80867.fb2
Шакунтала отвернулась.
- Я долго думала над этим вопросом, - сказала она мягко. - Я рассматривала многие возможности. Но всегда мои мысли возвращались к одному.
Она снова посмотрела на них.
- Я не могу найти лучших людей для своей стражи, чем те, которые спасли меня от йетайцев и охраняли меня на протяжении долгих месяцев в Гвалияре.
За спиной Велисарий услышал шепот пораженного Менандра.
- Боже! Она сошла с ума!
- Чушь, - прошипел Валентин. - Она отлично их поняла.
Затем прозвучал рокочущий бас Анастасия, полный философского удовлетворения.
- Не забывай, парень, в конце только душа играет роль.
Теперь заговорил один из кушанов, сидевших в центре первого ряда. Велисарий не знал, как его зовут, но узнал его, как предводителя простых кушанских солдат. Эквивалент римского декарха.
- Мы должны знать вот что, принцесса...
- Она не принцесса! - резко сказала одна из женщин маратхи, сидевших за спиной Шакунталы. По имени Ахилабай. - Она - императрица Андхры!
Кушанский солдат поджал губы. Шакунтала командно подняла руку.
- Помолчи, Ахилабай! Мой титул для этого человека ничего не значит.
Она склонилась вперед и уставилась на кушана черными глазами.
- Его зовут. Куджуло, и я хорошо его знаю. Если Куджуло решит поклясться мне в верности, то мой титул никогда не будет иметь для него значения. Неважно, сижу ли я на троне в заново отстроенном Амаварати или прячусь за баррикадами в осаждаемой горной крепости на земле маратхи, меч Куджуло всегда окажется между мною и малва.
Напряженные мускулы кушана расслабились. Он расправил плечи. Мгновение смотрел на императрицу, затем низко склонил голову.
- Спрашивай, что хочешь, Куджуло, - предложила Шакунтала.
Кушанский солдат поднял голову. В его глаза вернулась ярость, и он показал пальцем на Кунгаса.
- Нас приняли за дураков, - проворчал он. - Наш командир был частью трюка?
Шакунтала тут же ответила:
- Нет. Сейчас Кунгас впервые находится в моем присутствии с тех пор, как вас освободили от охраны моей персоны в Гвалияре. Я ни разу не разговаривала с ним с того дня. - Она произносила слова резким тоном - Но какова цель твоего вопроса, Куджуло? Вас никто не считал дураками. Малва считали дураками, и их обвели вокруг пальца. Да и не я сама, а самый большой хитрец в мире - иностранный полководец Велисарий.
Все кушаны зашевелились и повернули головы. Велисарий воспринял это, как сигнал, и шагнул вперед, чтобы встать перед ними.
- Кунгас никогда не был участником заговора, - твердо заявил он. - Как и ни один из кушанских солдат.
Тогда он улыбнулся, и кушаны, увидев эту странноватую знакомую улыбку, внезапно поняли, насколько она на самом деле хитрая.
- На самом деле хитрость требовалась из-за вас, - продолжал он. - Рао никогда не смог бы спасти принцессу, пока ее охраняли вы. Даже для него задача была невыполнимой.
Он замолчал, позволяя гордости погреть сердца кушанов. Как и Шакунтала, он прекрасно знал: уважение - ключевой момент для завоевания этих людей на свою сторону.
- Поэтому я убедил Венандакатру - или по крайней мере мне так говорят, сам я в тот вечер очень сильно напился и мало что помню из нашего разговора, - что кушаны являются самыми похотливыми людьми на земле. Настоящие сатиры, причем особенно любят и умеют совращать девственниц.
По рядам кушанов прошел смех.
- Очевидно, мои слова пали на благодатную почву, - полководец почесал подбородок. - Боюсь, господин Венандакатра готов верить в самое плохое о других людях. Может, лучше сказать, готов предполагать, что другие люди подобны ему.
В шатре прозвучал гораздо более громкий смех. Веселый смех, кушаны смеялись над ошибкой великого господина. Горький смех, потому что этого господина не случайно называли Подлым.
Велисарий пожал плечами.
- Остальное вы знаете. Вас бесцеремонно освободили от охраны Шакунталы и заменили жрецами Махаведы и палачами махамимамсами. Именно им и пришлось столкнуться с Пантерой Махараштры, когда он пронесся по дворцу.
Все веселье исчезло.
Теперь лицо римского полководца было таким же жестким, как обычная железная маска Кунгаса.
- Кинжал, которым воспользовался Пантера, лишая жизни этих зверей из малва, привезен из моей страны. Отличный кинжал, изготовленный нашими лучшими ремесленниками. Я привез его в Индию и проследил, чтобы он попал в руки Рао.
Его лицо смягчилось, вернулась часть обычного юмора.
- Малва, как мы и планировали, подумали, что императрица убежала вместе с Рао. И они отправили в погоню тысячи раджпутов. Но Рао был один, и поэтому ему удалось от них скрыться. Мы знали, что у императрицы недостаточно навыков и умений, чтобы сделать то же самое. Поэтому, как мы и планировали изначально, Рао оставил ее во дворце, спрятав в шкафу в гостевых покоях. Когда мы приехали через два дня, мы спрятали ее среди наложниц принца Эона.
Он посмотрел сверху вниз на Кунгаса. Командир кушанов встретился с ним взглядом. Его лицо ничего не выражало.
- Кунгас об этом ничего не знал, не больше, чем кто-либо из вас. Это правда. Но в тот день, когда мы покидали Гвалияр, направляясь в Ранапур, я считаю, он узнал императрицу, когда мы проводили ее в паланкин принца Эона, установленный на слоне. Однако я не уверен, потому что он мне ничего не сказал, как и я ему. Мы никогда не обсуждали этот вопрос в дальнейшем. Но я считаю, что он узнал ее. И по своим собственным причинам решил промолчать.
Куджуло уставился на своего командира.
- Это правда? - спросил он.
Кунгас кивнул.
- Да. Все было именно так, как говорит римлянин. Я ничего не знал про их план. Но я узнал Шакунталу. В тот день, когда мы покидали Гвалияр, направляясь в Ранапур, как он и сказал.
- Но почему ты молчал? - спросил Куджуло.
- Ты не имеешь права задавать этот вопрос, - ответил Кунгас. Его тон, если это возможно, стал еще жестче, чем его лицо. - Ты можешь спрашивать о моих действиях, как твоего командира, Куджуло, и требовать отчета в них. Но ты не имеешь права допрашивать меня.
Куджуло слегка отпрянул назад. Казалось, все кушаны стали меньше ростом.
Кунгас резко рубанул воздух.
- Кроме того, это глупый вопрос. Сегодня вечером ты, Куджуло, можешь принять другое решение. Но не притворяйся, что ты не понял моего. Если тебе в самом деле нужно задать этот вопрос, то ты - не мой родственник. - Его железные глаза прошлись по всем кушанам. - Это касается всех вас.