79327.fb2
Наринда обернулась:
— Пожалуйста, матушка, отпустите меня на неделю к отцу. Я так по нему соскучилась!
— И думать не смей! — рявкнула трактирщица, ее рука как будто вдавила хрупкую девушку в стул.
— Вы делаете Наринде больно, — с холодной улыбкой заметил молодой путешественник.
Трактирщица тотчас отдернула руку, но ее слова прозвучали все так же громко и грозно:
— Наринда никуда не поедет! Я так решила! Все!
Девушка поникла, но юноша не собирался сдаваться так быстро:
— Наринда достаточно взрослая, чтобы самостоятельно принимать решения. Она всего лишь хочет повидать отца. Что в этом плохого?
— А кто будет работать в трактире?!
— Это легко уладить, — путешественник вытряс из своего кошелька на стол еще несколько золотых монет. — На эти деньги вы можете нанять двух или даже трех местных девушек на целый месяц.
В глазах женщины вновь загорелось пламя алчности. Ее руки потянулись к золоту помимо воли. Но трактирщица невероятным усилием справилась с собой и скрестила руки на груди:
— Даже если я соглашусь отпустить Наринду на неделю, то кто потом проводит ее обратно?
— Если Наринда захочет вернуться, то я же и сопровожу ее сюда, — ответил юноша.
— Как это «если захочет»? — нахмурилась трактирщица.
— Я вполне допускаю, что, повидав другие места и других людей, Наринда не пожелает возвращаться в Шанзак и в ваш трактир. Впрочем, решать свою судьбу опять-таки будет сама Наринда. Наринда, что ты думаешь?
Девушка, со смесью благодарности и восхищения глядя на юношу, пролепетала:
— Да…
Юноша с видом победителя улыбнулся трактирщице:
— Вот видите!
— Ничего я не вижу! — вскричала та. — Эй, люди, поглядите на этого юнца! Он хочет увести у меня мою любимую доченьку!
Музыка смолкла, посетители обернулись и уставились на дальний угол. Трактирщица не унималась:
— Думаешь, деньги дают тебе право командовать в моем доме, в нашем городе?! Ишь, такой молодой, а уже опытный развратник! И часа не прошло, как совратил мою дорогую доченьку! И интересно, откуда у тебя денежки? И почему ты один? Может быть, ты подослан разбойниками?!
Услышав про разбойников, посетители трактира выскочили из-за столов, опрокидывая стулья, роняя на пол посуду и объедки. Все они были нетрезвы и, наверное, им показалось, что разбойники уже ломятся в двери.
Юноша, не вставая с места, спокойно произнес:
— Я путешествую один, потому что мне некого бояться. Я — волшебник.
Наринда невольно воскликнула от восторга:
— Настоящий волшебник?!
— Самый настоящий.
— Да какой ты волшебник?! — презрительно фыркнула трактирщица. — Разбойничий соглядатай — вот кто ты. Эй, люди, вяжите его!
Мужчины начали подступать к столу, за которым сидели путешественник и Наринда. Кое-кто схватил стулья, сверкнули ножи.
Юноша медленно поднялся на ноги, слегка взмахнул рукой, и посетителей трактира обдал крепкий порыв морозного воздуха.
— Остыньте, вояки! — прикрикнул на людей юноша. — Я и правда волшебник. Вам не стоит со мной ссориться!
Холодный ветер ударил в лица людей и заставил отступить. Стены трактира покрылись изморозью. Огонь в камине заметался, отбрасывая вокруг причудливые зловещие тени. Храбрость людей рассеялась одновременно с хмельными парами.
— Пощади, волшебник!
— Мы ошиблись!
— Прости!
Ветер мгновенно стих, по трактиру распространилось тепло и спокойствие. Юноша сел за стол и, как ни в чем не бывало, продолжил трапезу. Многие посетители последовали его примеру, но нашлись и такие, кто поспешил покинуть помещение.
Через некоторое время волшебник поднял глаза на трактирщицу, которая продолжала стоять в оцепенении возле стола:
— Вы все еще здесь? Я полагал, что мы уже обговорили все вопросы.
— А?! — очнулась женщина. — Да!.. Проклятье… Делайте, что хотите…
Она махнула рукой и тяжело зашагала к кухне.
Наринда посмотрела ей вслед:
— Матушка очень расстроилась.
— Тебя это огорчает?
Девушка взглянула на волшебника:
— Я не хотела с ней расставаться… таким образом.
— Значит, ты все-таки хотела отсюда уехать?
Наринда потупилась:
— А что мне здесь делать? Для жителей Шанзака я чужая. Они знают о лежащем на мне заклятии. У меня нет друзей, у меня нет и никогда не будет любимого человека… Мое заклятие больше похоже на проклятие… Ты можешь его снять?