79494.fb2
— Подожди, дай отдышаться…
— Нет уж, слушай. Раз ты здесь со мной, то слушай до конца. Я хочу, чтобы ты знал это, Мартин. До сих пор она считала, что мать любит меня, в отличие от отца. А оказалось, всё было наоборот. Это так ее потрясло, что она в тот момент потеряла сознание. Это ей так показалось. А на самом деле в ней проснулась ее тигрица, ее вторая, дикая сущность. Но Изольда так и не смогла ею стать. Они раздвоились. Вот что самое страшное, Мартин. Тигрица вышла из нее, просто вырвалась и в звериной ярости и набросилась на свою мать… А потом убежала в чащу. Навсегда. Больше я ее не видел. Когда сестра очнулась, я сказал ей, что мать загрыз медведь. Не мог же я ей сказать, что она сама это сделала!..
С тех пор с ней это и началось. Они живут отдельно, но душа у них одна на двоих. Когда Изольда впадает в беспамятство, где-то в лесу просыпается белая тигрица. С тех пор, как ты появился в нашем доме, это случается с ней всё чаще.
— И она… ни о чем не догадывается? — спросил я потрясенно.
— Они друг о друге ничего не помнят, — ответил Ольвин, — я хотел бы их соединить, но как? Это почти невозможно.
— Почти?
— Они должны встретиться. Обе. В Долине Двух лун, в тот редкий и совершенно непредсказуемый день, когда выходит вторая луна. Сколько я там ни бывал, но ни разу не видел этой второй луны. Может, всё это выдумки, Мартин?
— Нет, — покачал я головой, — не выдумки.
— Значит, она выходит очень редко. Может, она бывает раз в году, а может, еще реже. И как это узнать? Там нужно жить, чтобы не пропустить этот день. А как там жить, если Долина принадлежит герцогу Тарльскому, и он прекрасно знает, что там валяется в траве под ногами. Он никого туда не пустит. Но даже если так… если и пустит, всё равно непосильная задача — собрать их всех троих: тигрицу, Изольду и луну. Я подумал, что, может быть, есть другая возможность?
— Какая, Ольвин?
— Они живут отдельно, — повторил он, — они совершенно разные, но обе, как ни странно, любят тебя. Любовь — великая сила, Мартин. Давай попробуем?
— Может, есть еще третья возможность? — спросил я обреченно.
— Какая возможность? — нахмурился Ольвин, — ты что, испугался?
Я не испугался. Я сидел совершенно раздавленный и потрясенный. Я осознал теперь до конца, что со мной в этой жизни произошло. И кто я. И как за это заплачу. Ольвин принимал меня за другого. О какой великой силе любви он говорил, если я предал свою тигрицу. Я променял ее вместе с ее лесом на золотую лестницу, ведущую наверх, на сомнительное удовольствие блистать при дворе и упиваться своим великолепием.
А про Изольду и говорить было нечего. Она презирала меня. Я только не переставал изумляться: как, какими тропами неумолимой судьбы, я попал именно к ней?
— Тигрица уже давно забыла меня, — сказал я хмуро, — а сестра твоя со вчерашнего дня меня ненавидит.
— Как? — не понял он.
— Вот так. Ты заметил, она даже не простилась со мной.
— Не может быть, — покачал головой Ольвин, — не верю.
— Она сама тебе всё расскажет, — усмехнулся я горько, — потом.
— Мартин, о чем ты говоришь? Я не верю, что ты мог ее обидеть.
— Я не хотел. Иногда хочешь одного, а получается совсем наоборот… В общем, нет у нас такой возможности, Ольвин. Не надейся. Не гожусь я для этого. И любить меня не за что.
Хорошо, что было темно. Я не смог бы сказать ему этого, глядя в глаза. Я вообще не хотел смотреть на белый свет, потому что знал, что остался совершенно один. Нет у меня теперь ни Изольды, ни белой тигрицы, ни друзей, ни приятелей, ни места, где я мог бы чувствовать себя дома. Старая жизнь кончилась, а в новой была пустота, голая пустыня. Для меня это было совершенно невыносимо. Я привязчив. Мне обязательно нужно кого-то любить, кому-то служить, на кого-то молиться. Мне нужно одобрение, мне нужно внимание, мне нужно понимание и эта самая любовь. А что мне делать одному?
— Не знаю, что у вас там произошло, — сказал Ольвин мягко, — но, по-моему, ты преувеличиваешь. Ты впечатлителен, как все поэты. Это пройдет. Мы с тобой потом поговорим. Дома.
— Я уже собрал вещи, Ольвин.
— Как? Ты хочешь от меня уехать?!
— Не хочу. Просто по-другому не получится.
— Она отходчивая, Мартин. Позлится и простит. Вот увидишь — приедем, а она будет ждать нас с ватрушками.
Я прослезился. Я был сентиментален. Как все поэты.
— Это не из-за нее, Ольвин. Это из-за меня.
— Да что ты такого сделал?!
— Ничего. Просто решил однажды, что ничего важнее моего таланта в мире нет.
Я взял бутылку и осушил ее до дна. А нельзя было. Почти сразу подступила тошнота, но в голову все-таки немного ударило, и глаза высохли. Ольвин молча смотрел на меня. Он хотел бы понять меня, но не мог. Никто бы не смог. Для этого нужно было стать мной: порочным, тщеславным, злопамятным, слабовольным, ранимым, мятущимся, гениальным мной.
— Что ж, я твою сказку выслушал, — усмехнулся я, — страшная сказка. И хватит о ней. Лучше я буду развлекать тебя стихами.
"Я был везуч, но только в мелочах.
Я преуспел везде, но понемножку,
Я привлекал, как яркая обложка,
И утомлял, как ноша на плечах.
Был личностью, но слился вдруг с толпой!
Свободным был, но допекли заботы!
Был славным, но по средам и субботам,
И был любим, но только не тобой…
**************************************************************
*************************
Колесо судьбы катилось стремительно, гигантский жернов, сминающий всё на своем пути.
В полдень приехал свадебный кортеж. Мы занялись маскарадом. В одной из комнат был платяной шкаф, из которого мы извлекли вышедшие из моды, но вполне приличные для провинциальных дворян костюмы. Кое-как подобрав себе подходящие вещи, мы замотались плащами, чтобы нелепость не очень бросалась в глаза, а я еще и натянул берет на лоб и на уши: слишком многие тут знали меня в лицо. Ольвин долго надо мной смеялся, он не понимал такого яростного желания закутаться, я же содрогался от мысли, что будет, если я столкнусь с кем-нибудь из свиты Эриха.
В замке царила такая суета, что на нас никто не обращал внимания: принимали за гостей. Ольвин расспросил горничную, и она спокойно ему ответила, где невеста. Мы переглянулись и двинулись туда.
Даная сидела в черном бархатном платье перед зеркалом. Белое свадебное во всей своей роскоши лежало рядом на кровати. Вокруг нее суетились две служанки, которым пришлось быстро зажать рты и привязать их к стульям.
Она смотрела на все это расширенными от ужаса глазами, черные косы в золотых лентах лежали на груди как две змеи, губы дрожали, лицо было бледнее мела. Было видно, что она переволновалась. У нее сегодня был слишком тяжелый день.