79681.fb2 Бессмертная и недооцененная - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 37

Бессмертная и недооцененная - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 37

О, погодите, четверо. Клаус был в углу, скаля зубы словно один из тех жалких псин, любящих облаять всех — от почтальона до дошкольника.

Синклер повернулся к нему, но я подняла руку:

— Ну, ну, здравствуй! Я позабочусь об этом. Восстаешь против меня, так? Формируешь шайку в моем клубе, да?

— Стыдно! — Добавила Лаура.

— Заткнись, дьявольская проститутка, — отозвался Клаус.

— Не смей так ее называть! — Возмущенно заорала я. — Она наиболее далека от этого понятия, чем кто-либо другой в этом мире. Ты просто сходишь с ума от ощущения неизбежной смерти.

Он зарычал на меня. Я бы испугалась, если бы прямо около моего плеча не стоял Эрик.

— Это еще не конец, Бетси.

— Превосходно, — сказала я. — Я бы также согласилась с «Ты еще не увидела моей смерти» и «Ты об этом еще пожалеешь». — Затем я подняла валявшуюся ножку от стула и вогнала ему в грудь. (Вы могли бы подумать, что раз уж это был вампирский бар, то там должны были быть металлические стулья). Саенара (япон. прощай), Мерзкий Кровосос.

В отличие от более зрелищных смертельных исходов в исполнении Лауры, вампир просто потерял равновесие, что еще глубже вонзило кол в его тело (ух!), и сейчас валялся там как огромный старый мертвый клоп.

Теперь, когда с этим было покончено, у меня было пару желаний. Одному я поддалась, бросилась к Лауре и обняла ее.

— Вау, Лаура, ты была великолепна! Мне так жаль, что я втянула тебя в эту резню, но вау! Как же круто ты смотрелась!

— Я надеюсь, ты не считаешь меня отвратительной, — она начала объясняться. — Насилие — неверное решение в большинстве случаев. Но они, казалось, не склонны вникать в суть, а я не хотела, чтобы ты пострадала.

— Ты не хотела, чтобы я пострадала? Лаура, ты невероятная! Как ты это делала? Как это становится то мечом, то арбалетом? Оно может быть еще чем-то? Это тебе мать дала?

Она засмеялась и превратила меч в небольшой круг так, что его рукоятка помещалась уже на ладошке, а не в кулаке, затем засунула возле правого бедра — ножны при этом она не носила. Меч просто исчез. При этом у меня осталось четкое ощущение, что он все еще при ней.

Погодите.

Я повернулась к Синклеру.

— А ты! Не то, что я не рада видеть тебя, но…

— Элизабет! — Я ойкнула и чуть не присела от крика; никогда не видела его таким взбешенным. Темные глаза превратились в узкие щелки, даже его волосы казались разозленными — они были взлохмачены, и я подавила желание разгладить их своими пальцами. Его белая рубашка расстегнута у горла, на нем не было носков и пальто. Он спешил.

— О чем ты только думала, затевая драку с двумя дюжинами вампиров?

— Не я начала, — возмущенно возразила я. Он держал меня за плечи, крепко впиваясь пальцами. — Я сказала им, что они не могут убивать людей, а потом они начали драку. Которая, к тому же, не была настолько невинной, как могло бы показаться.

— Тебя могли бы убить, — прорычал он сквозь стиснутые зубы. — Ты больше никогда, никогда не должна так поступать.

— Но я ничего не делала, ай! — он дернул меня к себе и поцеловал, отлично пресекая мой протест. Я была удивлена этим (удивлена, что он абсолютно свихнулся), тупо стояла там некоторое время и отвечала на поцелуй. Затем удалось вырваться, ну по крайней мере, оторвать свои губы от его. Моя голова дернулась назад словно змеиная, но грудь все еще соприкасалась с ним.

— Стоп, стоп, стоп. Я, правда, очень рада тебя видеть. Но я сбита с толку.

Он ехидно усмехнулся.

— Итак, планета вернулась на свою ось.

— Не стоит беспокоиться о планете. — Я поддалась своим эмоциям, смогла высвободить руку и разгладила его волосы. — Я думала, ты подкатываешь к Лауре.

— Я встречался с ней, — ответил он растерянно.

— Да, но я предполагала, сам знаешь, после случившегося, после того, как у нас был секс…

— Дважды, — добавил он. Можно было подумать, что он едва сдерживает смех. — После того, как ты изнасиловала меня два раза. Ну, полтора.

— Э, да. Я подумала, что больше тебе не нравлюсь.

Он выглядел изумленным.

— Не нравишься?

— Ну, а потом Лаура, такая красивая и с такими классными сиськами.

— Спасибо, — отозвалась Лаура за барной стойкой, готовя себе Ширли Темпл (прим. коктейл).

— Ты так отвратительно вел себя со мной.

— Я был слегка сдержан, — согласился он, ослабив объятия. Не отпустил меня полностью, как я заметила.

— Слегка?

— Меня задело то, что ты занималась со мной любовью, потому что временно помешалась.

— Я ничего не слышу, — объявила Лаура, бросая вишенку в свой напиток. — просто представьте, что меня здесь нет.

И мы представили.

— Извини. Но я не хотела, чтобы ты думал, будто я хочу секса с тобой, только когда не в себе.

— Я так не думаю. Я склонен к мысли, что тобой двигало что-то большее, чем просто желание задеть меня. И, честно говоря, я бы никогда не смог бросить тебя. Ни в коем случае после того, как ты стала беззащитна перед Книгой. Я подумал — странно, что дитя дьявола раскрыло себя, стало так легко доступно, сразу после прочтения тобой Книги. Не люблю совпадения. Поэтому я решил выяснить как можно больше о ней.

— То есть это были, вроде как, деловые встречи? — Я стала чувствовать себя глупее обычного. Он так искренне на меня смотрел, и все еще не выпускал из объятий. Может, потому что я не просила его об этом.

— Ты не интересовался ею как, ну, девушкой?

— Я не могу быть с ним, — сказала Лаура, настолько возмущенная, что резко отодвинула свой напиток с громким ударом и всплеском. — Он вампир!

— Да и я не могу быть с ней, — согласился он, — потому что она не ты. О, и к твоему сведению, дорогая, — мягко добавил он, взглянув на нее, — однажды ты стала вампиром, и назад дороги нет.

— Фу! И Бетси. Не могу поверить, что ты подумала, будто я попытаюсь увести у тебя парня, — воскликнула она с упреком.

— Супруга, — поправил Синклер.

— Извините. Оба извините. Полагаю, я сделала весьма глупые выводы. — Я обняла его. — Никогда еще не была так счастлива из-за того, что ошиблась! Судя по моему опыту, ты можешь подумать…