80678.fb2
− Что вы хотите? − послышался другой голос и Джеф обернувшись увидел человека, которого можно было принять за управляющего.
− У меня есть некоторые вещи, которые я хотел бы продать, − ответил Джеф.
− У вас? − удивленно спросил человек.
− Не смотрите на мою одежду, господин управляющий. Она слишком обманчива.
− Я могу узнать кто вы?
− Меня зовут Джеф крыльв. Я вернулся вчера с той стороны планеты.
− И у вас есть какие-то ювелирные вещи?
− Трофеи. − произнес Джеф.
− Я могу взглянуть?
Джеф достал золотую монету. Человек взял ее и несколько секунд рассматривал так, а затем через лупу.
− Не плохая вещь, − произнес он. − У вас есть на нее документы?
− Нет, − произнес Джеф.
− В таком случае, я не могу ее принять.
− Вы можете сказать хотя бы, во сколько вы бы ее оценили?
− Тысяч десять, − ответил человек, отдавая монету Джефу.
− Всего? − удивленно переспросил Джеф. − Ланарс назвал сумму в 90 тысяч.
− Ланарс? − переспросил человек. − Вы были у Ланарса? Я не верю.
− Прощайте. − произнес Джеф и пошел на выход.
Джеф и Имира вышли из магазина.
− Вы получили эти монеты незаконно? − спросила Имира.
− Все законно, − ответил Джеф. − В действительности это мои собственные монеты. Я сказал, что трофеи, надеясь, что это привлечет внимание. А тут... "без бумажки ты какашка".
Имира усмехнулась.
− Ничего, мы еще найдем где их продать.
− А мне можно посмотреть.
− Смотри, − ответил Джеф и передал ей монету.
Она рассматривала монету и они шли по улице. Джеф вновь свернул в магазин и на этот раз его и Имиру просто не впустили из-за плохо выглядевшей одежды.
− До чего же я ненавижу подобное, − произнес Джеф.
Они дошли до нового заведения. Это был пункт скупки золотых изделий.
− Не лучшее место, но подойдет, − сказал Джеф и прошел в него.
Они выходили из пункта скупки, имея на руках около ста тысяч. Это было не так много. За время войны деньги многократно потеряли свою ценность и продолжали падать в цене. Борьба с инфляцией велась довольно вяло, и деньги быстро обесценивались.
С теми деньгами что были Джеф и Имира прошли в новый магазин. На них по прежнему смотрели довольно скептически, но этот скептицизм улетучился, когда Джеф достал купюры.
Через полчаса оба были в другой одежде, а старую они просто выкинули. Имира сияла, глядя на себя, а когда они вышли, она обняла Джефа.
− Мне давно никто ничего не покупал, − сказала она.
− Я это уже понял, Имира. Теперь можно зайти и в тот стеклянный замок, где нас выпроводили полтора часа назад.
− А сколько сейчас времени?
− Скоро полдень.
− Мне же надо на работу!
− Имира, тебе уже не надо на работу, − произнес Джеф. − Сделаем все что надо, заедем туда и ты скажешь хозяину, что ты увольняешься.
− Но я не могу.
− Что значит не можешь? Никто не имеет права держать тебя на работе силой. А тот кто это делает, рискует отправиться в тюрьму.
− Но я должна ему много денег.
− Много? − переспросил Джеф. − Ты хочешь сказать, миллион?
− Нет, − произнесла она сквозь смех. − Пятнадцать тысяч.
− Это не деньги, Имира. Я уже говорил тебе, что деньги это ничто.
− Почему вы так говорите?
− Потому что это так. По крайней мере, для меня. А как для тебя, ты сама решишь.
− Но без денег невозможно жить.
− Это тебе только кажется. Ты была в лесу? Видела как живут звери? У них есть деньги?
− Они же звери.