80797.fb2 В подводных пещерах - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

В подводных пещерах - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

- Олег.

- Значит, пишем так: "Привет со дна морского. У нас все в порядке, вот только не работает телефон. Кажется, Олег был прав и не мешает пригласить его коллег для совместных исследований. Но сделать это нужно поскорей, так как мы не хотели бы затягивать подводную охоту..."

- "Охоту" писать не нужно. Слишком прозрачно, - возразила Людмила Николаевна. Валерий с готовностью согласился:

- Ладно. Напишем иначе: "Мы с нетерпением ждем их, чтобы немедленно приступить к работе".

Людмила Николаевна одобрила этот вариант записки, и они стали готовить к пуску "торпеду" - пустотелый цилиндр с водометным двигателем и автоводителем аппаратом считывания программы.

- А пока придет помощь, мы можем поработать с Мудрецом, - предложил Валерий.

Он с волнением ждал ответа, от которого зависело многое - во всяком случае для нее. Когда Людмила Николаевна согласилась, он с облегчением подумал: "Хоть немного отвлечется".

- Мудрец! - позвал Валерий. Осьминог сразу же отреагировал, приподнявшись на щупальцах в аквариуме.

- Сюда! Иди к нам. Быстрей!

Осьминог попробовал, как натянута сетка, убедился, что она не застегнута. Он отодвинул ее и, с силой вытолкнув из воронки воду, перелетел через стенку аквариума и, описав в воздухе дугу метров в пять, шлепнулся на пол. Как видно, он не ушибся и тотчас заковылял к людям.

- А он ползает по полу не так уж медленно, - заметила Людмила Николаевна.

- У какого-то автора, надеюсь, у серьезного, говорится, что осьминоги могут сутками путешествовать по суше. Воду они хранят "за пазухой" - накрепко запирают ее в мантийной полости на специальные застежки. А скорость их передвижения будто бы равна скорости человека, идущего средним шагом...

- Нет, - произнес Мудрец, останавливаясь напротив Людмилы Николаевны.

- Ты опровергаешь ученого? - удивился Валерий. - Осьминоги не могут передвигаться по суше быстро?

- Могут, - проговорил Мудрец, брызгаясь водой из воронки.

- Значит, они не могут долго оставаться на суше?

- Не могут, - подтвердил Мудрец. Валерия вдруг осенило, и он решился задать вопрос, который мог бы разрешить его сомнения:

- Здесь неподалеку много таких осьминогов, как ты?

- Нет.

- А где вы еще водитесь? Есть такие места?

- Да.

- Ты знаешь эти места?

- Да.

- Ты можешь нас туда провести?

- Да.

- Ты согласен нас туда провести?

- Да.

- Удивительно покладист, - поразилась Людмила Николаевна. - Даже как-то не свойственно недрессированному животному...

- Ты любишь человека? - спросил Валерий.

- Да.

- А за что? Тебе кажется, что он похож на тебя? У него тоже есть руки, только поменьше, так?

- Нет.

Ответ Мудреца привел Валерия в некоторое замешательство, но он быстро нашелся:

- Ты хочешь сказать, что причина не в руках. А в чем же?

Осьминог молчал.

- В том, что человек разумен?

- Нет.

- Что "нет"? Ты не считаешь человека разумным?

- Бросьте запутывать бедное животное. Он любит - и все тут! - вмешалась Людмила Николаевна.

Валерию показалось, что в глазах осьминога мелькнуло новое выражение - и это не было отнюдь выражением любви и преданности. Белые пятна на голове спрута слились в одно, и оно так засверкало, что отвлекло внимание Валерия от глаз Мудреца.

- Мы не знаем, что он понимает под словом "любит", - сказал Валерий. Может быть, совсем не то, что подразумеваем мы. Сейчас проверим... Мудрец, ты любишь море?

- О-о-о, - протянул спрут.

- Море, - уточнил Валерий.

- Не знаю.

- Не знаешь, что такое море? Но ведь я уже объяснял тебе. Море - это то, что расположено за этими стенами, что окружает нас. Вода, рыбы, крабы... Понимаешь? Любишь?

- Крабы...

Щупальца инстинктивно вытянулись, будто пытаясь схватить добычу, присоски на них выпятились. По телу осьминога пробежала темная волна.

- Крабы... Люблю. Вода... Люблю...

- Значит, любишь море.

- Не знаю, - повторил осьминог и втянул голову в тело.