HEROическая эпопея - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 10

Глава 10. Лихолесье

Мне стало ясно с первого взгляда, едва я въехал на своём коне в открытые ворота, что этот замок пустует уже довольно давно. Меня и моё войско встретили окутанные мраком строения и мёртвая тишина, если не считать жалобных завываний ветра, ностальгирующего по былым временам, когда жизнь в Лихолесье била ключом.

— Надо соблюдать осторожность, — тихо произнесла королева фей. — А вдруг здесь обосновалась какая-нибудь нечисть?

— Насколько мне известно, никто не может проникнуть на территорию замка без Героя, — ответил я, правда, без особой уверенности в голосе. — Но ты права, нужно быть начеку. Только для начала закроем ворота.

Я отдал мысленный приказ копейщикам, и они тут же бросились исполнять его. А как только ворота захлопнулись, и тяжёлый засов прочно укрепился на своём месте, Лихолесье будто подменили. Повсюду сами по себе вспыхнули факелы, и теперь стало достаточно светло, точно так же, как было в Азенхоре в аналогичное время суток. Ещё на строениях появились красные флаги. Но самое главное, я почувствовал, что замок оживает, словно пробудившийся от долгой спячки великан. И я был несказанно рад тому, что теперь Красное королевство, как и прежде, вновь контролирует оба замка.

— Как хорошо, что вы пришли! — раздался вдруг громкий возглас.

Я увидел, что из гильдии магов вышел незнакомец и приветственно помахал нам рукой. Судя по точно такой же, как у Тициуса, одежде, это был местный маг. Интересно, он появился только что, или всё это время находился в замке? И поскольку он поспешил ко мне навстречу, я тоже направил коня в его сторону.

— Как хорошо, что вы пришли! — повторил он, когда мы встретились, и я спрыгнул на землю. — Я так долго вынужден был сидеть взаперти без всякой возможности покинуть гильдию магов, что уже и не чаял больше никого здесь увидеть. И какое всё-таки счастье, что Лихолесье вновь обрело своего хозяина!

— Да, теперь замок опять принадлежит Красному королевству, — кивнул я, улыбнувшись такой бурной реакции на наше появление. — Меня зовут Уильям, а как твоё имя?

— Мердек, — ответил тот. — Маг этого замка.

А затем оглядел моё войско, измученное битвами и долгим переходом, и добавил:

— Уже поздно и вам требуется отдых, поэтому устраивайтесь на ночлег, а завтра как следует изучите свои владения. Только могу ли я попросить Вашу книгу заклинаний, сэр Уильям? Я проверю, появилась ли у Вас возможность обучиться новым заклинаниям, и если да, то к завтрашнему утру впишу их туда. А когда Вы придёте за книгой, я научу Вас, как ими пользоваться.

Я кивнул, открыл седельную сумку, вытащил оттуда книгу заклинаний и передал её Мердеку, радуясь про себя, что совсем скоро мои магические возможности расширятся. Тот взял её и с лёгким поклоном удалился обратно в гильдию магов.

— Что ж, поздравляю, вот мы и в замке, — сказала королева фей, приблизившись ко мне после его ухода. — Ты ведь не против, если я останусь здесь переночевать, а обратно на болота отправлюсь завтра?

— Оставайся, конечно, — улыбнулся я ей. — Буду только рад. Да и куда тебе на ночь глядя? Путь предстоит неблизкий. Я и сам так устал, что сегодня ничего осматривать не буду. Сейчас войско размещу, и сразу спать.

Но много времени это не заняло, так как отряды лучников и копейщиков начали расходиться без моей помощи. Ведь этот замок был того же типа, что и Азенхор, так что места для них были предусмотрены. Только вот для фей помещение пришлось поискать, но мы с Селестой справились с этой задачей, и вскоре все 27 её подопечных обрели крышу над головой. Она осталась с ними, а я отправился на поиски спальни Героя, а когда нашёл, то как был в одежде, так и рухнул на кровать и моментально уснул.

Мне приснился кошмар, в котором вампиры протягивали свои длинные когтистые пальцы, пытаясь схватить меня за плечи и впиться перепачканными кровью острыми клыками прямо в шею. Рядом лежали обглоданные подчистую кости моего коня, но сейчас некогда было печалиться о нём — свою бы шкуру спасти. Я пытался отмахиваться от них мечом, но мои жалкие попытки отбиться только сильнее злили их, и они продолжали тянуться к моей шее. И вдруг до меня дошло, что никакого меча в моих руках нет. Да и вообще, у меня на пальцах точно такие же когти, как у этих тварей. А ещё я хочу отведать свежей тёплой человеческой крови. Да ведь я сам стал вампиром!

Проснувшись от своего собственного крика, я долгое время не мог понять, где нахожусь. Но постепенно проникающая из окна в комнату полоска лунного света подсказала мне, что я лежу на кровати в одной из комнат замка Лихолесье. Причём до утра было ещё далеко. Тогда я поднялся, снял с себя одеяние рыцаря, а затем снова лёг в постель. На этот раз мне больше ничего не снилось.

Когда утром я спустился вниз, то первым делом встретил королеву фей. Мне показалось, что она специально ждала меня, чтобы попрощаться и отправиться в обратный путь на болота, но вместо этого Селеста предложила обойти внутреннюю территорию замка, чтобы понять, что здесь уже построили, а что ещё не успели. Естественно, я не стал спорить с ней, поскольку и сам собирался сделать это, и вскоре мы отправились на экскурсию. Только сначала я забрался на крепостную стену, убедился, что врагов на горизонте нет, и распределил дежурство между своими воинами.

Монетный двор стал первым строением, которое нам встретилось.

— Точно такой же в Азенхоре приносит по 1000 золотых монет в день, — с нескрываемой радостью в голосе сказал я Селесте. — Здесь, наверное, мы будем получать такой же доход. Надо проверить.

Я поспешил к своему коню, чтобы заглянуть в кошель и посчитать имеющиеся золотые монеты. Накануне в нём оставалось 760, так как 240 я отдал королеве фей, полностью погасив свой долг. Теперь же я обнаружил в кошельке 2760 монет. Судя по всему, пришёл доход не только с золотой шахты, но и с монетного двора, что меня весьма обрадовало. Если теперь каждый день будет приходить по 2000, то можно собрать неплохое войско. Только для начала следовало проверить, кого здесь вообще можно нанять.

В отличие от Азенхора с пятью военными строениями, здесь их оказалось только четыре: сторожевой пост, башня лучников, башня грифонов и казармы. Монастырь, где можно было бы нанять монахов, я так и не увидел. Не говоря уже о военных объектах шестого и седьмого уровня. Но ничего страшного, немного времени и ресурсов, и я смогу построить в Лихолесье всё, что только возможно. Места здесь тихие, так что враги вряд ли помешают осуществить задуманное. Только вот есть ли оно у меня, время-то? Ещё неизвестно, как обстоят дела в главном замке Красного королевства. Вдруг там потребуется моя помощь, а я зависну здесь на недели, если не на месяцы? Да уж, мне было о чём подумать.

— Что с тобой? — донёсся вдруг откуда-то издалека голос Селесты.

Я тряхнул головой, и оказалось, что она стоит рядом.

— О чём задумался?

— Да ни о чём особенном, — махнул я рукой, и вдруг наткнулся взглядом ещё на одно строение, до которого мы пока что не успели добраться. — Слушай, подожди меня на улице, а мне надо заглянуть в таверну. Хочу посмотреть, не проявились ли на доске памяти павших в боях Героев имена моих братьев и Найджела. Я должен знать наверняка, что они ещё живы.

Селеста кивнула, и я направился в сторону входа в таверну. Сказать по правде, мне хотелось посмотреть не только на табличку, но и вообще на то, как там всё устроено. Оказавшись внутри, я скользнул взглядом по пустым столам, скорее всего, размещённым здесь лишь для красоты, а затем увидел на стене табличку с именами Героев и двинулся прямиком к ней. Слава богу, ни моего пропавшего старшего брата Теодора, ни среднего Харольда, отправившегося на его поиски в тёмные земли, ни Найджела, который остался присматривать за Азенхором, среди этих имён не оказалось. Значит, они всё ещё живы.

Закончив изучение таблички, я принялся осматриваться по сторонам и на боковой стене, которую от входа было не видно, заметил портреты каких-то людей. У меня промелькнула догадка насчёт того, кто это может быть, и чтобы удостовериться, я решил подойти ближе. Выяснилось, что я был прав. На пяти портретах красовались пять различных Героев, доступных для найма. И точно так же, как и в игре, требовалось заплатить 2500 золотых монет, чтобы нанять одного Героя с небольшим войском. Вернее, даже не войском, а парочкой отрядов по 10–20 копейщиков или лучников.

И тут я подумал, а почему бы не взять кого-нибудь из них к себе в помощники? Как раз и необходимая сумма в кошельке имеется. Ведь сейчас я по большому счёту привязан к этому замку и не могу выходить за пределы крепостных стен, чтобы не дать какому-нибудь вражескому Герою занять Лихолесье. Точнее, выйти-то из ворот я могу, но далеко уходить мне нельзя, чтобы в случае чего успеть вернуться обратно. Ну а если нанять Героя, у меня развяжутся руки, поскольку вся ответственность за развитие и оборону замка ляжет на него. Сам же я поброжу по окрестностям, наберусь опыта и знаний, улучшу навыки, ещё и найму кого-нибудь. Потом вернусь в Лихолесье, возьму собранное новым Героем войско и отправлюсь обратно в Азенхор, а по пути освобожу от нечисти ещё несколько шахт по добыче ресурсов.

Приняв такое решение, я почувствовал, что у меня как будто камень с плеч свалился. Не хотелось мне торчать в этой глуши, поскольку я должен был понять, какую миссию мне необходимо выполнить для завершения игры и возвращения домой. Поэтому я принялся внимательно изучать портреты Героев, чтобы выбрать лучшего из них.

Четверо показались мне вполне обычными, и ничего примечательного я в них не увидел, а вот в пятом Герое меня что-то привлекло. У него были тёмные волосы, мужественное лицо, умный взгляд, волевой подбородок, но в то же время просматривалась в нём какая-то мальчишеская весёлость. Наверняка этот парень — душа компании, но в трудную минуту на него, вне всяких сомнений, можно положиться. Под портретом я увидел имя — Джером, а ещё состав отрядов, вместе с которыми он нанимался: 17 копейщиков, 11 лучников и 3 грифона. Что ж, очень даже неплохо. Решено, беру его к себе в помощники!

Вспомнив, что кошель с золотыми монетами остался в седельной сумке, я вышел на улицу и направился к своему коню.

— Ну как, твоих братьев нет в списке погибших? — спросила Селеста, когда я проходил мимо неё.

— Они живы, — улыбнулся я. — И Найджел тоже. Это Герой, который остался в главном замке Красного королевства.

И я хотел уже пойти дальше, но она остановила меня и сказала:

— Что ж, тогда мне, пожалуй, пора. Рада была познакомиться с тобой, Уильям.

Она собиралась прямо сейчас отправиться в обратный путь на болота. Но мне не хотелось прощаться с ней в спешке, поэтому я произнёс:

— Селеста, будь добра, подожди меня ещё немного. Дело в том, что я хочу нанять в таверне Героя и иду за своим кошельком, но боюсь, как бы его портрет не исчез.

— Зачем тебе Герой? — спросила она.

— Хочу, чтобы он остался присматривать за Лихолесьем, пока я осматриваю окрестности.

Немного подумав, она согласилась дождаться меня, и тогда я дошёл до своего коня, взял кошель и вернулся обратно в таверну. Там было точно такое же приспособление для приёма золотых монет, какое я уже видел в башне лучников, когда нанимал их к себе в войско. Оно чем-то напоминало одновременно металлический тазик и воронку. Я начал сыпать туда монеты из кошелька до тех пор, пока воронка не захлопнулась. Значит, в трубу провалилось ровно 2500 монет. Тогда я сгрёб лишние обратно, прикинув в уме, что у меня их должно остаться 260, затем прикоснулся к портрету Героя, которого я хотел нанять, и принялся ждать, что будет дальше.

Некоторое время ничего не происходило, но потом на моё плечо вдруг легла чья-то сильная рука, заставив меня вздрогнуть от неожиданности. Я обернулся и увидел улыбающееся лицо того самого Героя с портрета. Вживую он произвёл на меня ещё более благоприятное впечатление, и я понял, что не ошибся в своём выборе.

— Будем знакомы, — подмигнув, весело произнёс он. — Меня зовут Джером.

— Уильям, — представился я ему в ответ, и мы обменялись крепким рукопожатием.

— Как я понимаю, именно ты меня нанял? — спросил Джером. — С какой целью?

— Хочу оставить тебя присматривать за Лихолесьем, развивать его и нанимать воинов. Так называется замок, в котором мы сейчас находимся — второй замок Красного королевства. Пойдём на улицу, покажу, что к чему.

Мы покинули таверну, и чуть в отдалении я увидел коня, а также отряды, которые были указаны под портретом Джерома, когда я нанимал его. Больше всего меня обрадовали грифоны, которые бросали в нашу сторону хоть и грозные, но покорные взгляды. Эти мощные наполовину львы, наполовину орлы запали мне в душу ещё с тех самых пор, когда я в первый день своего пребывания в Красном королевстве выходил из Азенхора провожать в поход своего брата Харольда. Было очень интересно увидеть их в бою, и я знал, что скоро мне выпадет такая возможность.

Селеста заметила, что мы вышли, и стала внимательно смотреть на нас. Но и Джером тоже обратил на неё внимание.

— Что это за красотка? — восхищённо спросил он.

— Королева фей, — ответил я ему. — Только я вас друг другу позже представлю, сначала проведу для тебя небольшую экскурсию.

Я повёл его по территории замка, попутно объясняя назначение каждого строения. Он внимательно слушал меня и кивал, но я видел, что его гложет какая-то мысль. И только когда мы всё осмотрели, стала понятна причина его задумчивости.

— Ты обещал познакомить меня с королевой фей, — напомнил он мне, и я уловил некоторую мечтательность в его взоре.

— Да, пойдём, — кивнул я. — Только хочу тебя предупредить, что сегодня она покидает Лихолесье.

После моих слов он как-то сразу опечалился, и мне всё это показалось довольно странным. Да и Селеста выглядела не так, как обычно, когда мы подошли к ней — смотрела на нового Героя серьёзно, но в то же время как будто бы слегка смущаясь.

— Познакомьтесь, — сказал я. — Это Джером — новый Герой, который будет присматривать за Лихолесьем. А это Селеста — королева фей.

Они пробормотали что-то невнятное вроде того, что им приятно познакомиться, и замолчали. Не понимая, отчего они так странно себя ведут, я хотел вовлечь их в какой-нибудь разговор, чтобы снять смущение и напряжение, но внезапно меня кто-то позвал. Обернувшись, я увидел Мердека, который стоял возле гильдии магов и махал мне рукой.

— Сэр Уильям! — крикнул он. — Вы можете зайти ко мне? Я обучу Вас двум новым заклинаниям второго уровня!

Какие отличные новости! Я и не рассчитывал, что мне так скоро станут доступны более сильные заклинания. Теперь я уже не думал ни о Джероме, ни о Селесте, желая только одного — как можно скорее узнать, какие заклинания вписал в мою книгу Мердек. Поэтому я сказал им, что ненадолго отлучусь, и поспешил к ожидавшему меня магу.

Внутри всё оказалось в точности таким, как и в гильдии магов замка Азенхор, разве что хозяин гильдии был другой. Он положил передо мной книгу, открыл её на нужной странице и сказал:

— Первое из двух заклинаний второго уровня, которому Вы можете обучиться — устранение преград. Как можно догадаться из названия, благодаря этому заклинанию убирается любое препятствие на пути.

Он произнёс нараспев несколько фраз на своём магическом языке, я повторил за ним, и заклинание отложилось в моей памяти. Затем он перевернул страницу.

— Следующее заклинание — волна смерти. Наносит урон всему вражескому войску, кроме мёртвых воинов.

— В каком смысле? — уточнил я. — Тех, кого я уже убил?

— Нет, — покачал головой Мердек. — Я имею в виду ходячих мертвецов, призраков, вампиров и прочую нечисть.

Я вздохнул, поскольку оба заклинания оказались не такими уж и полезными на данный момент. Против кого мне использовать волну смерти, если в Красном королевстве из врагов одна только нечисть и есть? А устранение преград? На кой чёрт она сдалась мне на поле боя? Но, тем не менее, я повторил за магом текст заклинания и запомнил его.

— Сэр Уильям, я вижу, что Вы чем-то расстроены, — участливо произнёс он.

— Сказать по правде, я ожидал более полезные для себя заклинания, — честно признался я ему.

— Не сомневайтесь, они обязательно пригодятся Вам рано или поздно, — улыбнулся маг. — Но это ещё не всё. Я вписал в Вашу книгу дополнительно два заклинания первого уровня. Это снятие чужих заклинаний со своих отрядов, а также вызов корабля.

Да уж, и здесь ничего полезного. Для вызова корабля нужна река или море, а я что-то не наблюдал таковых на карте. Да и заклинание против моих воинов мог использовать только вражеский Герой, а у меня не было уверенности, что мне доведётся когда-нибудь повстречаться с ним. Хотя, возможно, Мердек прав, и настанет день, когда они действительно пригодятся мне. По крайней мере, лишними точно не будут.

Изучив все четыре заклинания, вписанные в мою книгу, я поблагодарил мага и вышел на улицу к Джерому и Селесте. Но вопреки моим ожиданиям, что они всё так же смущаются друг друга, эти двое довольно мило болтали и смеялись. Надо же, как быстро они нашли общий язык. Я даже ощутил некоторый укол ревности, но потом рассудил, что не вправе ревновать королеву фей. Наоборот, я должен быть благодарным ей за те счастливые моменты, что она подарила мне той удивительной ночью, которая навсегда останется в моей памяти.

— Я смотрю, вы уже нашли общие темы для разговора, — сказал я, подойдя к ним. — Джером, ты потом тоже зайди в гильдию магов и попроси у Мердека для себя книгу заклинаний.

— Хорошо, — кивнул тот.

— Думаю завтра отправиться в поход, побродить по окрестностям, набраться опыта, — озвучил я им свою идею, которая пришла ко мне несколько часов назад, когда я решил нанять в таверне нового Героя. — Джером, ты останешься присматривать за Лихолесьем. Но мне понадобятся воины, поэтому я возьму к себе твои отряды. Плюсом на 2000 монет, что придут завтра утром с дохода от золотой шахты и монетного двора, найму ещё кого-нибудь. Этого должно хватить на первое время.

— То есть у меня совсем не будет войска? — удивился тот.

— У тебя останутся 27 фей, — ответил я. — А ещё к моему возвращению ты должен будешь набрать отряды, которые я возьму с собой в Азенхор — первый замок Красного королевства. Отныне доход с монетного двора будет поступать к тебе.

— Я тоже пока останусь, — сказала вдруг Селеста.

Да уж, между ними явно назревало какое-то чувство. Ладно, у меня другая задача. Поэтому я просто кивнул и отправился к себе в комнату планировать завтрашний поход.