82070.fb2 Вне закона на Горе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Вне закона на Горе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

- Воин, - сказала она жалобно, - неужели ты так жестоко отомстишь мне?

Я улыбнулся про себя. Теперь вроде татрикс была готова пойти на переговоры.

- Ты меня несправедливо осудила, - угрюмо сказал я.

- Но ты всего лишь мужчина, животное.

- Я человек.

- Дай мне свободу, - взмолилась она.

- Ты одела на меня ярмо, била кнутом. Ты заставила меня служить развлечениям, хотела скормить меня тарну. И теперь просишь свободы? Нет, ничто не сможет утолить мою жажду мести, - свирепо сказал я. - Только продажа в рабство.

Она застонала. "Теперь пора", - подумал я.

- Ты оскорбила не только меня, но и моих друзей.

Татрикс встала с колен.

- Я освобожу их! - крикнула она.

- Можешь ли ты изменить законы Тарны? - спросил я.

- Увы! - всхлипнула она. - Пусть я не могу изменить законы, но твоих друзей я освобожу. Моя свобода в обмен на их свободу!

Я притворился, что обдумываю ее предложение. Она вскочила на ноги.

- Подумай, воин! - голос ее стал торжественным. - Неужели ты утолишь свою месть, но оставишь в рабстве своих друзей?

- Нет, - вскричал я гневно, хотя в душе испытывал торжество, - я воин!

Она уже полностью овладела собой.

- Ну, воин, ты должен заключить со мной сделку.

- Только не с тобой! - воскликнул я, изображая негодование.

- Да, - рассмеялась она, - моя свобода в обмен на их.

- Этого мало! - запротестовал я.

- Что еще? - спросила она.

- Освободи всех несчастных, что были на арене.

Татрикс отступила назад.

- Всех, - воскликнул я, - или рынок в Аре.

Голова ее опустилась.

- Хорошо, воин, я освобожу их.

- Тебе можно верить?

- Да, - сказала она, не встречаясь со мной взглядом. - Я даю слово татрикс Тарны.

Я думал, можно ли верить ей? Но все равно, выбора у меня не было.

- Мои друзья, - сказал я, - Линна из Тарны и Андреас из Тора.

Татрикс посмотрела на меня.

- Но, - сказала она недоверчиво, - они же любят друг друга.

- И, тем не менее, освободи их.

- Она - падшая женщина, а он - член касты, запрещенной в Тарне.

Я настаивал.

- Хорошо, - сказала наконец татрикс, - я освобожу их.

- Мне нужно оружие и седло.

- Ты получишь их.

В этот момент тень тарна закрыла небо и, хлопая крыльями, огромная птица опустилась на выступ. В когтях она держала большой окровавленный кусок мяса, оторванный от туши животного. Тарн бросил кусок к моим ногам.

Я не двинулся. Мне вовсе не хотелось сражаться за добычу с громадной птицей. Но тарн не набросился на мясо. Я понял, что он поел где-то внизу. Взгляд, брошенный на его клюв, подтвердил мое предположение. На выступе не было ни гнезда, ни самки, ни голодных птенцов. Огромный клюв бросил это мясо к моим ногам.

Это был его дар.

Я с чувством похлопал тарна и сказал:

- Спасибо тебе, Убар Небес.

Я наклонился, взял мясо и вонзил в него свои зубы. Я заметил, что татрикс содрогнулась при этом, но я был голоден, а приготовить его было негде, да и некогда. Я предложил кусок татрикс, но ее чуть не стошнило, и я не стал настаивать.

Пока я ел, татрикс стояла у скалы и смотрела на долину, покрытую желтыми цветами. Они были прекрасны и их тонкий запах ощущался даже здесь. Татрикс придерживала обрывки мантии и смотрела на это желтое море, которое волновалось на ветру. Она выглядела такой одинокой и печальной.

- Цветы, - сказала она сама себе.

Я согнулся над куском мяса. Мои челюсти безостановочно работали, пережевывая его.

- Что женщина Тарны может знать об этих цветах? - спросил я.

Она отвернулась, не ответив.