81160.fb2
Настя сделала шаг вперед - и отпрянула. Под балконом шумела, волновалась толпа. Она попыталась найти в толпе хоть одно знакомое лицо, и ей показалось, что она узнала давешнего гвардейца, но от волнения Настя ни на ком не могла остановить свой взгляд. "Ну же!" - подбодрила она себя.
- Люди! - отчаянно крикнула Настенька. - Люди, вы свободны! Колдуна больше нет, вам некого бояться, некому платить дань. Живите спокойно!
Повернувшись, она стремительно выбежала с балкона. Позади слышались какие-то крики, нестройное "ура". Перекрикивая все звуки, заиграл духовой оркестр. Широко шагая, вернулся вслед ей в комнату и мэр.
- Неплохо для первого раза, не волнуйтесь, - одобрил он. - Конечно, в дальнейшем вам понадобится наставник... ничего, это мы уладим. На что ж вы так неосторожно про налоги? Придется мне сказать несколько слов, а то люди неправильно поймут, могут возникнуть... мм... недоразумения.
Настена неуверенно кивнула. Конечно, мэру виднее, как выступать. Она чувствовала растерянность и усталость. Присев на стул, она дождалась Эктора и послушно последовала за ним в знакомую комнату с гобеленами.
Несколько человек поднялись ему навстречу из-за накрытого для торжественного обеда стола. Господин Эктор представил собравшихся Насте: аптекарь с супругой, городской судья, помощник судьи, - все незнакомые, новые. Секретарь мэра и еще один, особо доверенный его служащий - вот этого она, кажется, где-то видела, и, наконец, приезжий - сухопарый, надменный стареющий кавалер с усиками, магистр "оккультных наук", как уточнил он сам.
Беседа за столом не ладилась. Избранное общество украдкой рассматривало гостью. Настя же попросту скучала. Сама она даже и не пыталась разобраться в этих людях - пусть уж остаются для нее загадкой. Только с женой аптекаря все было ясно - первым же делом та пролила на платье соус и разулыбалась с самым несчастным видом.
- Как вы находите город? - кашлянув, попытался завязать светскую беседу судья.
- Я его люблю, - рассеянно ответила Настя. - Я здесь родилась. А вы?
- Я, гм, приезжий, - признался судья и замолчал.
Больше охотников подавать реплики не нашлось. Спас положение мэр, обратившись к магистру:
- Вы сегодня тоже наш гость, а мы наслышаны о ваших обширных познаниях. Будьте любезны, расскажите нам что-нибудь...
Гость мрачно кивнул.
- Смею надеяться, интересно будет всем, - глухим голосом произнес магистр, - ибо в нашем мире каждый хоть раз соприкасается с колдовством. Но лишь немногие, как я, посвятили этому делу всю жизнь. С ранних лет мне внушали праведный гнев и отвращение мерзкие детища сатаны, погубившие колдовством поначалу свою душу, а затем и тысячи других, невинных. Я хитростью добился встречи с одним могущественным колдуном и выведал его секреты. Я изучал повадки и ритуалы ведьм, и теперь я могу бороться с ними, разоблачать и казнить. Я один сильнее целого легиона нечисти, ибо вера моя крепка, а меч остер. Много ужасного видел я в своих бесконечных странствиях...
Мир вокруг Насти померк. Оцепенев, почти не дыша, слушала она, как в детстве страшную сказку, леденящую кровь повесть незнакомца. Дымились горы и рушились скалы, взвивались на дыбы кошмарные чудовища, корчились, умирая под мечом благородного рыцаря, колдуны, вурдалаки, оборотни. Она видела все как наяву и так увлеклась, что не сразу заметила, когда рыцарь закончил свой рассказ.
Настя огляделась. Магистр, скорчившись на своем стуле, надрывно кашлял, глаза его воинственно сверкали из-под бровей. Он был седой, страшный и в то же время - жалкий, ничуть не напоминающий красавца-рыцаря, который привиделся ей под действием его рассказа. Аптекарь отпаивал магистра водой, что-то тихонько говорил ему. Остальные напряженно молчали.
- Сударыня, - нарушил молчание господин Эктор, обращаясь к Насте, ваша очередь.
Настена непонимающе взглянула на него.
- Мы ждем чуда, - пояснил мэр.
Жена аптекаря, оставленная без присмотра, слабо ахнула и сползла со стула. На нее не обратили внимания.
- Магистр, - легкий кивок в сторону приезжего, - подробно описал нам, на что способны колдуны и ведьмы. Прошу вас, явите хоть малую толику ваших возможностей. Полагаю, мы достаточно доказали свою лояльность.
Все, подавшись вперед, смотрели на Настю, как публика в театре в ожидании финальной сцены. У нее мучительно заныл правый висок. Происходило что-то злое и непоправимое.
- Но... он ведь рассказывал истории, легенды, сказки? Настоящие колдуны вовсе не такие. И потом, это не имеет значения - я ведь не колдунья, я обычная женщина!
Мэр нетерпеливо кивнул:
- Ну да, мы это уже слышали - невинная жертва и прочее, но это ведь россказни для доверчивой публики, а мы - верные люди. Мы-то имеем право знать, кому служим?
Он смотрел Насте в глаза и, завершая речь, уже не был полностью убежден в своей правоте. Настена покачала головой:
- Боюсь, это ошибка, недоразумение. Я действительно та, за кого себя выдаю.
- Ах, ошибка, - с расстановкой произнес мэр.
Наигранная учтивость манер слетела с него, как шелуха. Щеки, шея, подбородок господина Эктора побагровели от гнева, в голосе послышались угрожающие нотки:
- Ошибка? Может быть, ты еще скажешь - шутка? Так ты обманула нас, девчонка? У тебя нет ни силы, ни власти? И ты еще осмелилась говорить об отмене налогов, на которые мы существуем?
Он неожиданно быстро подскочил к Насте и больно ухватил ее за оба запястья.
- Ничего, толпа на площади еще не успела разойтись. Магистр, вы видите - ведьма упорствует! Нужна ваша помощь.
- Да, помогите же мне, помогите! - крикнула Настя. - Этот человек сошел с ума. Вы же разбираетесь, остановите его. Не верьте ему, я не ведьма!
Словно охотничий пес, учуявший добычу, магистр оттолкнул аптекаря так, что тот растянулся на полу, и выскочил с места.
- Молчи, дьявольское отродье! - прошипел он, сдавливая Насте горло цепкими пальцами. Теряя сознание от боли, она совсем близко увидела его глаза с расширенными зрачками и из последних сил попыталась оттолкнуться. Этот человек никому не мог послужить защитой. На нее взирало безумие!
Вслед за магистром и остальные, обгоняя друг друга, рванулись на помощь мэру. Настена больше не сопротивлялась и не могла вымолвить ни слова в свое оправдание, когда Эктор вытолкал ее наконец на балкон и пронзительно завопил:
- Люди! Мы были обмануты. Мошенница созналась - она колдунья!
То, что происходило дальше, с трудом доходило до ее сознанья повозка, в которой ее везли, натянув на голову мешок; крики, свист и улюлюканье толпы, когда ее привязывали к позорному столбу на базарной площади. А потом, когда мешок сняли, - внезапное молчание, тысячеглазое любопытство толпы и безмятежные улыбки детворы.
- Это неправда, - убежденно шепнула Настя и зажмурилась, не желая видеть, чья первая рука бросит в нее комок грязи или камень.
* * *
С глухим стуком затворилась тяжелая дверь, зазвенела цепь. Измученная Настя осталась лежать там, где ее бросили. От сырой глинистой земли шел холод, пробирался под мокрую, слипшуюся от грязи одежду, змеей заползал в сердце. Волосы на голове сбились в комок, ныла рассеченная чем-то острым щека. Настена и не пыталась пошевелиться, не было в ней ни отчаяния, ни боли, только безмерное удивление и неохватная печаль, точно лежала она одна-одинешенька на дне колодца и твердо знала, что не выбраться ей к свету белому никогда и никак. Так прошло час, два и больше.
Кто-то тихонько постучал в стенку сарая, точно мышь поскреблась.
- Настасья, - позвал знакомый голос. - Слышь, Настасья, отзовись!
Василина? Настя с трудом поднялась на локте.
- Ты что, сестрица? - прерывисто зашептала она. - Тебе нельзя тут, опасно, заметят. Оставь меня, уходи, у тебя детишки. Может, это они так пугают, неужто не поверят, что я не колдунья?
За стеной засмеялись. Настена испуганно замолчала.
- Василина, эй, Василина? - неуверенно позвала она.
- Ну и дура ты, Настенька, - сквозь смех отозвалась та. - И поделом тебе за глупость твою и жадность. Никто меня здесь не увидит, сарай-то на отшибе и охраны нет знают, что не сбежать тебе. А если и увидят, так я себя в обиду не дам, не на такую напали. Ты что ж, милая, решила, что я вызволять тебя пришла? Кого другого ищи, а я только рада буду.
- Что ты такое говоришь? - с трудом вымолвила Настя. - Или рассудком от горя повредилась?