80805.fb2 В поисках Колодца Душ (Колодец Душ - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

В поисках Колодца Душ (Колодец Душ - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Только несколько мгновений спустя Пармитер заметил во рту у Джоши конец веревки. Он проследил взглядом и увидел горшок с горящим маслом, который висел прямо над его головой.

- Проклятие! - Маленькая обезьянка проворно метнулась в сторону, а в "сломанной" лапе тут же появился газовый пистолет.

Услышав вопль, компаньоны Пармитера решили отбросить все хитрости и уловки и с разбега ударили в старые бревна стены. Раздался треск. Дом содрогнулся, но все-таки устоял.

- Держи веревку! - крикнула Мавра Джоши и ринулась прямо на Пармитера, который неожиданно оказался в ловушке.

Он вскинул свой газовый пистолетик, но нажать спусковой крючок не успел. Мавра прыгнула и, сбив его с ног, приземлилась прямо на грудь лгунишке. Семьдесят килограммов против пятидесяти - бой в разных весовых категориях. Пармитер ощутил это на собственной шкуре.

- Ух! - Воздух с силой вышибло из его легких, он задохнулся, и пистолет улетел в угол комнаты.

Тем временем Док и Грун продолжали таранить стену. Наконец она поддалась. Но в следующую секунду потолочные балки треснули, и крыша навеса рухнула прямо им на головы.

Ящерицы пробрались через завал, выскочили на середину конюшни, и в этот самый момент Джоши отпустил веревку.

Мавра с невиданным для такого неповоротливого существа проворством отскочила в сторону, стараясь держаться подальше от расплескавшегося огня.

- В ручей! - крикнула она Джоши, обернувшемуся, чтобы рассмотреть результаты своих трудов.

Горшок опрокинулся прямо на спину одной из ящериц, которая, взвыв от ужаса, шарахнулась в сторону и налетела на своего товарища, едва не превратив его во второй костер.

Солома занялась с невероятной быстротой, огонь метнулся к обрушившейся крыше, и через несколько секунд все помещение было объято пламенем.

Чанги прыгнули в ледяной поток и, стараясь не поскользнуться, ринулись в темноту, пытаясь уйти как можно дальше.

А в это время в пылающей хижине Пармитер никак не мог отдышаться и прийти в себя от полученного потрясения. Ему уже было ясно, что задание они не выполнили и здорово пострадали сами. Психованная кобыла сломала ему несколько ребер, что, впрочем, неудивительно, когда на несчастную крошку обрушивается такой бомбовоз. "Но, Господи, Боже мой! - думал ошарашенный разбойник. - Как ловко они нас отделали!"

- Давайте сматываться! - закричал он своим напарникам, плюясь и харкая кровью. - Если аборигены явятся сюда со своими луками, нам конец!

Воспользоваться запутанной, длинной тропинкой, ведущей к морю, они не решились. Пожар мог привлечь внимание аборигенов, а следы - привести прямо к лодке. Пармитер с трудом влез на плечи непострадавшей ящерицы, и та кинулась бежать, не заботясь об обгоревшем товарище, который, собрав последние силы, еле волочился сзади.

Тяжело дыша после интенсивной пробежки, Мавра и Джоши смотрели на горящую хижину. Они видели, что пламя вздымается до небес, но не может захватить лес и кусты - угрозы распространения пожара, к счастью, не возникло. Они видели две большие тени, скользнувшие в сторону берега, и заметили, что одна из них по мере продвижения меняет свою окраску, сливаясь с окружающим пейзажем, а вторая хорошо видна из-за больших черных пятен ожогов, покрывающих все ее тело.

- Так что же, собственно, произошло? - возбужденно выпалил Джоши. Мавра покачала головой:

- Представления не имею. Но то, что нашему тихому существованию подошел конец, это точно.

- Не понял, - ошарашенно протянул он упавшим голосом. - Неужели они настолько глупы, чтобы вернуться?

- Они не глупы, и они вернутся, - вздохнула Мавра. - Они или кто-то другой. Это не просто пираты или разбойники, Джоши. Они явились сюда, чтобы убить нас или похитить. Кто-то назначил цену за мою голову.

Он не поверил и насмешливо фыркнул:

- Кому понадобилась такая бесполезная вещь?

- Я думаю, кто-то в конце концов нашел способ пробраться на север, чтобы завладеть космическим кораблем, и сейчас изо всех сил старается избавиться от конкурентов, - ответила она странным, холодно-профессиональным тоном. Джоши до сих пор ни разу не слышал подобных ноток в ее голосе. Только сейчас он впервые увидел настоящую Мавру Чанг, и она испугала его.

Но Мавра ничего не заметила. После долгих лет скуки и тоски.., снова начинается та самая великая игра, игра, ради которой она была рождена на свет!

- Огонь почти погас, - осторожно заметил Джоши, поеживаясь от нервного напряжения. - Может, посмотрим, что нам удастся спасти?

- Нет, надо держаться подальше от хижины, ночь проведем здесь, в кустах, - ответила она деловито, но голос выдавал охватившее ее возбуждение.

- Аборигены... - начал было Джоши, но Мавра его резко перебила:

- Что бы ни случилось, они не подойдут близко в день прибытия корабля. Ты сам это отлично понимаешь.

Да, раздражать их покровителей - весьма рискованное занятие.

- А как же амбрезиане? - настаивал Джоши, стараясь вернуть свою жизнь в привычные рамки. Этот уединенный мирок был единственной ценностью, которую даровала ему судьба после страшной трагедии на пожаре.

- Сигнала бедствия мы не послали, - заметила Мавра, - и, если у них нет здесь ночного патруля, который осматривал бы окрестности, они ничего не заметят до тех пор, пока не станет уже слишком поздно.

Он странно посмотрел на нее.

- Поздно для чего?

- Я не пыталась бежать столько лет подряд, что амбрезиане расслабились. Никакого надзора за мной больше не ведут. Но несмотря на то что я давно отказалась от этой мысли, у меня остались кое-какие сбережения - на всякий случай. Ты знаешь. Запасы старого табака под задним навесом хижины и несколько слитков золота, которые я собрала, обменивая на различное барахло.

Джоши кивнул:

- Я давно уже понял, что эти сокровища.., для мелкого подкупа. Но я никогда не думал...

- Пока жив - думай обо всем, - спокойно сказала Мавра. - А теперь, если нам повезет, мой небольшой банковский счет поможет нам получить местечко на "Туринском Торговце".

"Торговец" прибыл ранним утром. Мавра и Джоши видели его паруса, медленно выплывающие из-за горизонта, и мачты, которые, казалось, пронзали покрытое облаками небо.

Он не был единственным кораблем на море Турагин, но числился одним из шести почтовых судов, способных обслуживать все гексы, нуждавшиеся в обмене или торговле, выполняя грузовые и пассажирские перевозки. Корпус "Торговца", сделанный из обитой медью превосходной древесины твердых пород, в длину составлял приблизительно сотню метров. Конечно, команда предпочла бы чистую сталь, но такой корабль не смог бы ходить под парусом из-за слишком большого веса.

Это было трехмачтовое судно со странным бушпритом и орудийными окнами, сквозь которые, если надо, стреляли бортовые пушки. В середине центральной надстройки возвышались трубы, идущие от котла парового двигателя, который на территории среднетехнологических гексагонов приводил в движение два гребных винта.

Еверод, морской гекс, примыкающий к Глатриэлю, населяли моллюскообразные существа с огромным количеством усиков, высовывающихся наружу из твердых двустворчатых раковин. Они никогда не поддерживали контактов с обитателями суши, но не возражали против того, что поверхность их гексагона использовалась "Торговцем" в коммерческих интересах. Они сами частенько пользовались услугами судна, передавая представителю в Зоне всевозможные требования, а груз им спускали на дно по веревке или просто сбрасывали с борта.

Команда "Торговца" состояла из представителей самых различных рас. Похожие на летучих мышей обитатели Драйка несли ночную вахту и заранее предупреждали о надвигающей грозе. Скорпионоподобные представители Экундо ловко взбирались по мачтам и управлялись с парусами крепкими цепкими клешнями, приспособленными для любой работы. Капитан внешним видом очень напоминал огромный спутанный клубок нейлоновой веревки, из которого по мере надобности появлялись веретенообразные конечности.

"Торговец" бросил якорь у небольшого рифа, обозначенного желтыми буйками. Буйки были поставлены по требованию обитателей Еверода, не желающих, чтобы цепь падала им на голову или ломала им ракушки.

Через несколько минут на воду спустили шлюпку, и большие весла начали опускаться и подниматься в такт, резкими гребками приближая маленькое суденышко к берегу, на котором стояло обиталище Мавры Чанг.

Первый помощник капитана, блестящий, треугольный вигонианин, чьи шесть щупалец походили на гигантские ершики, предназначенные для чистки труб, пристально осмотрел берег, приподняв на высоких стеблях глазки-шарики. Заметив рухнувшие стены конюшни и сожженную крышу, он сразу сообразил, что здесь случилось нечто неладное, и велел гребцам сбавить ход.

Мавра и Джоши рысью припустили через кусты и выбрались на берег прямо напротив шлюпки. Их вид несколько успокоил помощника капитана, и гребцы снова заработали веслами. Через несколько минут экипаж в полном составе разгуливал по песку.

Большинство членов команды "Туринского Торговца" заключили с капитаном долгосрочные контракты и провели в плаваниях уже много лет. Они частенько останавливались в Глатриэле и успели подружиться с Чангами.

- Мавра! - крикнул помощник капитана, Тбиси. - Что здесь стряслось?

Мавра быстро и коротко описала события прошлой ночи, рассказала о странных визитерах и о собственных страхах. Члены команды сочувственно кивали. Они прекрасно помнили ее историю и знали, почему она живет именно в Глатриэле.