79216.fb2
- Да кто я такая, чтобы распоряжаться в присутствии великого Мага-Буреносца?
- Ты суб-тиран, - напоминает ей Креслин. Воцаряется молчание. Наконец наемник вновь осторожно подступает к делу:
- Госпожа!
- Ступай, предъяви бумаги, - распоряжается Мегера с досадливым вздохом.
Креслин задумывается: что же он на сей раз сделал не так?
- Все! - ворчит она в ответ на его мысли.
- Ладно, пойдем, поговорим с капитаном.
- Минуточку, пусть сначала тот малый сделает свое дело, - Мегера спешивается, привязывает лошадь к ограде пристани и смотрит на Креслина. Юноша так и сидит на своем гнедом, на котором за последние восемь дней проскакал добрых три сотни кай. Мегера достает гребень и начинает приводить в порядок изрядно растрепанные ветром волосы.
- С лошадьми как? - спрашивает Креслин, соскочив с гнедого и скользнув взглядом по пристани, где в это время наемник поднимался по сходням на борт шлюпа.
- С нами поплывут. Им, конечно, радости мало, но кузен оборудовал на корабле пару стойл. С каждым плаванием отправляется пара. Он, видишь ли, надеется со временем сформировать на Монтгрене кавалерийский отряд, - она добавляет со смешком: - Это не так-то просто, когда в твоем распоряжении всего две скорлупки.
- Так почему же он все-таки согласился провозгласить нас регентами?
- А почему бы и нет? Или мы сгинем, и все останется как было, или окажемся достаточно сильны и удержим Остров. С одной стороны, он нуждается в поддержке Сарроннина, а с другой, - губы ее кривятся в усмешке, - знает, что мы с нашими способностями можем доставить чародеям нешуточные неприятности. Рискует он в худшем случае одним судном. Но судно он еще не потерял, и пока дела у него идут неплохо. Сколько ты уже перебил стражей и магов? - сделав короткую паузу, она добавляет: - Для Черного мага ты поразительно изобретателен в изыскании способов обходить грани хаоса.
- Грани хаоса?
- Если хочешь оставаться Черным, ты не можешь использовать пламя и вообще любые силы, расщепляющие и раскалывающие предметы, ибо в их основе лежит хаос.
- А разве великие маги не могут использовать любые силы?
- Это возможно только для Серого мага. Серое совмещает в себе свойства Белого и Черного. Но, как говорят, Серых магов было всего двое за все времена. В одной из книг, что я стянула у дорогой сестрицы, говорилось, что управляться с обеими стихиями несравненно сложнее, чем с гармонией или хаосом в отдельности, ибо сочетание условий, которые необходимо постоянно иметь в виду, непрерывно изменяется. Ладно, - она смотрит в сторону пирса, - нам нужно отвести туда лошадей.
Креслин следует за ней, поглядывая на стоящего на палубе наемника и разговаривающего с ним человека, одетого в зеленое с золотом. Судя по всему, капитан особой радости не выказывает. Спидларец вручает ему документы, указывает на Креслина с Мегерой и, пятясь и кланяясь, удаляется.
Пирс короткий. Путники подходят к сходням как раз в тот момент, когда наемник спускается на пристань.
- Господин, госпожа, ваше поручение выполнено, - он снова кланяется.
Ответив на поклон легким полупоклоном, Креслин вручает наемнику золотой.
- Рад бы дать больше, но...
- Благодаря тебе, господин, мы остались живы, - говорит тот, с ухмылкой принимая монету. - Моя жизнь стоит побольше золотого, однако монета тоже не помешает - спасибо, что ты подумал и об этом. Доброго пути, - он направляется к своей лошади, которую держит один из его солдат.
- Синдер! - доносится крик капитана. По трапу стремительно взлетает юнга. - Синдер! Приведи лошадей!
- Слушаюсь, капитан.
Капитан переводит взгляд на пристань, на стоящую там молодую пару, и Креслин улыбается, ощутив тревогу и неуверенность этого человека.
- Идем.
Мегера пожимает плечами, но молча следует за ним на борт по узкому, без перил, трапу.
- Фрейгр, капитан "Грифона" на службе у герцога, - представляется гладко выбритый мужчина в зеленом с золотом, всматриваясь з пассажиров колючими серыми глазами.
- Мое имя Креслин, а это Мегера, суб-тиран Сарроннина.
- А что, у юного господина нет титула? - любопытствует капитан с намеком на улыбку.
- Юный господин - консорт Западного Оплота, - говорит Мегера, - но он не считает это титулом.
- Согласно этим документам, - капитан поднимает переданную ему папку с бумагами, - вы провозглашены регентами герцога на острове Отшельничий, и мне предписано доставить вас туда... - его взгляд перебегает на коня, которого как раз заводят на палубу. - У вас есть какая-нибудь кладь?
- Только та, что навьючена на лошадях.
- Для регентов вы путешествуете более чем скромно.
Креслин пожимает плечами:
- Мои пожитки по большей части остались в Западном Оплоте, а то немногое, что мне удалось унести оттуда, попало в руки Белых магов.
Мегера ограничивается широкой улыбкой.
- Разумеется, каюта герцога к вашим услугам, - вкрадчиво продолжает Фрейгр, приглаживая коротко остриженные, начинающие редеть желтоватые волосы. - Но наш стол довольно прост.
- Я к разносолам не приучен, - усмехается Креслин.
- Наверное, в Западном Оплоте питаются по-походному. Но как насчет твоей женщины?
Глаза Мегеры вспыхивают, губы вытягиваются в тонкую ниточку.
- Для меня еда тоже не проблема, - цедит она. - Но... не смей назвать меня "его женщиной", потому что он - из Западного Оплота, а я - из Сарроннина.
Капитан недоуменно поднимает брови.
- Она - более важная особа, чем я, - поясняет Креслин. - Она сестра тирана Сарроннина, а моя сестра будет править Оплотом. Я же - только консорт.
- А, понимаю, понимаю... - не вполне уверенно бормочет капитан и поворачивается к юнге: - Синдер! Серого поставишь в левое стойло, оно поменьше.
Креслин пытается прощупать чувства Мегеры, но та, похоже, отгородилась щитом из пронизанной черными линиями белизны и стала недосягаемой.
- Однако герцог объявил вас соправителями, - добавляет капитан.
- Герцог - восточный правитель, он из земель, где властвуют мужчины, голос Мегеры источает холод.
Фрейгр озадаченно потирает затылок.