81035.fb2
Он смотрел на нее смущенно и негодующе одновременно. Да, именно этого он и хотел.
Сэм развела руками:
- А что, если он, и правда, проснется? Он же захочет убить меня. Как вы ему помешаете?
- На этот счет можете не переживать. - Заверил полковник. - Мы обладаем достаточным арсеналом.
- Но никакой арсенал не успеет мне помочь, если я так близко буду находиться к нему. - Возразила Сэм. - А что, если он проснется и захочет есть? Я стану невестой еще и этого ублюдка?
- В каком смысле невестой? - захлопал глазами полковник.
- Ваш чекнутый профессор мне тут объяснял некоторую вампирскую терминологию. - Вздохнула Сэм.
- Послушайте, Коллинз, можно строить догадки, сколько угодно. Но мы ничего не узнаем, пока не попробуем.
- Да, - снова вздохнула Сэм, - только пробовать-то мне.
Полковник неожиданно взорвался.
- Вам, кажется, не нужна была никакая гарантия, когда вы трахались с тем другим. И находился он к вам достаточно близко? Внутри?
Сэм покраснела, и одновременно какого-то черта все сжалось внизу ее живота приятным теплом, и в сердце скользнула тоска и желание. Сэм разозлилась сама на себя.
- Я была дурой, полковник. Но это не значит, что я ею остаюсь.
Полковник молчал. Не ожидал настолько откровенного признания.
- Мы обеспечим вам максимальную защиту. - Сказал он. - Но нам надо как-то привести его в чувство и допросить, иначе нет никакого смысла держать это тело.
- Я понимаю. - Тихо ответила Сэм. - Я постараюсь, Рустер.
Чертовски страшно оказалось снова видеть Паркера, пусть даже и спящим. Было какое-то двоякое ощущение опасности и чувства вины, как-будто смотришь на убитого тобой. Убитого, который вполне может неожиданно вскочить и отомстить за себя. Руки Сэм дрожали, когда она приблизилась к телу. Она понятия не имела, что с ним делать. Ощущение холода внутри себя она не вызывала с тех пор, как погрузила Паркера в это состояние, в последнее время ее больше интересовали боевые искусства и погружения в состояния контроля и медитации, все те вещи, которым учат в военных школах.
- Паркер, - тихо позвала она. Он не шевелился.
- Или может лучше так, - вслух рассуждала она сама с собой, - сукин ты сы-ын.
- Коллинз, прекратите, - это в наушнике заговорил голос полковника. Она и забыла, что они ее слышат.
- А что мне прикажете делать? - возмутилась Саманта.
- Делайте, что угодно, только разбудите его. - Велел полковник.
- Тогда не мешайте. - Огрызнулась она. Но ничего толкового в голову все равно не приходило.
- Дайте ему своей крови, - прошептал в ухе голос профессора. Она так и знала, что он больной, этот проклятый сумасшедший в халате.
- Идите и дайте своей, - буркнула она.
- Мы давали ему кровь, - произнес полковник. - Это ничего не дало.
- Но ее кровь - это не донорская. Она уложила его. - Говорил профессор.
- И чем моя кровь отличается? - возмутилась Сэм. Но потом подумала, что это безумие никогда не прекратится, если она не попробует. Она взяла металлический наконечник со стола с медицинскими принадлежностями и проколола палец. Несколько капель крови упали на губы Паркера, он не шевельнулся. Она еще простояла там какое-то время, замерев, в ожидании, но ничего не случилось. Она услышала, как расслабились и зашевелились люди из комнаты наблюдения.
- Возвращайтесь, - устало проговорил в наушнике полковник. На этот раз Сэм с удовольствием его послушалась.
Она прошла мимо комнаты наблюдения, откуда доносились громкие голоса.
- Я не могу так дальше работать, - говорил громкий мужской голос, - это не научный подход, а тыканье пальцем в небо.
В дверях показался Майлз.
- Сэм, - он пошел рядом с ней по коридору, - тебе не обязательно было это делать.
- Но вы же в тупике, верно? - устало произнесла она.
- Не совсем так, - замявшись, сказал Майлз.
- Что значит не совсем? - Сэм остановилась и уставилась на него.
Он подхватил ее рукой за талию и мягко увлек за собой.
- Я тебе кое-что покажу. Только веди себя спокойно.
Они прошли несколько поворотов коридора, пока не уперлись в лифт. Майлз провел карточкой и нажал кнопку соседнего этажа. Двери открылись, и она увидела такой же коридор, только по сторонам его были стекляные двери, за которыми находились комнаты, чем-то очень напоминающие больничные палаты. Они подошли к дверям одной из таких палат и через стекло она увидела на кровати вампа, всего опутанного трубочками, только этот вамп не спал, он повернул голову в сторону двери и уставился на Сэм. Она невольно охнула.
- Что это, Майлз?
- Это исследовательское отделение, - тихо произнес Майлз.
Но Сэм не ждала от него ответа, в этот момент она начала понимать.
- Полковник казался мне таким прямым человеком, жестким, но прямым, Майлз, - прошептала она.
- Сэм, в таких конторах, как эта, все не лыком шиты, и искренность - не то качество, которое позволяет продвинуться по службе.
Она только молча покачала головой.
- Использовали, как хотели.
- Только не я, - он коснулся ее подбородка и заставил посмотреть ему в глаза, - я бы никогда не смог.
Сэм отодвинула его руку и снова посмотрела в палату. У человека там на кровати был очень измученный умоляющий взгляд.
- Что с ними тут делают? - спросила она, не поворачиваясь.