я не молился, сколько бы книг не изучал, не было шанса изменить решение священного кристалла. Он сделал свой выбор, а я остался без своей человечки.

И все же, судьба дала мне второй шанс. Не такой, как я ожидал… Но он появился.

План созрел мгновенно. Ведь я мог использовать собственного сына. Аласдэру было достаточно заполучить девчонку и образовать с ней связь. Как только его магия увеличится, я бы вытянул ее из его тела. Все равно этот дурак бесполезен… Расходный материал!

За спиной послышались тихие шаги, и в комнату вошла Калисия. Правительница фениксов, в отличие от моей супруги, привлекала взгляд. Она была красивой женщиной с редким даром.

И вновь в душе перевернулась зависть.

“Почему моему побратиму так повезло с парой?! Чем я хуже?! Да, она не человечка, но и не слабое ничтожество!”

— Правитель Харальд, — правительница присела в легком реверансе. — Я искала супруга. Прошу простить за беспокойство, — чопорно отчеканила она, жестом попросив фрейлину удалиться.

Стоило двери за юной особой закрыться, как Калисия расправила плечи, а смиренный взгляд сменился горделивой холодностью, что лишь сильнее привлекало.

— Чего ты добиваешься, Харальд? — зарычала женщина, грациозно вышагивая ко мне.

Несмотря на очевидную неприязнь со стороны правительницы фениксов, не мог насытиться этой прелестницей. Безмолвно обещая себе, что как только обрету необходимую власть, отниму ее у побратима. Собственно с Варгальдом можно будет попрощаться, полученной магии вполне хватит, чтоб избавиться от этого напыщенного куска дерьма, и самому остаться в живых.

— И чего же я добиваюсь, милая? — хмыкнул я, не скрывая своей заинтересованности, которую женщина попросту игнорировала.

— Думаешь, я не знаю, как ты обошелся с девочкой?! Подмешать ей столь отвратительные травы… Да как ты посмел?!

— В любви и на войне все средства хороши, — безэмоционально пожал плечами, поднимаясь со своего кресла. — У тебя все?

Калисия сжала руки в кулачки, опаляя меня полным ненависти взглядом.

“Ничего! Совсем скоро ты будешь смотреть на меня иначе! Я подчиню тебя, заставлю сломаться! Отниму у тебя все, что ты так любишь. Останусь лишь я!”

— Ты не на войне, Харальд! И о какой любви можно говорить, если у женщины нет выбора?!

— Такова жизнь, дорогая. С этим ничего не поделаешь! Участь женщины беспрекословно подчиняться мужчине. А эта девчонка слишком болтлива и непокорна!

— Ты не… — грозно начала Калисия, но ее слова застыли в воздухе. Правительница фениксов закатила глаза, а с губ сорвались слова несвойственным ей голосом.

Я уже видел такое однажды, в тот раз она предсказала нападение на прибрежный город…

— Конец твоего правление ознаменуется синем пламенем! Подобно фениксу демоны восстанут из священного огня. Начнется новая эра великой расы. Синее пламя выжжет скверну из душ и земель. Станут две вида единым целым. Король демонов повержен! Да здравствует новый король!

Резкий вздох, и Калисия пошатнулась, пытаясь отдышаться.

— Что ты сейчас сказала?! — взревел я, чувствуя как тело сотрясает ярость.

Пророчества этой дьяволицы всегда сбывались, что неимоверно пугало.

— Что за синее пламя?! Его не бывает! Хочешь сказать, что фениксы меня свергнут?! — чувствовал безумную злобу. Она все больше выходила из-под контроля.

“Я слишком близко к своей цели! Я не проиграю сейчас!”

Не сдержавшись, схватил провидицу за плечи и резко встряхнул.

— Что за синее пламя?!

— Не знаю, — холодно ответила Калисия, и ее губы изогнулись в злорадной улыбке. — Я сказала все, что поведали мне боги. Страшно, Харальд? Вот и правильно! Кто знает, может для тебя еще не все потеряно…