79728.fb2 Бетонные джунгли - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Бетонные джунгли - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Следующее утро опять выдалось ясным и жарким. Несмотря на ранний час, Шефер с Раше уже сидели в машине. Они направлялись в Манхэттэн. Раше сосредоточенно преодолевал трудности Нью-Йоркского движения, а Шефер намечал стратегию.

-- Мы не должны позволить этой твари позвать подмогу, -говорил он Раше. -- Надо ее выследить и неожиданно напасть, когда она потеряет бдительность.

-- Как же это нам удастся? -- поинтересовался Раше.

-- Надо больше узнать об этом существе. Попробую вытянуть что-нибудь у Филипса. Он знает гораздо больше, чем говорит: он как-то связан с эти делом. Он знал, что тварь бродит по городу. И он что-то скрывает о Даче. Что-то, чего я не знаю. Я чувствую это.

-- А я чувствую, что мы получим хорошую трепку, если не поставим в известность Мак Комба, -- заявил Раше. -- Послушай, Шефер, я не могу заставить тебя рассказывать мне все -- ведь у тебя могут быть причины, по которым ты не хочешь распространяться об этом, но я все же должен знать, против кого мы воюем. Ты ведь видел этого охотника там, наверху, а я нет. И ты должен хотя бы предполагать, кто это. Ты говоришь, что это какой-то суперохотник... Зачем ему понадобился твой брат? Кто же послал его, шайка воров? Террористы? Иностранное правительство? Чьи-нибудь телохранители?

-- А что, если никто из людей его не посылал? Ты хочешь знать правду, Раше? Правда-то есть, только я ее не знаю. Возможно, такое существо возникло в результате мутации или прибыло из космоса. Может быть, Филипс занимается этим, потому что эксперимент с биологическим оружием прошел неудачно. Я не знаю.

Раше опять стал расспрашивать напарника, но потом прекратил. Ведь если Шефер не знал, то и вопросы не помогут.

В Управлении Полиции им не пришлось искать Мак Комба. Как только они вошли в Управление, капитан сам заметил их и поспешил к ним навстречу, сжимая кулаки.

-- Где вас носит, черт возьми? -- прорычал он. -- Вовремя же вы появились!

-- Вы бы могли позвонить... -- начал было Раше.

-- Вы должны были быть в больнице, Шефер! Я же предупреждал вас! Я здорово получил от начальства, которому было интересно знать, почему один из моих детективов по расследованию убийств шляется по опечатанному месту преступления...

-- Оставьте, Мак Комб, -- прервал его Шефер.

-- Капитан Мак Комб, детектив, -- прогремел Мак Комб. -- В мой кабинет. Быстро.

Оба детектива не обращали внимания на Раше, что его как нельзя больше устраивало. Приказ пройти в кабинет относился только к Шеферу. Как понял Раше, на этот раз Мак Комб оставил его в покое. Раше был рад не попасть под перекрестный огонь в кабинете начальника. Поэтому он спокойно направился к своему столу, готовый вернуться, если Мак Комб или Шефер окрикнут его. Но никто из них не вспомнил о Раше. Вместо этого двое мужчин прошли в специально оборудованный звуконепроницаемый кабинет Мак Комба.

Капитан захлопнул дверь и повернулся лицом к Шеферу.

-- Кажется, вы плохо меня слышите. Я вам приказываю, а вы игнорируете мои приказы. К тому же я должен выполнять вашу работу. А я еще хотел поднять вам зарплату...

-- Мне надо поговорить с Филипсом, -- прервал Мак Комба Шефер. -- Я хочу подтвердить...

-- Ты не слушаешь меня, Шефер! -- закричал Мак Комб.

Шефер замолчал, и капитан продолжал:

-- Это неофициальное расследование. Если тебе так интересно знать, то никакое ФБР здесь не замешано. Филипса не существует.

-- А те трупы... Как вы это объясните? Самоубийство? Сначала они выпустили все свои патроны, а потом ободрали друг с друга шкуру?

-- Это не твое дело, Шефер, -- разбушевался Мак Комб, -- и даже не мое. Это федеральное дело, и ты не суй свой нос...

-- Послушайте, Мак Комб, -- опять прервал его Шефер, -- я хочу поговорить с Филипсом. По личному делу, ясно? Мое дело не имеет отношения к этому случаю, оно касается моего брата.

-- я уже сказал, Филипса не существует, -- отрезал Мак Комб, свирепо сверкнув глазами.

Секунду Шефер молча смотрел на него, потом проговорил:

-- Хорошо, он не существует. Ну так дайте мне поговорить с плодом моего больного воображения!

-- Если ты, Шефер, хочешь поговорить с кем-нибудь по личному делу -- пожалуйста, это твое право, и занимайся этим в свободное от работы время. А я не собираюсь беспокоить генерала по твоей прихоти.

-- Только ты можешь связать меня с ним, идиот!

Мак Комб уставился на Шефера и на секунду потерял дар речи.

-- Что ты сказал?

-- Слушай, Мак Комб, мне необходимо поговорить с Филипсом.

-- Черт возьми, Шефер, -- грозно и веско проговорил капитан. -- Ты сейчас же заткнешься и дашь мне слово, что не будешь приближаться к Двадцатой улице, ФБР и заброшенному дому. Так что сейчас иди и...

-- Да пошел ты, Мак Комб, -- остановил капитана Шефер. -Где я могу найти Филипса?

-- Ну все, Шефер, ты больше не работаешь в этом отделе. Ты уволен.

Мак Комб сорвал трубку телефона и закричал:

-- Соедините меня с дежурным, я хочу...

Не успел капитан закончить начатое, как Шефер ударил по телефону, вдребезги разломав корпус и диск.

-- Плохая связь, -- проговорил он.

Мак Комб разглядывал разломанный телефон, все еще сжимая в руке трубку.

Шефер схватил капитана за пиджак, легко оторвал от пола и швырнул в книжный шкаф. На Мак Комба посыпались книги по законодательству и старые доклады.

-- Слушай, -- спокойно произнес Шефер, -- может, ты и можешь меня уволить, во всяком случае тебе так кажется, можешь лишить меня зарплаты. Знаешь, что потом случится?

Шефер замолчал. Несчастный Мак Комб в ужасе смотрел на него. И Шефер сам ответил на свой вопрос:

-- Потом я могу выйти из себя.

Капитан бросил взгляд на дверь, но помощи не предвиделось. Мак Комб специально переоборудовал этот кабинет в звуконепроницаемый, чтобы обеспечить абсолютную секретность: он не хотел, чтобы подчиненные подслушивали конфиденциальные разговоры. Теперь он раскаивался в этом.

Мак Комб перевел взгляд на лицо Шефера. Повязки скрывали половину головы -- бинты закрывали нос и челюсть. Но главное, что видел Мак Комб -- это глаза детектива. Холодные голубые глаза. Что-то в этих глазах было... И капитан подумал, что Шефер сказал правду -- сейчас он не был зол. Пока что...

-- Господи, -- пробормотал Мак Комб. -- Слушай, я скажу тебе правду -- тебе никогда не удастся найти Филипса. Он не принадлежит ни к обычной армии, ни к специальным подразделениям, ни даже к ЦРУ. Он работает во внештатном подразделении армии, о котором никто даже не догадывается. Клянусь, Шефер, я не знаю, что за чертовщина происходит в нашем городе, Филипс никогда бы не сказал мне об этом. Это секретно. Он просто приказал никого не подпускать к этим объектам, а потом все забыть. Он ничего мне не рассказывал!

-- Да?

Шефер отпустил Мак Комба. Тот взмахнул рукой, безуспешно пытаясь удержать равновесие, свалил полку и растянулся на груде книг и докладов.

-- Ты можешь позвонить ему? -- продолжил свой допрос Шефер.

-- Теперь нет. Раньше у меня был номер его телефона, но теперь он отключен.