8032.fb2 Бесплодные усилия любви - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

Бесплодные усилия любви - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

Фи, мерзость! Вряд ли можно найти язык грязнее!

Башка

Играть в шары вам лучше: в стрельбе не сладить с нею.

Бойе

Я расколоть боюсь их. Эй, филин, честь имею!

Бойе и Мария уходят.

Башка

Клянусь душой моею, он просто грубиян.

Но дамами и мною ему урок был дан.

Ух, до чего ж все ловки. Крепка любая шутка:

На первый взгляд невинна, а непристойна жутко.

Вот, например, Армадо. - Ну, чем не кавалер!

Как вьется возле дамы, ей веер подает,

Целует нежно ручки, пускает клятвы в ход!

А паж его! О боже! Совсем мозгляк на вид,

Зато поди поспорь с ним - троих переострит.

За сценой шум охоты.

Э-гей! Э-гей!

(Убегает.)

СЦЕНА 2

Там же.

Входят Олоферн, отец Натаниэль и Тупица.

Натаниэль

Воистину забава сия достойна уважения, что и могу засвидетельствовать с чистой совестью.

Олоферн

Олень, как вы видели, был sanguis {Кровь. (Лат.)} - хороших кровей, зрелый, как наливное яблоко, которое, подобно рубину, висит и висит в ухе coelum - неба, тверди, небосвода, - а потом вдруг низвергается, как плод дикой яблони, на лик terra - земли, почвы, континента.

Натаниэль

Воистину, господин Олоферн, вы разнообразите эпитеты ваши с приятностью, которой позавидует любой ученый, но смею вас заверить, сударь, что это был козел, еще не менявший первых рогов.

Олоферн

Отец Натаниэль, haud credo {Не верю. (Лат.)}.

Тупица

Да не haud credo это был, а козленок.

Олоферн

Какое невежественное сопоставление! Это прямо инсинуация, сделанная in via - на пути к экспликации, которая имела целью facere {Сделать. (Лат.)} реплику или скорее ostentare - раскрыть ваше намерение с помощью столь неподобающей, неучтивой, невежливой, необдуманной, неуклюжей, вернее, необразованной, или, что еще вернее, вовсе несообразной попытки уподобить мое haud credo оленю.

Тупица

А я говорю, что зверь был не haud credo, а козленок.

Олоферн

Дважды прокипяченная глупость.

О, как твой чудовищный облик, невежество, странен и дик!

Натаниэль

Но он ведь не пробовал меда, что мы извлекаем из книг. Он, смею так выразиться, не ел бумаги и не пил чернил, тая что ум его не получил пищи. Он вроде животного, у которого восприимчивостью обладают только самые грубые органы.

Вид этих бесплодных растений признательность должен внушать.

Нам, людям, которые могут плоды воспитанья вкушать.

Как глупым, болтливым, тщеславным я не в состоянии быть,

Так было б нелепо за книгу подобных невежд засадить.

Но я, говоря omne bene {Все хорошо. (Лат.)}, сошлюсь на старинное мненье:

"Иной, кому по сердцу буря, от ветра приходит в смятенье".

Тупица

Вы оба - ученые люди. Кто мне, господа, назовет,

О ком говорится в загадке: "Четыре недели в тот год,