80678.fb2
− Хорошо.
− Так на чем мы остановились? На том, что тебе надо прикинуться невинной овцой.
− И как это сделать?
− Я уже говорил как. Просто слушаться меня. Делать все что я скажу. И не думай, что я буду заставлять тебя делать что-то, что ты неспособна сделать.
− А если ты мне скажешь что-то, что я способна, но не знаю, что способна? Я же не человек теперь и не знаю почти ничего о лайинтах.
− Имира, я что, похож на дурака?
Она молча взглянула на него.
− Иногда, ты на него очень похож. − Ответила она. − Только без обид, Джеф.
− Ладно. Ты тоже иногда бываешь просто несносной. − Ответил он.
Они замолчали.
− Идем, прогуляемся. − Сказал Джеф.
Имира согласилась и они пошли на площадь.
− Как их звать? − Спросила Имира.
− Как хочешь. − Ответил Джеф. Он прорычал какое-то слово. − Так оно звучит на их языке.
− Значит, я должна что-то придумать?
− Придумывай. На кого они похожи?
− На шакалов. − Произнесла Имира. − Или собак.
− Шакабаки, значит. − Сказал Джеф.
Имира рассмеялась.
− Ну ты и выдал! − Воскликнула она.
− Потише ты. − Произнес Джеф. Вокруг уже было не мало зевак, которые смотрели на Имиру.
− А если они нападут?
− Со мной они ничего не сделают. А с тобой тем более.
− Почему тем более?
− Ты слышала что рассказывал лейтенант о звере на корабле? О том, как в него стреляли, как гранаты кидали?
− Ты хочешь сказать, что я так же неуязвима сейчас?
− Именно это я и хочу сказать.
− Не понимаю, как такое может быть.
− А много ли ты понимала в себе, когда была человеком? − Спросил Джеф. − Ведь ни черта не понимала.
− И что? Это значит, что мне не обязательно знать все о себе теперь?
− Это значит, что не обязательно об этом спрашивать у того, кто этого не знает. − Ответил Джеф.
− Не поверю, что ты совсем ничего не знаешь.
− Я много чего знаю. Только ты нетерпеливая и все хочешь узнать в раз. − Джеф подошел к Имире и взяв ее руку вложил в нее какой-то предмет. − Возьми и вставь себе в ухо. − Сказал он. − Это переводчик.
− Ты мне еще булыжник дай, что бы я вставила его в ухо. − Сказала Имира. − У меня не такие большие уши, как у тебя.
− Ты лайинта, Имира. И ты можешь сделать то что я сказал. Но можешь его и выкинуть, если не желаешь знать, что говорят они и что я говорю им.
Имира взяла переводчика и попробовала вставить его себе в ухо. Ей это не удалось и Джеф сам сделал это.
− Операция закончена. − Произнес Джеф.
− Кто посмел?! − Послышалось рычание. Имира резко обернулась из-за того что этот голос оказался ей понятным.
Звери расступились и к Джефу с Имирой прошел зверь.
− Ты? − Зарычал он на Джефа. − Как ты посмел явиться сюда?!
− Кто ты? − Прорычал Джеф. Он так же рычал на языке местных зверей и Имира понимала слова.
− Это Арран, Великий Маг и Первый Министр Императора. − Прорычал кто-то с другой стороны.
− Кто ты? − Зарычал Великий Маг.
− Я Джеф крыльв. − Прорычал Джеф.
− Как ты посмел оскорблять наш город своими мерзкими заклинаниями?! − Зарычал Великий Маг.
− Кто сказал, что я оскорблял ваш город заклинаниями? − Спросил Джеф.
− Я слышал это своими ушами! − Зарычал зверь.
− Ты слышал слова, но почему ты решил, что они оскорбляют город? Не потому ли, что ты их не понял?
− Как ты смеешь так говорить со мной?! − Зарычал зверь. − Охрана! Взять его!