81851.fb2 Вирус волшебства (Эбенезум - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Вирус волшебства (Эбенезум - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

- Темнеет. Нужно закрыть ставни!

Она быстро запихнула цыпленка обратно в клетку и выбежала из комнаты. Чем темнее становилось, тем громче делался стук, правда, кричали уже совсем сипло.

- Теперь, когда вы знаете о нашей Грете, - сказала Дама Сниггет, - я могу открыть вам и истинную причину вашего присутствия здесь, в поместье. Как только я поняла, что вы волшебник, у меня зародилась надежда. Милый, милый Эбенезум, прошу вас, скажите, нет ли какого-нибудь заклинания, чтобы золото выходило у нее через какое-нибудь другое отверстие?

- Интересный случай. - Учитель шмыгнул носом. Пребывание в одной комнате с волшебным цыпленком не вызвало у него чиханья, но насморк был налицо. Я подумал, что, если Грете вдруг приспичит выдать немного золота в присутствии Эбенезума, болезнь может возобновиться с новой силой. - Многие маги предлагали свои варианты заклинаний для несения золотых яиц, продолжал он. - Однако все предложенные способы оказались экономически невыгодными. То есть больше затратишь магии, чем получишь золота. Эбенезум высморкался.

- Но что-то можно сделать?

- Конечно можно, особенно учитывая выдающиеся способности вашей курицы. Все дело в том, что надо выработать трансформирующее заклинание.

- Тогда я настаиваю, чтобы вы остались здесь в качестве моих гостей! Водянистые глаза Дамы Сниггет заблестели, как лужицы в лунном свете. Ферона проводит вас в вашу комнату. Там вам будет удобно во всех отношениях! Комната принадлежала раньше хозяину этого дома, покойному дяде Фероны. А ваш ученик может спать в амбаре.

Тут произошло некоторое сотрясение, благодаря которому стук и крики переместились в холл. В комнату ворвался Борк:

- Почему вы не открыли мне дверь? Зверь мог сожрать меня!

Дама Сниггет уставилась на него с немым возмущением во взгляде.

- Но откуда мы могли знать, что это ты? - спросила Ферона. - Мы думали, это очередной странник стучится, чтобы попросить подаяния. Все окрестные странники знают, что у тетушки есть деньги.

Внезапно в комнату ворвался ледяной ветер. Борк, Ферона и Дама Сниггет переглянулись, и на их лицах появилось выражение ужаса.

- Дверь! - прошептал Борк.

Что-то ворвалось в комнату с ужасным рыком. Дама Сниггет закричала. Ферона и Борк отскочили к стене.

Эбенезум чихал. Значит, это существо было заколдованным. Впрочем, не составляло труда убедиться в этом, стоило лишь взглянуть на клыкастую, поросшую жесткими седыми волосами рожу. Оно нас всех прикончит, если не действовать быстро и решительно! Я вышел вперед, угрожающе размахивая своим посохом.

Зверь схватил палку и легко вырвал ее у меня. Когти впились мне в правую руку. Я вскрикнул и вырвался, но мерзкое создание тут же набросилось на меня и, прижав к полу, жарко дышало мне в лицо, скаля свои острые зубы. В панике кудахтали куры.

Зверь замер, приподнял голову, принюхался. И так же быстро, как секунду назад кинулся на меня, подскочил к клеткам и сцапал ближайшего цыпленка. С курочкой в зубах он и был таков.

Я тупо смотрел на свою окровавленную руку. Эбенезум сморкался. Дама Сниггет сунула мне салфетку, чтобы я мог вытереть кровь. Лицо ее выражало крайнюю степень брезгливости. Ферона вздохнула и покачала головой:

- И вот так все время.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

"Даже у волшебников случается, что кто-нибудь из близких, иногда даже супруга, выражая недовольство, сравнивает наше поведение с поведением животных. Это в высшей степени несправедливо по отношению к последним, ибо животные часто ведут себя гораздо лучше, чем мы. Приходилось вам, например, видеть лягушку, взимающую налоги, или белку, принимающую участие в избирательной кампании? Приведите эти примеры тем, кто вами недоволен. И если ваши близкие не найдут ваши доводы разумными, то вы имеете полное право их покусать".

"Наставления Эбенезума", том IX

- С этим имением есть, конечно, некоторые проблемы, - со вздохом признала Дама Сниггет после того, как мы поели и она немного успокоилась.

- Да уж... Например, вервольфы. - Эбенезум погладил свою бороду.

Так вот что это был за зверь! Я слыхал об этих странных существах-оборотнях, то есть людях, которые превращаются в животных в полнолуние. От воспоминаний у меня тут же разболелась укушенная рука.

- Нет, - вмешалась Ферона. - Тетушка имела в виду, что здесь, по-видимому, скапливается волшебство и от этого происходят самые удивительные и необычайные вещи. Только здесь могло так случиться, что Грета стала выдавать золото, да еще столь необычным способом. К сожалению, приходится считаться и с неприятными сторонами волшебства.

- Да-да, именно поэтому мы и привели сюда волшебника. - Хозяйка улыбнулась учителю. - Добрейший Эбенезум, вы ведь сможете попытаться свести на нет негативные волшебные эффекты у нас на ферме, правда?

- Попытаться я, конечно, могу, - уклончиво ответил волшебник. По всей видимости, никто не заметил полной беспомощности моего учителя во время нападения оборотня, и тот, предчувствуя приличный гонорар, вовсе не собирался заострять на этом внимание. - Но у нас был долгий и трудный день. Может быть, вы покажете нам наши комнаты?

- Конечно. Ферона, проводи господина Эбенезума в апартаменты хозяина. А Борк отведет Вунтвора в амбар. - Дама Сниггет некоторое время изучала свой кружевной рукав. - На всякий случай, волшебник... Не обращайте внимания на привидение. Оно совершенно безобидное, честное слово.

- Привидение? - В глазах учителя вспыхнул праведный волшебный гнев. Все-таки эта дама хватила через край. Чаша терпения переполнилась. Правая рука моего учителя дернулась, готовая одним махом расторгнуть все договоренности. Пальцы нервно забарабанили по оказавшейся рядом золотой клетке.

Прикосновение к драгоценному металлу вновь привело волшебника в чувство.

- Прошу прощения, мадам, но я не могу спать в комнате с привидением. У меня слишком обострены все чувства. Я совершенно не отдохну. Пусть в этих апартаментах ночует мой ученик. Я буду спать в амбаре.

Дама Сниггет нахмурилась:

- По-моему, это не очень прилично. Впрочем, не мне оспаривать решение опытного практикующего волшебника. Со временем, я уверена, мы это уладим. Она подозвала слугу: - Борк, проводи молодого человека наверх.

Я удрученно последовал за Борком. Надежда, что меня будет сопровождать Ферона, не оправдалась. Совершенно обессилев в схватке с оборотнем, в комнате я сразу плюхнулся на огромную кровать. Стены и мебель терялись во тьме.

- Эй, приятель, - прошептал кто-то мне на ухо.

Я балансировал на грани сна и яви:

- А?

Воодушевленный моим ответом, голос сказал уже погромче:

- Послушай, друг, знаешь историю про фермерскую дочку и бродячего лудильщика?

- Чего? - Я совершенно проснулся. - О чем вы?

- Ладно, ладно, вижу, что знаешь, - примирительно сказал голос. - Ну тогда загадка: сколько монахов-цистерцианцев потребуется, чтобы опустошить цистерну?

- Спать хочу! - заорал я и вдруг сообразил, что понятия не имею, кому я это кричу.

По спине у меня прошел холодок. Вспомнилась долина, битком набитая привидениями, та, в которой я сам чуть было не стал привидением.

- Ты кто? - шепотом спросил я.

- Кто же как не привидение! Меня Пило зовут. Раньше был придворным шутом короля Зингварфеля, лет этак четыреста тому назад. Имел несчастье неудачно пошутить насчет имени его величества, и меня тут же казнили. Теперь вынужден бесконечно бродить по комнатам этого поместья и пытаться хоть кого-нибудь рассмешить. Впрочем, это неинтересно. Представление продолжается!

Я не мог взять в толк, о чем он говорит. Вроде ничего опасного, но кто их знает, эти привидения!

- Почему я тебя не вижу?

- Что? Ты хочешь, чтобы я показался? Нет, это под занавес, для заключительного парада-алле. А вот скажи-ка мне, почему грифогиппопотам не перешел через дорогу?

- Да наплевать мне! - Я изо всех сил ударил по кровати кулаками. В левой руке болезненно запульсировало. - Привидения, вервольфы, волшебные цыплята! Да что у вас здесь творится?