79775.fb2
Билби пощупал шею.
- Я его снял.
- Пришел издалека?
- Вон оттуда, - сказал Билби.
- Откуда?
- Оттуда.
- Как называется то место?
- Не знаю.
- Так ты не там живешь?
- Нет.
- Значит, сбежал, - сказал бродяга.
- Может, и так, - ответил Билби.
- Может, и так! Почему "может"? Ясно, сбежал. Что толку врать? А когда ты сбежал?
- В понедельник.
Бродяга минуту подумал.
- Что, уже надоело?
- Не знаю, - честно признался Билби.
- Хочешь супу?
- Хочу.
- Сколько?
- Я бы съел побольше, - сказал Билби.
- Еще бы! Только я не про то. Я говорю: сколько дашь за суп? Сколько ты заплатишь за полжестянки вкусного-превкусного супа? У меня ведь не богадельня, понятно?
- Два пенса, - сказал Билби.
Бродяга покачал головой, взял видавшую виды оловянную ложку, которой он мешал свое варево, и с аппетитом его попробовал. Это был отличный суп, и даже с картошкой.
- Три пенса, - сказал Билби.
- А сколько у тебя всего? - осведомился бродяга.
Билби колебался, и это было заметно.
- Шесть пенсов, - наконец пролепетал он.
- Вот и суп стоит шесть пенсов, - заявил бродяга. - Раскошеливайся.
- А миска большая? - деловито спросил Билби.
Бродяга нащупал в темноте позади себя жестянку с зазубренными краями, в которой когда-то, как свидетельствовала этикетка - я только цитирую, а не утверждаю, что так оно и было, - находился "Океанский лосось".
- Вот. - Бродяга показал ему жестянку. - И еще ломоть хлеба. Хватит, а?
- А вы дадите, не обманете? - спросил Билби.
- Я что, похож на жулика? - разозлился бродяга, и в эту минуту клок густых волос свесился и закрыл ему один глаз, и лицо у него стало ужас какое грозное.
Билби без дальнейших рассуждений протянул ему шесть пенсов.
Бродяга спрятал в карман деньги и сплюнул.
- Уж я с тобой обойдусь по справедливости, - заметил он и сдержал слово. Он решил, что суп уже можно подавать, и аккуратно разлил его по жестянкам.
Билби сразу принялся за еду.
- Вот тебе в придачу, - сказал бродяга и бросил Билби луковицу. - Она мне досталась почти что даром, вот я и с тебя ничего не возьму. Доволен, а? Лук, он полезный.
Билби кротко поедал суп и хлеб, одним глазом искоса поглядывая на своего благодетеля. Он решил, что съест все до конца, посидит немножко, а потом выспросит бродягу, как пройти... куда-нибудь, все равно куда. А бродяга очень старательно выскреб остатки супа из своей жестянки кусочками хлеба и задумчиво уставился на Билби.
- Ты бы лучше покуда составил мне компанию, приятель, - сказал он. Нынче тебе уж, во всяком случае, никуда идти нельзя.
- А может, я дойду до какого-нибудь города или еще до какого места?
- В лесу опасно.
- Как это опасно?
- Когда-нибудь слыхал про гориллу? Есть такая большая черная обезьяна.
- Слыхал, - пролепетал Билби.
- Так вот, одна такая бегает тут. Уже с неделю, а то и больше. Верно тебе говорю. И если какой-нибудь малец бродит тут в темноте, она, знаешь, может с ним поговорить по душам... Конечно, если горит костер или есть кто взрослый, она не тронет. Ну, а мальца, вроде тебя... Не хочется мне тебя отпускать, ей-богу, не хочется. Это штука опасная. Понятно, силком тебя держать я не стану. Вот такие дела. Иди, коли хочешь. А только лучше не надо. Верно тебе говорю.
- Откуда она взялась, эта горилла? - спросил Билби.
- Из зверинца, - ответил бродяга. - Тут один парень хотел ее изловить, так она ему руку чуть не насквозь прокусила.