82243.fb2 Возвращение Артемиды - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 89

Возвращение Артемиды - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 89

На стропиле висел молодой землянин, лет восемнадцати, с бритой головой,

в камуфляжной форме. Под ногами в высоких шнурованных ботинках, чуть в

стороне, в опилках валялся пустой деревянный ящик.

— Приветствую, Лоун, — сказал инспектор.

— Здравствуй, — ответил Салис. — Что тут у вас?

— Похоже, самоубийство. Следов борьбы нигде не видно.

Салис подошел к покойнику. На лбу, точно над переносицей, слегка виднелось

серо-синее пятнышко, сильно похожее на синяк.

— Снимаем.

Три законника подошли к покойнику. Салис отошел на два шага назад.

— Подождите, — сказал Салис.

Он пододвинул под ноги землянина деревянный ящик и перевернул его, поставив

на торец. Носки ботинок косо смотрели в опилки и были сантиметров на десять

ниже верха ящика.

— Мы проверяли, — сказал инспектор. — Получается в самый раз.

Соглашаясь Салис качнул головой.

Покойника сняли со стропил и положили на кусок целлофана. Медэксперт,

хрупкая миниатюрная фербийка, со светло серебристой кожей, принялась осматривать

труп. Салис взял в руки ящик и, повертев его, недоверчиво надавил на дощечки

большими пальцами рук. Дощечки охотно поддались, глаза Салиса шарили по

опилкам в поисках неизвестно чего.

— Вот записка, — инспектор протянул половину тетрадного листа в клеточку.

На нем размашистым почерком на фербийском языке было написано: «Встретимся

в аду». — В нагрудном кармане лежала.

— Еще что-нибудь нашли? — спросил Салис.

— Шприц. Использованный. В нем остатки героина.

— Наркоман повесился после дозы? — Салис удивленно приподнял брови.

— Такое бывает, — заметила медэксперт. — Эйфория наркотического опьянения.

Салис подошел к покойнику и, сдвинув рукав, оголил его руку. Возле локтевого

сгиба темнели шесть точек от уколов.

— Что говорят жильцы, соседи? — спросил Салис, повернувшись к инспектору.

— Хороший мальчик. Всегда здоровался, ни разу не слышали, чтоб он гнусно

выражался. А что стриженный, так это даже гигиеничней. В дурных компаниях

не болтался. Бабушкам у подъезда не грубил.

— Какого черта он здесь делал? — пробурчал Салис, возвращаясь к тому месту,

где только что висел труп.

— Смерть наступила приблизительно в час — в три ночи, — дала заключение

медэксперт.

— Да еще в два часа ночи?

— Знал бы прикуп, жил бы у моря, — выдохнул инспектор. — Ты заберешь у

нас это дело?

— Нет. Давайте сами, — успокоил Салис. — Только… — Салис замолчал.

— Что только?

— Как зовут вашу красавицу?

— Ливея.

— Ливея, подойдите к нам, пожалуйста.

Ливея оставила покойника и подошла к Салису.

— Попробуйте встать на этот ящик. Только осторожно! — предупредил Салис.

Ливея, ничего не понимая, поставила изящную ножку на ящик и осторожно

начала переносить на него центр тяжести.