81626.fb2 Вечная Битва: Семь дней Апокалипсиса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

Вечная Битва: Семь дней Апокалипсиса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

— Это же те стражи, о которых рассказывал Курт, — прошептала Эландра, стараясь говорить как можно тише, чтобы цертонцы ее не услышали. — Это ж надо было нам на них выскочить. Не знаю, радоваться мне или огорчаться?

— У меня тут одна идейка родилась, коли получиться, точно будем радоваться, — довольно произнес Ксандор, размяв пальцы. — Чем даром рисковать, угоняя корабль этих бильярдных шаров или целый час дожидаться их на парковке, мы можем взять его по закону и, не растягивая это на неопределенный срок.

— Предлагаешь их прирезать, вырядится в темных стражей и улететь на их корвете? Неплохо, если не забывать про талон, который нужно предъявить на стоянке. Иначе нас собьют патрули Колуба — при несанкционированном взлете срабатывает сигнализация. И мы опять возвращаемся к старой проблеме.

— Так талон же у них, вот мы его и предъявим.

— А ты сумеешь изобразить цертонца? — Эландра покачала головой. — После того представления, которое ты устроил в баре, нас, наверное, ищут уже все люди Колуба в городе, а если парковщик что-то заподозрит, то точно вызовет этих наемников.

— Я в детстве участвовал в одной пьеске, и к тому же я знаю повадки цертонцев, и неоднократно видел темных стражей, слышал их речь… Да вообще думать будем после того, как разделаемся с этими парнями. Решайся, пока они еще здесь.

Эландра сняла с пояса кинжал и надавила на кнопку на его рукояти. У основания лезвия раздался легкий щелчок, после чего оно значительно удлинилось, образовав меч.

— Ну, хорошо, ты меня уговорил, Ксандор, ты отвлеки эту парочку на минуту, а я быстренько обогну дворик сзади и накрою их неожиданно, — согласовав план действий с воином, она прошмыгнула в узкую щель между следующими двумя зданиями, идущую в обход площадки.

— Отвлечь? Ладно, это я умею, — тихо пробормотал Ксандор, пролезая между стен. Выпрямившись и отряхнув жилетку, он вышел на террасу и окликнул стражей.

— Эй, ребята! — цертонцы резко повернулись и потянулись к оружию на поясах. — Я просто хотел предупредить, у вас шнурки развязались, смотрите не упадите, — добавил воин, в надежде потянуть время до появления напарницы, изобразив на лице истинную озабоченность проблемой стражей, сапоги которых, в принципе не имели шнурков.

Имперцы переглянулись, а затем выхватили энерго-мечи. Ксандор отвел правую руку, в которой тут же материализовался магический клинок. Цертонцы рванулись на воина. Ксандор, заведомо готовый к такому повороту событий, умело отразил удар одного и уклонился от жужжащего лезвия другого. Не давая стражам ни секунды на повторную атаку, он сам перешел в наступление. Подбежав к одному цертонцу, воин с силой ударил его ногой в живот. Страж Империи отлетел назад и напоролся спиной на подставленный Эландрой меч. Взвыв, он рухнул на колени. Девушка успела схватить его за голову, чтобы он не упал в мокрый песок и не перепачкал робу. Второй страж, не ожидавший атаки сзади, на мгновенье отвлекся от поединка с Ксандором, а тот не замедлил воспользоваться этим мгновеньем. Воин оборотился вокруг своей оси, для усиления удара, и снес темному стражу верхнюю половину черепа, благо, капюшон упал с его головы еще раньше и не пострадал. Фонтан крови окатил площадку, однако Ксандор вовремя наклонил тело назад, чтобы одежда не окрасилась в красный цвет. Когда бурная струя утихла, воин приподнял покойника и попытался поставить его, а затем вскинуть на плечо. Но цертонец покачнулся и опустился прямо на протянутые руки Ксандора, не дожидаясь окончания процедуры. Воин, удовлетворившись и этим, оттащил поверженного врага к стене дома и свалил его тело на прислоненный к ней ящик, после чего осмотрел свою жилетку — не заляпал ли ее убиенный цертонец своей кровью или мозгами. Эландра подволокла второго стража и положила труп на соседний короб.

— Отлично, — выдохнула девушка, уморившись возиться с отяжелевшим телом, кое ей пришлось нести с другого конца двора, и смахнула со лба воду. — Мы их прикончили и что теперь?

— Теперь займемся маскарадом, конечно, — с ухмылкой ответил Ксандор, приподняв край робы убитого собой стража. Он воткнул свой меч в песок, и оружие растворилось в зеленой дымке. Дальше воин принялся старательно стягивать с покойника одежду, но, отвлекшись, глянул на Эландру рассматривающую мертвого цертонца и добавил: — Если хочешь, я его раздену. Я слышал, что темные стражи не носят белья, хе-хе.

— Очень смешно, Ксандор, как всегда на высоте. Проблема не в том, что мне сложно снять с него тряпье. Я представляю, как мы будем их изображать.

— Не переживай. Дождь смоет кровь, а дырку, я уверен, видно не будет. Главное получше закутайся, надвинь капюшон и молчи — женщин в темные стражи не берут, не знаю почему.

— Может, ты один справишься, а то мне эта идея вообще не очень нравится, — чуть капризно предложила девушка, поморщив нос.

— Вполне возможно, что справлюсь, но для достоверности нужны двое. Да и потом надо-то только сунуть в окошко талон и можно без проблем взлетать. От тебя и подавно ничего не требуется. Показаться и уйти.

Они быстро поснимали с цертонцев одежду и нацепили на себя, прямо поверх того, что было на них. Тела завалили теми же коробками, которые поначалу использовали для перекладывания одежды и трупов. Ксандор с трудом и руганью натянул полумаску, никак не желавшую умещаться на его лице, бывшем шире, чем у предыдущего обладателя, и поднял меч стража, потухший, но по-прежнему разложенный.

— Кстати, тебе идет, мило выглядишь, — с улыбкой, которую, правда, видно не было по понятным причинам, подметил воин, глядя на Эландру. — Только, ты волосы спрячь, как следует, а то я представляю шок того, кто увидит цертонца с волосами, особенно такими, роскошными как у тебя, — он в очередной раз поправил упрямую полумаску и не преминул выругаться: — Бесовская штуковина! Как они ее только носят! И главное зачем?! Сплошная показуха!

— Ладно, я готова, пошли. Наши, небось, уже заждались, — сказала Эландра, сделав вид, что не обратила внимания на очевидный комплимент Ксандора и натянув на лицо свою полумаску, легшую гораздо легче. — Устроим шоу!

* * *

— Куда они, черт возьми, подевались?! — раздраженно вздохнул Акуан, вглядываясь в прикрытую легкой туманной дымкой улицу за забором. Не увидев рядом с парковкой охраны, сверхвоин вальяжно расположился на носу у скоростного космического катера серебряно-металлического тона, припаркованного аккурат вблизи корвета цертонцев, и покачивал ногой.

— Твоя правда, — признал Курт, взглянув на часы. — Эландра ушла уже двадцать минут назад и до сих пор не вернулась, а тут пути не больше чем на пять.

Вондар задумчиво посмотрел на улицу, ведущую к бару, в который отправилась Эландра, а затем, спустя короткую паузу, он вымолвил:

— Дадим им еще минут пять, прежде чем идти на поиски. Я-то знаю, каким Ксандор порой бывает упрямым.

— И как он порой может напиться, — добавил Акуан.

— Боюсь, что-то случилось, — встревоженным голосом произнес Курт. — Несколько минут назад мы слышали выстрелы и крики, Эландры и Ксандора все еще нет, а вы хотите подождать! Я немедленно отправлюсь их разыскивать. Город небольшой, они не смогли бы далеко уйти.

— Да брось, ничего с ними не случится. Зато выйдет очень глупая ситуация, если ты уйдешь, а они вернуться, — отозвался Акуан, хотя по его голосу можно было понять, что он старается успокоить сам себя. — Я давно работаю с этими ребятами, — продолжил он. — Они так просто не дадут себя пристрелить, да и кому надо в них стрелять. Только если Ксандор чего начудил, — прибавил сверхвоин тихо.

— Любопытно, посмотрите-ка, кто пришел, — Вондар указал на ворота в ограждении.

Акуан и Курт повернули головы, чтобы посмотреть, что такого интересного сумел увидеть повелитель ветров, но, заметив двух темных стражей, вывернувших из-за угла и направившихся к тем самым воротам, поспешили спрятаться за крылом у стоящего позади корвета корабля перевозящего по пустыне воду в отдаленные мелкие поселения.

— Это плохо, — процедил Акуан сквозь зубы. — Кажется, наши цертонские друзья намериваются покинуть планету.

— Ничего, придется перехватить их прямо здесь и сейчас, не дожидаясь Ксандора и Эландры, — холодно произнес Вондар. — Хотя это конечно рискованно и…

— Постойте, — перебил его иниец. — Посмотрите на того, который поменьше.

— А чего с ним не так? Обычный темный страж, как я посмотрю, на вид ничего подозрительного, — непонимающе произнес сверхвоин, приглядываясь.

— Ты что, не видишь разве? Его роба порвана, словно мечом прорезана. А это может значить только одно…

— Думаешь, эти лысые уроды убили Эландру и Ксандора? — спросил Акуан и в его словах прозвучали нотки гнева.

Вондар молча наблюдал за стражами, пристально вглядываясь в черные фигуры. Они прошли вдоль улицы и поспешно, толкаясь друг с другом, протиснулись в узкий проход, являющийся главными воротами в высоком сетчатом заборе, отгораживающем стоянку, хотя это гордое имя он определенно носил незаслуженно. Затем оба подошли к низенькому парапету и, решив его не обходить, начали перелезать. Вдруг более крупный страж нелепо запутался в каком-то свисающем до колен элементе собственной одежды и повалился на бетонную площадку. Он все же сумел приземлиться на руки, тут же вскочил, словно получив разряд тока, быстро отряхнул ладони, натянул капюшон пониже и начал поправлять полумаску. После этой процедуры, занявшей, почти, целую минуту, он нервно огляделся, приподняв край капюшона, и склонился к своему спутнику. Обменявшись парой слов, оба наиграно гордо выпрямились, и направились к окошку парковщика. На суровом морщинистом лице повелителя ветров появилась добродушная улыбка.

— Не думаю, что они мертвы…

Глава 20

— Ты точно уверена, что этого никто не видел? — уточнил Ксандор, боязливо косясь назад, на мерещащиеся в тумане фигуры людей. — Проклятущее тряпье, чтоб оно сгорело. Этих стражей, должно быть, к нему с самого раннего детства приучают. Они так проворно и непринужденно в своем облачении двигаются, что у меня даже появилось уважение к этим лысым. Впрочем, возможно одевая это на голое тело, будет проще перемещаться?

— На что я действительно надеюсь, так на то, что нас никто не слышит, — ответила Эландра с легким возмущением. — Ну, теперь твой выход.

Ксандор еще раз поправил упрямую маску, надвинул капюшон еще ниже, чтобы не было видно бровей, да и глаз, не имевших вертикальных зрачков и желтого цвета, после чего, выпятив грудь и прочистив горло для получения более грубого рычащего голоса, он уверенным шагом подошел к окошку. Взору воина предстала маленькая затемненная каморка. С ее потолка свисала давно не работающая лампочка на оголенном проводе, а стены были ободраны и покрыты чем-то вроде плесени и картинками с обнаженными женщинами. Самого же парковщика на посту не обнаружилось, во всяком случае, он там не виднелся, вместо него на подоконнике у окошка красовалась опустошенная бутылка кариланской драты — напитка весьма крепкого.

— Знаешь… — скучающим голосом произнес Ксандор. — … по-моему, этот парень такая же пьяная скотина, как и каждый житель этой несчастной планетки. Поэтому могу предложить просто вломиться в сие убогое подобие жилища и самим послать сигнал о разрешении взлета.

— Учитывая наше теперешнее плачевное положение, полностью поддерживаю, — бодро отозвалась Эландра.

Возможно, Ксандор и смог бы выбить проржавевшую от дождя и времени дверь будки, если бы откуда-то из ее глубин не донесся оглушающий храп, вырвавшийся столь неожиданно и протяжно, что воин подскочил на месте. Обозленный, Ксандор вернулся к окошку и заглянул внутрь. Вглядевшись в темноту комнатушки, он разглядел безвольно лежащее тело парковщика с зажатой в руке бутылкой.

— А я их даже где-то понимаю, — сказал Ксандор, почесывая подбородок, натертый маской. — Если бы я жил в такой отхожей дыре Вселенной, я бы тоже не просыхал. Затем он окликнул спящего, но тот и не думал просыпаться, тогда воин принялся колотить в стену будки, отчего та затрещала. В ответ на это парковщик перевернулся набок, и лениво почесав колено, захрапел с новой силой.

— Да-а-а, — протянула Эландра, глядя на тщетные попытки Ксандора. — Можно было и не наряжаться, да кто ж знал? Ты его все равно не разбудишь.

— Неужели! — раздраженно откликнулся воин. В его руке тут же оказалась бутыль, стоявшая на подоконнике, и в следующую секунду сосуд полетел в пьяного начальника стоянки.

Получив удар бутылью по щеке, парковщик взмыл под самый потолок и выхватил самодельный пистолет, который плясал в его руке во все стороны. Он несколько секунд поморгал, отгоняя сон, осмотрелся вокруг вытаращенными, помутневшими, заплывшими глазами, а потом, наконец, заметил посетителей. Увидев очертания темного стража, он со страху выронил пистолет и подлез поближе к окошку, дав разглядеть себя чуть лучше. Ксандору это, правда, ничего особенно нового не сказало, он лишь отметил оттопыренные уши, волосы, похожие на много раз использованный парик, небрежно нахлобученный на голову, покрасневшие разбухшие мешки под затуманенными глазами и многодневную небритость. Помимо всего, от этого человека сильно несло алкоголем, и еще чем-то, о происхождении чего воин даже не желал задумываться. Собравшись с силами, Ксандор гневно прорычал:

— Ты, жалкое насекомое! Немедленно разрешай взлет или я вздерну тебя на твоих же кишках! — в довесок к своим словам он громко хлопнул на подоконник свой талон.

Парковщик ничего не ответил, только лишь, качнувшись назад, жестом попросил Ксандора подождать, и исчез под подоконником, прихватив талон. Было слышно, как он усердно роется в панели контроля полетов в поисках нужного ему номера площадки, с которой должен взлететь корабль. Вскоре в окошке вновь появилось его лицо.

— М…можете…лететь, — пробурчал он с трудом разбираемым голосом и, помахав рукой, свалился на пол.