81232.fb2 Ведьмин огонь (Проклятые и изгнанные - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 72

Ведьмин огонь (Проклятые и изгнанные - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 72

- Я не знаю тебя, исчадье пещер, - с отвращением ответил Эррил.

- Исчадье пещер, говоришь? - снова хихикнул старик, залезая рукой в волосы и что-то ища там. Вытащив оттуда нечто, он сначала долго рассматривал странный предмет, а потом, зажав между длинными желтыми ногтями, сунул это в лицо Эррилу.

- А брат твой никогда не был таким жестоким. Во всяком случае, когда мы виделись с ним в последний раз...

Эррил вздрогнул, онемев. Что это за сумасшедший!? И откуда он здесь?

- Так вы живете со скальными гоблинами? - спокойно поинтересовался Бол.

Старик неопределенно махнул рукой:

- Они меня боятся и зовут "человек-скала" на своем поганом шипящем и цокающем наречии.

- О! Так вы знаете их язык!? - в восторге воскликнул Бол.

- У меня было много времени, чтобы его выучить.

Эррил, наконец, справился с собой. Ему нет дела до гоблинов и их языка, но брат...

- Ты говорил о моем брате, - угрожающе проговорил старый воин.

Глаз старика метнулся к нему:

- О да, Шоркан всегда был смесью наслаждения и отчаяния. Как жаль, что мы его потеряли! - "старик-скала" бросил взгляд на статую. - Мы вообще многих потеряли в ту ночь.

- Хватить молоть ерунду, старик! Кто ты и зачем здесь?

Старик тяжело вздохнул:

- Когда-то меня звали Риалто, Мастер Риалто звали меня мои ученики. Да разве ты до сих пор не узнал главу школы магов!?

Эррил даже задохнулся от удивления и едва не выронил меч. Мастер Риалто! Немыслимо! И под шрамами и увечьями старый воин действительно вдруг разглядел проступающие знакомые черты. Но как это могло случиться? Как он мог жить до сих пор?

Все маги считались убитыми скалтумами и псами-солдатами в ночь нападения на школу. Выжил только один мальчик...

- Как это?

Старик улыбнулся печально и равнодушно. Глаз его мгновение загорелся и погас, словно под бременем памяти:

- Той ночью... Я послал твоего брата за мальчиком, надеясь, что спасутся хотя бы они. Я тоже хотел... но лорды ужаса поймали меня. К счастью, они решили лишь поиграть со мной как с игрушкой, - старик указал на оторванную руку и рваное тело, но вдруг как-то смешался и начал осматриваться, будто потерял что-то. Глаза его, наконец, остановились на самом маленьком гоблине, и он ловко схватил его за крошечную ручку.

- Правда, хорошенький, пока еще малыш, а?

Эррил скривился. Он никогда не уважал главу Школы, считая его слишком хитрым и меркантильным. Но теперь...

- Хватит загадок, мастер Риалто. Что произошло, наконец?

Слова Эррила словно привели старика в чувство, он выпустил ручку гоблина, и тот перестал визжать. Риалто вытер руку о штаны и продолжил:

- Я... Я был все еще жив, когда скалтумы услышали, что Шоркан с мальчиком ускользнули. Они оставили меня умирать, поскольку пропитали всего ядом донельзя. Но я как-то дотащился до дальней кельи, из которой знал проход в подземелье.

- Вы бросили Школу!

- Я не капитан, чтобы умирать вместе с кораблем! - резко оборвал старик. - Школа все равно погибла. Все, что осталось, - это стоны умирающих и рычанье псов Темного Лорда. - Он провел рукой по лицу, словно стирая ужасные картины прошлого, до сих пор стоящие перед глазами. - Я хотел только одного - умереть спокойно, а не в желудке скалтума. Вот я и приполз сюда, "человек-скала" обвел рукой зал.

- Но вы все-таки не умерли, - напомнил Бол. - Ни от ядовитых укусов, ни от возраста.

Глаза Риалто остановились на статуе, и он вдруг стал с потерянным видом подпрыгивать и приплясывать на месте.

Когда стало ясно, что никакого ответа не последует, Бол намеренно громко закашлялся. Шум вернул старика к действительности; но теперь он заговорил тихим шепотом:

- Да, я не умер. Но вместо этого он вернулся.

- О ком вы говорите?

- О мальчике, которому я был так нужен. Он как-то узнал, где я, и появился, полный силы. Его свет исцелил меня, и пока я находился рядом, магия не давала мне стареть. А ему тоже нужна была стража, ну, не стража, а кто-то, чтобы приглядывать за ним, - старик совсем понизил голос и зашептал так, словно статуя могла подслушать: - И сначала я так и делал, но ведь школу-то я не смог спасти. Как можно было теперь отказаться?

- Но позвольте, эта статуя, что, с вами разговаривала? - изумился Бол.

Риалто как-то неопределенно махнул рукой над головой:

- Нет, он говорил со мной во снах или в грезах - все равно. Словом, это и есть то единственное, благодаря чему я выжил здесь.

Бол, полный изумления, обернулся к Эррилу, словно желая проверить по его лицу, сумасшедший перед ними или нет.

Но не успел - старик подпрыгнул и не своим голосом завизжал:

- Уберите ее! Уберите!

Гоблины тоже заволновались и начали метаться в ногах у Риалто.

Оглянувшись туда, куда смотрел старик, Эррил увидел, как красная ладонь Елены тянется к статуе. Она хотела только посмотреть и потрогать, но безумный визг заставил девочку остановиться.

- Не трогай, не надо, - мягко попросил Эррил. Лунный сокол на ее плече злобно заклекотал, но Елена быстро опустила руку и встала поближе к Эррилу.

Как только она отошла от статуи, старик успокоился, и гоблины тоже, пошипев, улеглись.

- Пусть ничего не трогает, - проворчал Риалто.

- Почему?

- Мальчик ждет только тебя, Эррил. Тебя - и никого иного. Мы с ним оба ждали этой встречи слишком долго.

Эррил прищурился:

- Для чего?

Изувеченный старик ткнул единственной рукой в сторону поднятой руки мальчика, которая кончалась обрубком. Эррил не понял, и тогда Риалто стал неистово махать своим обрубком: