80339.fb2 Бриллианты имперской короны - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Бриллианты имперской короны - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Изумление. Прыжок, прерванный на середине:

- Прошу прощения, сэр, но у меня нет ни малейшего намерения...

- Мне плевать на ваши намерения. Меня интересуют только результаты. Только попробуйте двинуться в ноем направлении, и я вас убью или прикажу кому-нибудь это сделать. Это честное предупреждение.

- Достаточно честное, сэр.

- И ваши суждения по поводу моей честности мне тоже не нужны, черт бы вас побрал. Идите, нюхайте шею вон той леди и убирайтесь с моих глаз к чертовой матери.

- Мисс Йенсен, если все обстоит так, как вы говорите, мы придется заплатить мне по меньшей мере шестьдесят. Даже больше, если работа будет трудной.

- Вы сомневаетесь в моей информации?

- Ваша информация может оказаться устаревшей.

- Ваша цена... высока, Мейстрал.

- Вы же не даете мне прав на информацию. Если передумаете, цена будет снижена.

- Извините. В этом вопросе я буду стоять на своем.

- Тогда я буду настаивать на своей цене. Примите мои извинения, мисс.

- Я видел ту вашу драку. Дрянная робота, черт побери.

- Да, генерал. К несчастью, у меня сапог соскользнул.

- Ха. Вы лжец или просто кретин. Она подставила вам ножку, вы рассредоточились, она перехватила ваш клинок у эфеса, и с вами все было кончено. Курсант, и тот справился бы лучше.

- Сэр!

- Нечего мне разыгрывать разъяренного боевика. Может, я и в отставке, но на такие штучки вы меня не поймаете. Я бы вас на кусочки разрезал.

- Мейстрал.

- Графиня. - Его нервы мучительно заныли, казалось, его руки и ноги вот-вот задрожат, и решимость готова была покинуть Мейстрала. Не слишком приятно обнаружить, что великан-людоед твоего детства сохранил свои зубы и способность вызывать ускоренное биение твоего пульса и слабость в коленях. - Позвольте выразить благодарность за теплую записку по поводу смерти моего отца.

- Он был достойным сыном великого отца. На твоем месте я не стала бы пытаться с ним соперничать. - Графиня говорила на Классическом Хосейли, ее произношение было безупречным.

Мейстрал отвел назад уши - выражение полного согласия по Высокому Обычаю. (Высокий Обычай требует, чтобы уши были подвижными. Пожалейте графа Квика, лишенного таких ценных средств выражения).

- При существующем характере времени, - сказал Мейстрал, - это невозможно.

Он говорил на стандартном языке Хосейли, подозревая, что это каким-то образом может вывести ее из равновесия.

Глаза графини сверкали, как осколки отполированного голубого камня:

- При твоем характере, ты хочешь сказать.

Мейстрал пожал плечами:

- Возможно, если вам угодно.

- Значит, ты здесь по делам, связанным с твоим... родом занятий?

Он улыбнулся:

- Разумеется, нет, графиня. Я здесь, чтобы сходить в зоопарк и посмотреть метанитов.

- Зоопарк.

Казалось, что лицо графини Анастасии никогда не меняет своего выражения; она разглядывала Мейстрала так пристально, что это не только показалось ему пугающим, но и смутило его.

- Твой отец был стабильным человеком.

- Он стабильно влезал в долги.

- Я могла бы найти тебе занятие, если это то, чего ты хочешь.

- Я предпочитаю не навязываться старым связям, графиня. - Мейстрал с нетерпением ждал, когда же закончится этот тур.

Уши графини опустились в хосейлийском выражении презрения:

- Гордость. Гордость и неустойчивость. Неудачное сочетание.

- Неудачное время, графиня. Уверен, что к нашему взаимному сожалению.

Тур окончился, и Мейстрал повернулся к человеку, танцевавшему справа. Его нервы все еще пели. Счет, подумал он, почти равный. Неплохо для человека, вынужденного оживить детские страхи.

- Барон Синн.

- А. Шпион.

- Прошу прощения, сэр?

- Генерал Джералд. Военно-морские силы. В отставке. Вы - хосейлийский шпион.

- Вы ошибаетесь, сэр. - Это было сказано холодно, барон выпрямился во весь рост, чуть-чуть не доставая до генерала.

- Вы военный офицер, путешествующий под прикрытием торговли с двумя хосейлийцами, по виду такими же военными, как и вы. Если это не шпион, то я вообще не знаю, кого называть шпионом.

- Я полагаю, сэр, нам не о чем больше разговаривать.

- Вы ошибаетесь. Мне очень даже есть что сказать. Но если желаете, я готов это отложить.

- А. Последний тур. По-моему, зал просто переполнен новыми знакомствами.

Николь взглянула на Мейстрала с веселой улыбкой: