80061.fb2 Боевой Космос - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 65

Боевой Космос - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 65

На плоском экране, установленном на столе, появилась новая картинка. Одновременно с этим ИскИн создал для людей и ноуменальное изображение. Рэмси предпочел сосредоточить внимание именно на нем, а не на телевизоре - меньше риск пропустить что-нибудь важное.

Он почувствовал, что парит в космосе. Потребовалось лишь короткое мгновение, чтобы понять, что именно предстало перед его взглядом. Это было безбрежное смазанное пятно звездного света - вид на галактику со стороны. Изображение медленно вращалось, и Рэмси вскоре увидел новые, с трудом различимые предметы... планету, красную звезду-карлик, величественное шаровидное созвездие и что-то вроде астероида или небольшой луны, пронзенное исполинской дырой или пещерой. Рэмси понял, что ему напомнили о Фобосе и расположенном на нем кратере Стикни. Дыра казалась бездонной. Это были звездные врата, прорубленные в боку приличных размеров астероида.

- Вот что я увидел. Точнее, не я, а мой клон, - пояснил Кассий. - А сейчас более важное изображение.

Появилось новое изображение - плохо различимая планета, красноватый полумесяц, расположенный рядом со сморщенным красным солнцем. Внутри этого полумесяца - там, где не должно ничего находиться, - светилась звезда. Кассий увеличил изображение, взяв звезду крупным планом.

В следующее мгновение Рэмси понял, что перед ним золотистый космический корабль в форме иглы, который он уже видел раньше. Именно такой корабль появился в свое время во вратах Сириуса и уничтожил <Изиду>.

- Кусль-муль-ма-гур, - пророкотал один из Номмо.

- Космический корабль ксулов, - перевел Кассий. - Они наверняка знают о нашем присутствии.

Глава 22

Генерал Т. Дж. Рэмси, Конференц-зал Пространственно-временных врат Сириуса, 15:40 по бортовому времени

- Меня, можно сказать, спас один из морпехов, - сообщил Кассий. - Капитан Грег Александер с боем ворвался в звездные врата через четыре дня после того, как я - точнее, Кассий 1-2 - подвергся изменениям.

- Подожди секунду, - остановила его Хэлен Альбо, начальник штаба генерала Доминика. - Я не поняла тебя. Так ты тот самый Кассий? Или другой? Кто из вас клон?

- Я - и тот, и другой, - спокойно ответил ИскИн. - Когда меня загрузили в Сеть <Звездного ястреба>, Кассий-клон обрел отдельное сознание, пережив ряд других событий и обретя память своих собратьев, оставшихся дома. Когда я - то есть он - вернулся, его снова загрузили в компьютерную сеть МЗЭПа, где его индивидуальные воспоминания стали моими. Я - это он.

- Понятно. Я задала глупый вопрос. Прости.

- Вовсе нет. Английский язык не вполне годится для понимания различий такого рода.

- Как сильно был поврежден твой <Звездный ястреб>? - спросил Рэмси.

- Маневровые ракетные двигатели малой тяги функционировали прилично, и благодаря этому мне удалось выйти из штопора. Однако главный привод был поврежден, и я потерял почти полностью всю мою реактивную массу. Я решил маневрировать и посадить <Ястреб> примерно в пятидесяти километрах от входа в Звездные врата с той стороны", а затем произвести осмотр местности.

- Отмечу ради ясности, - произнесла Рисия Андерсон, - что мы назвали звездные врата Вратами Скопления. Мы точно не знаем, с каким количеством различных шаровых звездных скоплений имеем дело, но название кажется нам вполне подходящим. Эти Врата и красный карлик, вращающийся на их орбите, предположительно находятся на расстоянии нескольких сотен световых лет от самого Скопления. Продолжай, Кассий. Извини, что перебила.

- Через восемьдесят три часа после моего преображения во Вратах появился капитан Александер. Его <Звездный ястреб> был сильно поврежден и не мог маневрировать. К счастью, мы с ним сумели пролететь через Врата по сходным траекториям и оказались в общем пространстве. Мне удалось выйти на рандеву с ним. Все это было снято видеокамерами одного из дистанционных разведывательных зондов, которые я выбросил в том районе.

Перед глазами собравшихся за столом переговоров людей и Номмо возникли кадры записи, сделанной дистанционными зондами. Поврежденный космический истребитель <Звездный ястреб> медленно парил возле своего аналога, поврежденного гораздо сильнее. На фоне звездного космического пространства появилась человеческая фигура в скафандре, выбравшаяся из вдребезги разбитого корабля. Человек принялся рассматривать разрушенные плазменным залпом реактивные двигатели малой тяги левого борта.

- К счастью, его <Звездный ястреб> еще не успел лишиться реактивной массы. Мой главный привод был серьезно поврежден, но тем не менее поддавался ремонту. Капитан Александер сумел починить привод левого борта, заменив расплавившуюся плату KR-1509 точно такой же, снятой с его <Ястреба>. Ремонт позволил мне изменить курс и вернуться домой через Врата.

- Почему же капитан Александер не отправился вместе с тобой? - пожелал узнать доктор Франц.

- На моем <Ястребе> не было ни модуля жизнеобеспечения, ни места для пассажира. Весь кокпит был занят электронной аппаратурой, предназначенной для дублирования Кассия.

- Значит, капитан Александер все еще дрейфует в открытом пространстве неподалеку от Врат Скопления, - заключил Рэмси. - У него есть запасы пищи, воздуха и топлива? На сколько их хватит?

- В настоящее время, - ответил Кассий, - пять целых три десятых часа назад, его топливные элементы накопили энергии еще на четырнадцать часов. Он убрал из кокпита запас воздуха, чтобы выйти в открытый космос и отремонтировать наружные повреждения <Звездного ястреба>. Полагаю, что его скафандр подключен к корабельным резервуарам, так что воздуха ему должно хватить еще на двадцать часов.

- Значит, у нас остается примерно четырнадцать часов, чтобы спасти его.

- Если его еще не схватили ксулы, - произнес адмирал Харрис.

- Ты сказал, что ксулы могут знать о нашем присутствии, - обратился к Кассию Доминик. - Чем это вызвано?

- Вообще-то мы не заметили ничего такого, что свидетельствовало бы о том, что корабли ксулов засекли нас, - ответил ИскИн. - Наши корабли очень малы и обходятся незначительным количеством энергии. Однако нам следует исходить из того, что им известно о Вратах и том, как они функционируют.

- Когда <Изида> впервые приблизилась к вратам Сириуса, - сказал Харрис, - с ее борта были выпущены через Врата несколько дистанционных зондов. Мы считаем, что корабль ксулов мог узнать о присутствии <Изиды>, поскольку зонды оказались по ту сторону Врат. Если это так, то им наверняка известно о двух наших <Ястребах>.

- И они, возможно, уже находятся на пути к нам, - добавил Рэмси. - По крайней мере мы должны исходить из такой вероятности.

- Тогда возникает вопрос, - проговорил Доминик. - Что мы можем сделать?

- Я бы приготовил к бою всю планетарную оборонительную артиллерийскую батарею, - ответил Харрис. - Нужно собрать воедино все, что способно уничтожить это ксулское чудище.

Номмо принялись о чем-то переговариваться на своем языке, затем задали Кассию вопрос. Тот перевел его с шумерского языка на английский.

- Что такое <планетарная оборонительная артиллерия>?

- Все, что способно уничтожить корабль ксулов, - мрачно ответил Харрис. - Рельсовые пушки. Плазменное оружие. Ракеты с ядерными боеголовками или боеголовками с антивеществом. На борту <Нью-Чикаго> находится приличных размеров лучевая пушка с вертикальной наводкой. Но, насколько нам известно, корабль ксулов настолько прочен, что нам потребуется одновременный залп трех или четырех таких орудий, чтобы уничтожить его наверняка.

- У вас есть такие орудия на ваших кораблях? - спросила одна из Номмо.

Вслед за ней высказалась и другая ее соплеменница:

- Когда вы использовали такое оружие против того, что по-вашему называется Колесом, нам пришлось обороняться.

- О чем вы, черт побери, говорите? - запротестовал Доминик. - Вы первыми начали стрелять в нас.

- Возможно, они имеют в виду наше лазерное зондирование, - предположила Мари Балле.

- Нет, каждый из ваших кораблей обладает... - Кассий не договорил и следующую часть фразы произнес уже своим нормальным голосом: - Слова Номмо буквально означают <огромный-огонь-двигаться-лук>. Однако мне кажется, что они имеют в виду некую разновидность большого энергетического орудия.

- Нечто такое, что стреляет энергией, а не стрелами? - спросила Валле. - Это имеет смысл.

- Нет, - возразил Харрис. - Не имеет. <Нью-Чикаго> - наш единственный корабль, оснащенный подобным орудием. На других установлены лишь рельсовые пушки с вертикальной наводкой. Но они вряд ли смогут нанести реальный урон кораблю ксулов.

- Нет, нет, - продолжала стоять на своем одна из особей Номмо. - Ваши корабли. Большое оружие. Как вы сказали раньше... <с вертикальной наводкой>.

- Пожалуй, она права, - согласился Рэмси. - Мне кажется, она имеет в виду приводы Кемпера!

Его слова вызвали ужас у присутствующих.

- Что вы такое говорите, генерал?! - потребовал ответа Доминик.

- Прошу вас задуматься над моими словами. Все наши корабли по сути своей - огромные ускорители частиц. Привод Кемпера использует магнитные поля для разгона реактивной массы скорости света и выброса ее в пространство... либо вперед, либо назад в зависимости от того, ускоряется корабль или, наоборот, тормозит. При этом возникает раскаленная плазма. Все вы прекрасно знаете, как мы стараемся не повредить какую-нибудь обитаемую планету или орбитальную станцию, совершая на них высадку. Однако когда мы сбрасывали скорость в системе Сириуса, то, по всей видимости, со стороны могло показаться, будто мы стреляем из плазменных пушек.

Дальнейшие расспросы подтвердили правоту Рэмси. У Номмо действительно имелись корабли, работавшие на магнитном приводе, то есть в них не было ничего даже отдаленно похожего на мощные и смертоносные ускорители привода Кемпера. Прибытие морпехов Номмо расценили как нападение. Они предпочли спрятаться, применив свою обычную стратегию, практикуемую при появлении кораблей ксулов. К несчастью, Кассий 1-2 привел в действие квантовый усилитель, который амфибии восприняли как прямое нападение. Только после этого они нанесли удар по землянам.

- Так вы предлагаете использовать наши корабли как оружие? - спросил Харрис.