80082.fb2 Божественные проступки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

Божественные проступки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

- Или кого-то, кто хотел быть кем-то знакомым, как ты? - Спросил Рис.

- Я не знаю то, что ты подразумеваешь, Рис.

- Да, не понимаешь. - И в голосе Риса было что-то очень серьезное.

- Я повторяю, что не понимаю того, что ты подразумеваешь.

- Скромность тебе не идет, морской бог.

- И тебе, смертельный бог, - сказал Баринтус, и в его голосе были отголоски раздражения. Это не был гнев. Я редко видела этого большого мужчину действительно рассерженным, но была некоторая напряженность между ними, которой я раньше не видела.

- Что происходит? - Спросила я.

Но ответил мне Холод.

- Они из нас - самые сильные.

Я посмотрела на Холода.

- Какое это имеет отношение к напряженности между ними?

- Они чувствуют возращение своих сил, и как бараны по весне сталкиваются головами, чтобы узнать кто из них сильнее.

- Мы не животные, Убийственный Холод.

- Но ты напомнил мне, что я действительно не сидхе. Я не был одним из детей Дану, когда она появилась на берегах нашей родины. Ты напоминаешь мне об этом, называя меня старым прозвищем. Я был Смертельным Холодом, и когда-то даже меньше чем это.

Баринтус внимательно осмотрел его. Наконец, он сказал:

- Возможно я действительно вижу того, кто когда-то был меньше чем сидхе, но теперь не меньше. Я не уверен, что прав, но я не могу отрицать, что мне трудно смотреть на тебя рядом с принцессой, когда ты собираешься стать отцом ее детей, хотя тебе никогда не поклонялись и когда-то ты был всего лишь созданием, перемещающимся в ночи зимой и разукрашивающим окна инеем.

Я понятия не имела, что Баринтус думал, что сидхе, который начинал жизнь не будучи сидхе, был низшим, и я даже не попыталась скрыть удивление на лице.

- Ты ни разу не упоминал об этом при мне, Баринтус.

- Я бы принял любого, как отца твоих детей, если это позволит тебе занять трон. Мередит. Как только ты займешь трон, возможно, мы могли бы укрепить твой политический вес.

- Нет, Баринтус, мы, возможно, и заняли бы трон, но при этом стали бы жертвой покушений, пока один из нас не погибнет. Дворяне никогда не приняли бы меня.

- Мы могли бы заставить их принять твою власть.

- Ты продолжаешь говорить 'мы', Делатель Королей. Определи, что ты имеешь в виду под 'мы', - сказал Рис.

Я вспомнила предупреждение Риса, тогда перед входом в пляжный домик.

- Мы, как ее принцы и дворяне, - сказал Баринтус.

- За исключением меня, - сказал Холод.

- Я этого не говорил, - ответил тот.

- Но ты подразумевал это? - Спросила я, и протянула руку Холоду, чтобы тот подошел ко мне и встал рядом со мной. Я опиралась головой на его бедро.

- Действительно ли верно, что ты была коронована волшебной страной благословением самой Богини? - он спросил. - Ты действительно носила Корону лунного света и теней?

- Да, - сказала я.

- Дойл действительно был коронован шипами и серебром?

- Да, - ответила я, играя рукой Холода, потирая большим пальцем его суставы, и чувствуя твердую опору его бедра под моей щекой.

Баринтус закрыл лицо ладонями, как будто больше не мог смотреть на нас.

- Что с тобой не так? - Спросила я.

Он заговорил, не убирая рук от лица.

- Ты победила, Мерри, разве ты не понимаешь этого? Ты получила трон, а короны заставят других дворян замолкнуть. - Он опустил руки, его лицо выглядело измученным.

- Ты не можешь этого знать, - сказала я.

- Даже теперь ты стоишь передо мной рядом с ним. Ради него ты ото всего отказалась.

Я наконец поняла, что его беспокоило его, или думала, что поняла.

- Ты расстроен, потому что я отказалась от короны, чтобы спасти Холоду жизнь.

- Расстроен, - сказал он, и резко хохотнул. - Расстроен - нет, я не сказал бы, что расстроен. Если бы твоему отцу дали такое благословение, то он знал бы, что с ним делать.

- Мой отец оставил волшебную страну на несколько лет, чтобы спасти мою жизнь.

- Ты была его ребенком.

- Любовь - это любовь, Баринтус. Разве это не показатель любви?

Он издал звук отвращения.

- Ты - женщина, и возможно такие вещи действуют на тебя, но Дойл. - Он посмотрел на другого мужчину. - Дойл, ты бросил все, чего мы, возможно, когда-либо желали, чтобы спасти жизнь другого мужчины. Ты знал, что случится с нашим двором и нашими людьми с королевой-неудачницей, без кровного наследника.

- Я ожидал, что или будет гражданская война или появится убийца, который убьет королеву и станет новым правителем нашего двора.

- Как ты мог поставить жизнь одного человека выше выгоды всех наших людей? - Спросил Баринтус.

- Думаю, что твоя вера в наших людей чрезмерна, - сказал Дойл. - Думаю, что Таранис был коронован волшебной страной и Богиней, и все равно его двор разделен на фракции. Я думаю, что убийцы не остановились бы на королеве. Они нацелились бы на новую королеву, на Мерри, или на самых близких и самых сильных рядом с ней, пока она не осталась бы одна и беспомощна, и они видели это. Есть те, кто был бы счастлив превратить ее в марионетку в своих руках.

- С нашей поддержкой и с нашими силами они не посмели бы, - сказал Баринтус.

- Многие из нас вернули себе силу, но ты вернул лишь ее маленькую часть, - сказал Рис. - Если Мерри не вернет тебе твои силы полностью, тогда ты не настолько же силен, как большинство из присутствующих здесь сидхе.