82243.fb2
разобраться в происшедшем.
— Да какое с ними, к черту, спокойствие, — тяжело вздохнул Шайер, поглаживая
рукой балахон в области сердца.
— Инспектор Салис. У вас есть какие либо предположения, объясняющие случившееся?
— Никаких, — ответил Лоун. — Разве что…
— Что?
— Не так давно по подозрению в убийстве мы задержали одного землянина.
По нашим данным он состоит в неонацистской организации. Мы не успели его
даже оформить, как приехала комиссия из сената и нас заставили отпустили
бритоголового.
— Проверка была плановая, я о ней за два дня знал, — сказал Летерис. —
И о том, что вы произвели задержание с нарушениями закона, мне тоже известно.
В отчете это зафиксировано.
— Позже произошло убийство еще одного бритоголового. Но почему-то дело
передали нашему следователю Хейлоку, хотя такие дела расследуют местные
законники.
— Команда из министерства, — сказал Шайер. — Есть подозрение, что убитый
был связан с торговцами наркотиками.
— Мы заинтересовались этим делом, — продолжил Салис, — и поговорили с
сестрой убитого. Она рассказала, что ее брат какое-то время действительно
состоял в нацистской организации, да и то по глупости. Когда все понял,
то перестал с ними общаться.
— И за это его убили, — съязвил Шайер.
— Не знаю. В том-то и дело, что мы ничего, собственно, так и не узнали,
— удивлялся Салис. — Я рассказал об этом деле только потому, что… это
единственное, что выходит из ряда обычных дел которые нам пришлось расследовать
за последний год.
— Действительно странно, — сказал Летерис. — Вы хотите сказать, что дело
было даже не ваше. Из невинного чувства любопытства вы съездили к сестре
убитого, задали пару вопросов и почти сразу же на вас было совершено покушение.
Я бы даже сказал не просто покушение, а демонстративная акация устрашения.
— Наверное, они думают, что мы с Монлисом что-то знаем
— Кто, вы говорите, ведет дело об убийстве?
— Инспектор Хейлок, — ответил Шайер.
— Вот что, полковник, — сказал Летерис. — Земляне последнее время стали
слишком многое себе позволять. И их идея первородства меня немного раздражает.
Раз уж Салис оказался под прицелом, наверное, целесообразней будет передать
это дело ему. Тем более, что он один из лучших в имперском сыске.
— Это приказ? — уточнил Шайер.
— Имперская безопасность не может приказывать имперскому сыску, — сказал
Летерис. — Исключение составляют случаи крайней необходимости или при
проведении специальных операций. Но я уверен, ваше руководство пойдет
мне навстречу.
— Будет исполнено, — с готовность ответил Шайер.
— Попробуйте разобраться, Лоун. А вы, полковник, дайте в помощники толкового
сыщика.
— Да вот с Монлисом и займемся, — Салис кивнул головой в сторону напарника.
Летерис посмотрел сначала на молодого Шальшока, а затем перевел взгляд
на полковника. Тот недовольно поморщился.