81385.fb2 Венера плюс икс - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

Венера плюс икс - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

- Слишком близко, чтобы бросать гранату.

- Главное, чтоб они не узнали, кто бросил.

- Ладно, - успокаивается Герб, - мы не будем в них бросать.

- Конечно, мы просто хотим иметь про запас гранату. Да, есть еще новости.

- Жанетт рассказывает о старике Трайзере, которого повысили и теперь он будет счастлив поквитаться со Смитти.

- Оставь его, Жанетт, у него простатит.

- Откуда ты знаешь? Он сказал?

- Нет, сам узнал. - Герб добавляет: - Еще и геморрой.

- Боже, я подразню Тилли.

- Ты самая злобная женщина, которую я знаю. - Они обидели моего маленького мальчика, а я буду им молчать?

- Она будет думать, что это я разболтал.

- Она не будет знать, откуда это пошло. Я устрою все так, что не подкопаешься. Мы ведь с тобой два сапога пара. Вот.

Герб крутит бокал и смотрит, как перемешивается виски.

- Смитти упоминал сегодня о сапогах.

Он рассказывает о покупке Тилли и о том, что по словам Смитти скоро дети не будут знать своих отцов.

- Тебя это волнует? - Жанетт вскидывает головку.

- Немного.

- Забудь об этом. Ты мыслишь по-старинке. Кто мы? Мы, папочка, новые люди. Да, Карин и Дейв растут без отца, такого, знаешь, большого толстого патриарха и без ласковой матери и без всего этого сюсюканья, которое описывают в книгах.

- Представь только: "История моей жизни", автор Карин Рейл. Когда я была вот такой маленькой, у меня не было мамочки и папочки, как у всех деток. Вместо них у меня был Комитет.

- По крайней мере у них есть дом, еда, одежда, их любят, что - этого мало?

- Да, но мне жаль образа отца-патриарха.

Жанетт треплет Герба по щеке:

- Я могла бы в это поверить, если бы ты в душе чувствовал действительно таким. А ты ведь уже уверен, что будешь и в этом Комитете, не так ли? Идем спать.

- Что ты имеешь в виду?

- Спать идем!

Чарли Джонс столкнулся с Филосом у кабинета Милвиса. Видно, Филос сюда и направлялся.

- Ну как?

- Потрясающе, - ответил Чарли, - просто фантастика. - Тут он искоса взглянул на Филоса и добавил: - Думаю, что у тебя иное мнение.

- Ты хочешь узнать больше? Или на первый раз довольно? Тебе надо опять поспать?

- О, нет, теперь можно не спать до ночи. - Слово "ночь" здесь тоже имело не больший смысл, чем слова "мужчина" и "женщина". Чарли пояснил: Ночь - это когда темно.

- А когда становится темно?

- Ты знаешь. Солнце садится, появляются луна, звезды.

- Темно не становится.

- Как нет, о чем ты говоришь? Земля ведь все еще вращается, не так ли?

- О, теперь я понимаю. Да, наверное, там становится темно, но на Лидоме светло.

- Так что, Лидом находится под землей?

Филос склонил голову на сторону.

- На этот вопрос нельзя ответить ни да, ни нет.

Чарли посмотрел вдоль коридора на одно из окон, за которым сияло ясное серебристое небо.

- Почему?

- Лучше спроси об этом Сиеса. Он объяснит тебе лучше, чем я. Чарли не смог удержаться от смеха, и в ответ на недоумевающий взгляд Филоса пояснил:

- Когда я с тобой, объяснить может Милвис. Когда я с Милвисом, он отсылает за ответом к тебе. А ты направляешь меня к Сиесу.

- А по каким вопросам Милвис представил меня как специалиста?

- Он не уточнял, просто подразумевалось, что ты знаешь все об истории Лидома. Еще он говорил... дай вспомнить. Да, что ты знаешь, когда остановиться при рассказе. Да, именно так; он говорил, что ты знаешь, когда остановиться, так как не в его правилах утаивать информацию.

Тут Чарли во второй раз увидел, как по смуглому загадочному лицу Филоса пробегает тень.

- Но зато это в моих правилах.

- О, послушай, - взволновался Чарли, - может, я неправильно его понял. Я мог что-нибудь пропустить. Ради бога, я не хочу стать источником конфликта между...

- Пожалуйста, - ровным голосом ответил Филос, - я знаю, что он имел в виду, ты ничего плохого не сделал. Это единственный вопрос на Лидоме, который не имеет к тебе ни малейшего отношения.

- Имеет, имеет! Милвис заявил, что начало жизни на Лидоме как-то связано с исчезновением хомо сапиенс, а именно это я и хочу выяснить до конца. Конечно же, это имеет прямое отношение ко мне.

Они уже двинулись вперед, но теперь Филос остановился и положил руки на плечи Чарли.