79715.fb2
- Да! - закричал он в трубку.
На том конце провода была Мерл. Ее голос выдавал сильнейшее волнение.
- Марк мертв, - услышал он задыхающийся от ужаса голос женщины. - Джеймс, ты должен сейчас-же приехать ко мне.
- Ты уже сообщила в полицию об убийстве? - быстро спросил Па;рр.
- А откуда ты знаешь, что это было убийство? - спросила удивленная Мерл.
- А разве ты только что этого не сказала? - в свою очередь удивился Парр.
Проклятье! Ему нужно быть очень внимательным. Чертовски внимательным!
- Я только сказала, что Марк мертв, - ответила Мерл.
- Но тон, которым ты это сказала, навел меня на мысль, что он убит, попытался выкрутиться Парр. - В любом случае, звони в полицию. Я сейчас приеду.
Парр положил трубку и глубоко вздохнул. На этот раз все сошло хорошо, но он не должен больше позволять себе никаких проколов. Он посидел еще немного, осмысливая происшедшее. Сегодня ночью был убит Марк Паркер!
- Наконец-то, - засмеялся Парр.
- Полицейский врач сказал, что ожоги на шее выглядят так, словно мистера Паркера кто-то схватил за горло раскаленной рукой. Потом убийца ослепил его каким-то раскаленным предметом, - сказал капитан Гриффит. - Где только этот тип раздобыл такие орудия?
Они сидели в гостиной дома Паркера. Мерл приготовила три стакана-для капитана, Парра и себя. Тело Марка Паркера уже выносили из дома. Полицейская бригада уехала, остался только капитан Гриффит.
- Миссис Паркер, расскажите, пожалуйста, еще раз, что вы видели, попросил капитан. - Значит, ваш муж вошел к вам в комнату, чтобы пожелать вам спокойной ночи?
- Да, - сказала Мерл, бросив короткий взгляд на Парр а.
- А что было дальше?
- Он пошел к себе. Я слышала, как он принимал душ. Вдруг раздался грохот. Марк начал ужасно кричать. Я очень испугалась за него. Накинула халат и побежала в спальню мужа посмотреть, что там происходит. Я увидела Марка таким, каким увидели его и вы. Конечно, я ничего не трогала. Моему мужу уже нельзя было помочь.
Капитан кивнул. Он выглядел очень усталым.
- Вы правильно поступили, оставив все как есть, миссис Паркер. Еще один вопрос - вы кого-нибудь видели?
Мерл решительно покачала головой и сжала губы.
- Значит, вы никого не видели, миссис Паркер? - переспросил Гриффит.
- Никого.
- Сразу же после этой ужасной находки вы позвонили мистеру Парру, не так ли?
- Да.
- Почему ему, а не в полицию?
- Я очень волновалась, и почему-то всплыл его номер телефона. Мне необходимо было с кем-то поговорить, иначе я бы сошла с ума.
- Это я могу понять, миссис Паркер, - кивнул капитан. - Вы были потрясены.
- Я сказал миссис Паркер, чтобы она вызвала полицию, - только теперь подключился к разговору Парр.
Он чувствовал себя неуязвимым. Никто не мог его подозревать. Никто, включая и Мерл. Это должно было остаться его собственной тайной. Только его.
- Правильно сделали, мистер Парр, - сказал Гриффит.
Когда они встретились, капитан сообщил, что оба типа, которые так сильно его избили, все еще не обнаружены.
- Что вы теперь предпримете? - спросил Парр.
Гриффит пожал плечами.
- Я должен проанализировать результаты, которые мне передадут следователи. Опрошу соседей - может быть, кто-нибудь что-то видел. Какую-то информацию, могут дать результаты вскрытия. Возможно, мне придется задать еще какие-то вопросы вам, миссис Паркер. Вы не будете возражать?
- Ну что вы, капитан, - со слабой улыбкой ответила Мерл.
Полицейский встал.
- Мне пора прощаться. Уже поздно.
"Ты ничего не разнюхал! - с торжеством подумал Джеймс Парр. Он внутренне смеялся. - Ты никогда не сможешь узнать эту тайну!"
- Я могу попросить вас задержаться еще на несколько минут, мистер Парр? спросила Мерл. Парр кивнул с любезной улыбкой.
- Конечно, я в вашем распоряжении, миссис Паркер.
Мерл проводила капитана и вернулась. Но Парр мог сейчас думать только о Марке Паркере. Враг был мертв. Мертв!
- Джеймс, я рассказала капитану не всю правду, - помедлив, сказала Мерл.
Оторванный от приятных размышлений, Парр сосредоточился, чтобы не показать, какую радость доставляют ему эти ужасные события.
- Но почему же, дорогая? - спросил он удивленно.
- Потому что это так страшно и так невероятно...
- Что случилось, Мерл?
Женщина судорожно отпила из своего стакана.
- Все ужасно и непонятно. Я сидела в библиотеке. Вошел Марк. Он cказал, что не хочет мне мешать, и пошел к себе. Позже он сказал мне, что вообще не был в библиотеке. Я решила, что это нелепая шутка. Но потом получила ужасное подтверждение, что все это правда. Марк пришел ко мне в спальню.
Мерл запнулась. Ее дыхание участилось, а взгляд затуманился от неприятных воспоминаний.