80301.fb2
— Шавас? — Рейстлин глянул снова.
— Да, — сказал Ирвин, сделав зевок, который почти разорвал его голову пополам. — Я сказал ей, что вы потеряли мешочек, и она помогла мне искать его, но мы его не нашли. Но я нашел некоторые другие, на случай, если тебе интересно. — Кендер начал вытаскивать многочисленные кошельки, заполненные в основном деньгами, из карманов и сваливать их на столе. Наряду с ними появился и крошечный свиток, обмотанный красной лентой.
— Что это? — спросил Рейстлин, поднимая его.
— О, это от леди Шавас. Она сказала, что я должен отдать его Карамону.
Рейстлин посмотрел на кровать, где лежал спящий брат. Маг развязал ленту и развернул свиток. «Ужин. Завтра вечером. Уединенное место, известное только мне, где мы можем быть одни. Я пошлю за Вами свой экипаж в сумерках» Это было подписано «Шавас». Рейстлин опустил записку, как будто она жгла его.
Ирвин разворачивал свой спальный матрас.
— А, я узнал еще кое-что, — сказал он снова зевая. — Солдат говорил об этом с одним из своих приятелей. Тот человек, который был убит. У него не было сердца!
Маг сидел уставившись на записку.
— Как удачно для него, — прошептал маг.
Карамон проснулся, что бы найти брата, спящего за столом, его голова лежала на книгах, а рука обхватывала секстант.
— Рейст? — спросил Карамон, тряся его.
Маг стремительно сел. — Нет еще! Сейчас не время! Я должен быть сильнее…
— Рейст! — сказал Карамон.
Маг мигнул и посмотрел вокруг, не понимая где он. Потом, узнав комнату и своего близнеца, он закрыл глаза и вздохнул.
— Ты в порядке? Ты хоть спал прошлой ночью?
— Не много, — признал Рейстлин. — Но это не важно. Теперь я знаю точное время.
— Время для чего?
— Для того, когда эти три луны сойдутся, — Рейстлин говорил с пустыми интонациями. Темные круги обрамляли его глаза. У нас есть один день, одна ночь и следующий день. Завтра ночью, когда темнота будет наиболее глубока, все будет освещено Большим Глазом.
— Что мы будем делать сейчас?
— Сейчас мы будем искать котов. Я не верю, что они исчезли с лица Кринна. Как только мы найдем их, мы будем держать в руках ключ к тайне.
— И сегодня вечером… — Карамон говорил неохотно, он надеялся, что Рейстлин или забыл свои инструкции предыдущим вечером или передумал. Большой воин не мог представить себе, как попросить такую красивую и царственную женщину сопровождать его на романтической прогулке вечером. Он считал, что она, без сомнения, посмеется над ним.
Его близнец указал на свернутый свиток, обернутый красной лентой. Кендер принес его для тебя вчера вечером, когда ты уже спал. Это — от леди Шавас. Карамон почувствовал, как кровь прилила к лицу. Он взял свиток, открыл и посмотрел на него. Не было никакой нужды читать его близнецу. Он знал, что Рейстлин посмотрел его вчера вечером. Он должен был почувствовать ликование, но не чувствовал.
— Это походит… будто она читает в наших умах.
— Не так ли? — сказал Рейстлин, вставая на ноги. — Найди Ирвина. Он мне нужен.
— Нужен? — Карамон выглядел удивленным.
— Да, — Рейстлин послал брату проницательный взгляд. — Или, между нами говоря, мне нужно знать, где он бывает… и где — нет.
Карамон, не понимая, пожал плечами и пошел будить кендера. Он не имел никакой идеи насчет того, где искать отсутствующих котов, кроме тех, что вереницей толпятся вокруг, и кричать: «Сюда, киска! Сюда!». У него были другие, более важные заботы.
Улицы, недавно пустые, сегодня были заполнены толпами народу, говорившими о вчерашнем убийстве. Из голоса каждый раз замирали тогда, когда маг Красных одежд появлялся в поле зрения. Вскоре они начинали снова, на этот раз найдя объект для их опасений.
— Это магией убили нашего лорда… Никто никогда не умирал, пока маг не появился в нашем городе. Вероятно, наши коты убиты тоже!
Карамон следовал по улице, положив руку на рукоять своего меча, явно злясь на любого, кто имел крепкие нервы, что бы говорить это громко, или сделать шаг к Рейстлину. Была ли это аура тайны и силы, окружавшая мага или угроза сильной руки и острого лезвия воина рядом с ним, но никто не подходил близко. Люди рассеивались, проходя украдкой в переулки или прячась в темные дверные проемы. Но Карамон слышал бормотание угроз и видел ненависть на лицах, как только он, его близнец и кендер проходили.
Они прошли примерно половину мили от Бренсток — Холла, идя по одной из трех главных дорог Мереклара, когда Рейстлин остановился.
— Теперь инструкции. Ирвин, у меня есть заклинание, которое приведет нас к котам, но, чтобы бросить его, мне нужно некоторое количество травы — Nepeta cataria. Когда ты найдешь ее, встречай нас в Бренсток — Холле.
Ирвин прыгнул на Рейстлина, чуть не свалив его.
— Нет, пожалуйста, не заставляй меня уходить! Я действительно хочу остаться с тобой! Я чувствую… боязнь, если я не с тобой!
— Эй, отпусти, — сказал Карамон, оттаскивая кендера от брата. — Ч то в тебя вошло? Кендеры не боятся ничего!
— Не заставляй меня покидать тебя Карамон! — Ирвин уцепился за руку великана, несмотря на все усилия Карамона вернуть себе свободу. — Пожалуйста! Я буду вести себя…
Рука Рейстлина скользнула в один из мешочков, он достал горстку розовых лепестков и медленно рассыпал их над головой кендера.
— Аст тасарак синуралан кринави, — пробормотал он.
Ирвин внезапно зевнул и начал протирать глаза.
— Я буду хорооо…, — пальцы кендера соскользнули с руки Карамона. Ирвин рухнул кулем на тротуар.
— Что случилось? — Карамон стал на колени возле своего маленького друга.
— Он в порядке, братец, — сказал Рейстлин. — Он спит.
Ирвин начал тихонько храпеть.
— Подними его на ту скамью так, что бы никто не наступил на него, — проинструктировал Рейстлин. — Теперь ты и я можем продолжить наш поиск одни.
Пристальный взгляд мага ушел в кольцо на пальце кендера. Карамон сделал, как ему сказали.
— Что это за материал, который ты потребовал его достать? Какая-то трава?
— Nepeta cataria — маг слегка улыбнулся. — Кошачья мята.
Брать продолжали следовать по улице, бросая взгляды на лавки и в окна магазинов. Но все они были пусты, окна на зданиях были закрыты. Люди бродили по улицам, делясь своими опасениями и сея панику.
— Это напоминает город в осаде, — заметил Карамон.