80204.fb2 Бомба No 14 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Бомба No 14 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Я отстегнул наручники Стюарту.

- Разотрите немного свои запястья, мистер Стюарт. Вам станет намного легче. - Потом положил руку ему на плечо. - И, пожалуйста, присядьте. Вы, должно быть, простояли несколько часов и порядком устали.

Стюарт опустился на стул, и Пит тут же нагнулся к нему и издевательски прорычал:

- Ну, как чувствуете себя сейчас, комфортно?

Губы Стюарта задрожали, он отвернулся.

- Мистер Стюарт, - сказал я, - мы все хотим от вас только одного возможно точнее отвечать на наши вопросы. Как скоро после того, как установите бомбу, вы звоните по телефону?

Стюарт покачал головой:

- Я ничего не знаю об этих бомбах.

Пит потер костяшки пальцев:

- Ну-ка расскажи нам, что ты собирался делать со всем этим порохом, который мы нашли у тебя в подвале. А также с цилиндрами, детонаторами и часами.

Стюарт слегка покраснел:

- Вы не имели права обыскивать дом моей матери. Вы вообще не имеете права рыться в моих вещах.

Пит выпустил струю дыма ему в лицо и рассмеялся.

Дверь открылась, и вошел капитан Уилсон. С минуту он рассматривал Стюарта, а затем повернулся к нам:

- О'Брайен только что умер.

Пит снова прицепил Стюарта наручниками к трубе, и мы вышли в коридор.

- Эйолин в больнице? - спросил он.

Уилсон покачал головой:

- Ей там нечего было делать. Я отправил ее домой час назад. - Он устало улыбнулся. - Думаю, сообщить эту печальную новость придется вам двоим.

Он проводил нас до лифта:

- Pебята из лаборатории сопоставили последствия всех взрывов. На этот раз бомба оказалась гораздо мощнее. Они вычислили, что было использовано по крайней мере три цилиндра.

- Сдается мне, Стюарту наскучило обходиться без жертв, взрывая свои штуковины, - проворчал Пит.

Уилсон нажал на кнопку лифта.

- Да, вот еще что: использовали не обычный механизм с таймером. Устройство должно было взорваться, когда кто-нибудь начнет поднимать коробку.

Эйолин О'Брайен открыла дверь своего похожего на ранчо домика. Лицо ее было спокойно, она внимательно посмотрела на нас, а потом мягко сказала:

- Все кончено, не так ли? Джерри мертв?

Я кивнул. Она повернулась и пошла в дом. Мы последовали за ней, закрыли дверь и некоторое время стояли и наблюдали за тем, как она глядит в окно, а потом Пит прокашлялся и заметил:

- Может, нам лучше уйти, Фред?

Эйлин повернулась:

- Нет, я не хочу сейчас оставаться одна. Пусть лучше кто-нибудь побудет со мной, - она слабо улыбнулась. - Я знаю, вам тоже нелегко. Вы же были лучшими друзьями Джерри.

Пит теребил края своей шляпы.

- По крайней мере мы взяли парня, который это сделал. Это уже кое-что.

Эйлин нагнулась за серебрянным портсигаром на столике для коктейлей.

- Он признался?

- К этому все идет, - сказал я, - мы об этом позаботимся.

Эйлин присела на диван:

- А что он за человек?

Я пожал плечами.

- Откуда мне знать? Я не психиатр.

- Слабак, - сказал Пит, - которому нравится чувствовать себя важной птицей и думать о том, что поставил на уши весь город.

Эйлин на миг задумалась:

- Почему бы тебе не взбить нам коктейли, Пит? Я бы не против что-нибудь выпить.

Я прислушивался к тому, как Пит возится на кухне.

- Мы взяли нужного человека, Эйлин, - вполголоса сказал я, - у нас есть все, для того, чтобы он увяз в этом.

Она слегка улыбнулась:

- Вам повезло, да?

- Да, - ответил я, - все складывается удачно.

Пит вернулся с коктейлями для Эйлин и для меня, а себе открыл бутылку пива.

- Там в холодильнике не было пива, но я спустился в подвал и взял из ящика. Это ничего, Эйлин? Джерри всегда говорил, позаботится о себе сам, если холодильник пуст. - Он осторожно налил пива. - Мне кажется. Джерри по-настоящему любил свою работу. Работу с бомбами, я имею в виду.

Эйолин взглянула на него: