80678.fb2 В кромешной тьме космоса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 61

В кромешной тьме космоса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 61

− Джеф Kрыльв.

− С какой целью вы сюда прибыли?

− Меня притащили сюда силой ваши солдаты. Вот у них и спрашивайте, с какой целью.

− Твое отпирательство глупо и бессмысленно.

− Глупы и бессмысленны ваши попытки пришить мне грязь, в которой вы все сами завязли. − ответил Джеф.

− Джеф? − послышался голос в стороне. − Джеф, это ты?! − Рядом оказалась Линда. Она проскочила к Джефу и бросилась к нему. Джеф, я так хотела тебя увидеть! − Она чуть ли не завыла, а затем заплакала.

− Что произошло, Линда? − спросил он.

− Они поймали Лайса, Джеф. И Имиру.

− Имиру? Кто это?

− Наша дочь. Я назвала ее Имирой. Ты говорил, что так звали твою жену, Джеф.

− Ты знаешь его, Линда? − спросил полковник.

− Да. Джеф помог нам добраться сюда. Он мой лучший друг! Джеф... − произнесла она. − Джеф, ты ведь можешь мне помочь!

− Мог бы. Но меня собираются расстрелять.

− Расстрелять? − Линда обернулась к полковнику. − Вы не можете этого сделать! − воскликнула она.

− У нас есть все основания полагать, что он шпион.

− Он не шпион! Скажи, Джеф!

− Мне все равно за кого они меня принимают, − ответил Джеф. − Если у них хватает ума обвинять своих без всяких на то оснований, то это уже неизлечимо.

Невидимый поток уже носился по компьютерным системам контиров. Джеф в течение нескольких секунд нашел все данные и обнаружил тюрьму, в которой оказались Лайс и Имира. Лайса в этот момент допрашивали и какой-то ящер держал перед ним его дочь, угрожая расправой над ней, если он не раскроет какой-то секрет.

Молния вошла в контира и тот рухнул на пол. Имира вскрикнула и голубая вспышка поглотила ее. Лайс дернулся и перед его глазами возникла вторая вспышка.

− Джеф, ты поможешь их найти? − спроисла Линда.

− Я их уже нашел. − Ответил он и провел рукой в сторону. Огненный луч вышел из небольшого прибора и рядом возникли два человека. Имира кричала. Линда бросилась к ней.

− Имира! − воскликнула она. − Лайс...

− Что произошло? Как мы сюда попали? − произнес он.

− Можете называть это как хотите. Колдовством или магией. Или еще чем. − Ответил Джеф.

− Это только доказывает твою связь с ящерами! − заявил полковник.

− Нет! − выкрикнула Линда, вскакивая. − Джеф, объясни же им!

− Даже и пытаться не буду, − ответил Джеф. − Закон крыльвов прост. Никто не может узнать наших секретов, кроме наших родных. − Джеф смотрел на полковника. − Могу только сказать тебе, что ты глупец.

− Ты хочешь себе проблем? − произнес полковник. − Здесь я приказываю! И никто тебе не поможет, если я прикажу расстрелять тебя прямо на месте!

− Правда? − усмехнулся Джеф. − Ну так давай, приказывай. Я именно этого от тебя и добиваюсь.

В руке человека было оружие.

− Вы не имеете права! − воскликнула Линда.

− Я имею право. − ответил полковник. − А вы вообще неизвестно кто! Шпионы ящеров!

− Он уже и тебя шпионом обозвал, Линда, − произнес Джеф. − Вы шли к нему, Линда?

− Нет.

− Тогда, я думаю, пора отсюда уходить. Пусть он своих солдат обзывает шпионами.

− Если они двинутся с места, стреляйте! − приказал полковник. Вокруг было несколько солдат, которые держали Джефа на мушке. Кто-то взял на мушку и Лайса.

− Это какой-то кошмар, − выговорил Лайс. − Такого не может быть.

В руке Джефа возник огонь и в то же мгновение возник удар. Волна свалила солдат и они попадали на землю без сознания. Джеф обернулся к полковнику и через мгновение тот оказался прикованным к дереву, а вся его одежда превратилась в рваные лохмотья.

Джеф переменился, превращаясь в зверя и прошел к человеку.

− Ты говорил, что мне никто не поможет, − прорычал он. − А кто поможет тебе, когда я буду убивать тебя?

− Джеф, оставь его! − выкрикнула Линда. Она пробежала к нему и схватив за шею попыталась оттащить от человека. − Джеф, оставь!

Он сел и взглянул на нее.

− Ты жалеешь этого урода? − спросил он. − Он ведь не пожалел бы никого. И тебя убил бы.

− И что? Это значит, что я должна быть таким же зверем, как он? − спросила Линда. − И ты не должен быть таким!

− Я дракон, Линда. И мне положено иногда есть людей.

− Ты что, умрешь, если его не съешь?

− Не умру.

− Тогда, стань человеком и забудь о них!

Джеф несколько мгновений молчал, а затем исчез с ее глаз. Он оказался в стороне. Линда несколько мгновений смотрела вокруг, а затем прошла к Лайсу и дочери.

− Дракон нас съест, мама? − спросила Имира.