82292.fb2
- Твердо веришь? А я - нет.
- Нет? - изумленно спросил Финлей. - Почему же нет?
- Я думаю, что его исчезновение было специально организовано, ответил Роберт; глаза его снова потухли. - Мне кажется, мы никогда не найдем Калике, потому что и не должны его найти.
Тропа становилась все более крутой. Путники выбрали не самую легкую и не самую короткую дорогу; они взбирались на кряж, пока не оказались у подножия пика, который, как они теперь знали, назывался Омайсис. Гора величественно взмывала ввысь, хотя и уступала многим вершинам хребта Голет. Утесы подножия перерезали бурные потоки, низвергающиеся в долину, склоны вдоль них были покрыты лесом, который на плодородной почве равнины становился густым и непроходимым.
Роберт и Финлей поднимались по склону, направляясь к скалам. Вскоре им пришлось спешиться и вести коней в поводу.
- Глупая затея, - крикнул Роберт через плечо. - Мы же даже не знаем, что ищем.
- Ну, ты, может быть, и не знаешь, - отозвался Финлей, - а мне приходилось слышать о пещерах в этих скалах. Не может ли случиться, что кто-то устроил в них свое жилище?
- С какой стати строить дом в пещере? - заметил Роберт с проблеском своего прежнего юмора.
Добравшись до крутого выступа на полпути к вершине, путники остановились. Роберт, хмурясь, посмотрел на нависающие утесы, потом кинул взгляд на уходящий вниз склон. Вдалеке виднелась деревушка на берегу потока, извивающегося между холмами.
- Ну не дом, а какое-то убежище, - сказал Финлей.
- Все это прекрасно, но только если предположить, что строение сохранилось. Откуда известно, что его не разрушили последующие поколения, или не смыло паводком, или не уничтожило пожаром, да и любой дом мог просто развалиться от старости: ведь прошло несколько столетий.
- Так зачем же ты отправился сюда, если считаешь поиски безнадежными? - Финлей двинулся по узкому уступу, ведущему к выемке в скалах.
- Не важно, зачем я здесь. Будь доволен тем, что у тебя есть спутник. Осторожно!
Они добрались до небольшой ровной площадки и привязали лошадей, потом обогнули каменный выступ, используя любую опору, какую только могли найти. Финлей добрался до растущих на почти отвесной стене кустов; по камню между их корнями струилась вода, но выше по склону источника не было видно. Финлей решил, что ручеек вытекает из пещеры, вход в которую скрыт ветвями кустарника.
Он отвел побеги в сторону и обнаружил узкое отверстие - такое узкое, что в него едва мог бы пролезть человек; зато в высоту трещина достигала не менее восьми футов.
- Ты можешь что-нибудь увидеть внутри колдовским зрением? - буркнул Финлей, еле сдерживая возбуждение.
- Да. Пещера дальше расширяется и уходит глубоко внутрь горы, - с насмешливой улыбкой ответил Роберт. - Однако на парадный вход эта дыра не похожа.
Крепко ухватившись за куст, Финлей заглянул в трещину и попытался протиснуться в нее. Камни грозили исцарапать ему лицо, но он продолжал усилия, пока, охнув, не оказался внутри и не заскользил по небольшому откосу. Роберт влез следом и сразу же вытащил свой аярн, загоревшийся ярким светом. Высота пещеры едва позволяла выпрямиться в полный рост; проход вел налево и вниз, заканчиваясь двумя отверстиями. Одно из них было почти горизонтальным и таким узким, что сквозь него не проник бы и кролик, зато другое было вполне достаточным для человека.
Теперь первым пошел Роберт, высоко подняв свой аярн. Финлей двинулся следом, в спешке царапая о камень руки и ноги. Проход вывел их в новую пещеру, меньшую, чем первая.
Финлей оглянулся в поисках следов человеческого присутствия, но камень был гладок и чист.
- Старое русло подземной реки, - пробормотал он, останавливаясь. Роберт, как ты думаешь - раз это место так близко к Элайте, не может ли быть каких-то сведений о нем в библиотеке Якоба?
Роберт продолжал идти вдоль стены, ведя рукой по гладкой поверхности в поисках новых отверстий.
- Тебе следовало подумать об этом до того, как мы сюда вскарабкались.
- Но если мы ничего здесь не найдем, хорошо было бы посмотреть там. Как ты думаешь, если мы его попросим?.. Если придумаем какую-то убедительную причину...
Роберт остановился перед трещиной, ведущей под углом вверх от покрытого песком пола. Он нагнулся и залез в нее; аярн освещал теперь новый проход, и Финлей внезапно оказался в темноте. Издали до него долетел ответ Роберта:
- Попробуй попросить его, Финлей, если хочешь. Я не могу появляться в Элайте. Но послушай, не кажется ли тебе, что нужно осмотреть эту ступеньку лестницы, прежде чем перепрыгивать на следующую?
- Ладно, - ответил Финлей и последовал за братом. - А ты уверен, продолжал он, - что Якоб не захочет тебя принять? Наверняка он оттаял после того, как ты вернул ему Дженн.
- Ее же там нет сейчас, ты не забыл? Она в Марсэе, - эхом разнесся голос Роберта по следующей пещере, - по вызову Селара.
Финлей добрался до конца прохода и спрыгнул на пол пещеры, оказавшись рядом с Робертом.
- Я знаю, но...
- Ради всех богов, Финлей, - простонал Роберт, - может быть, хоть один-единственный раз ты не будешь спорить? Я сказал, что не могу появляться в Элайте. Неужели тебе этого недостаточно?
Финлей несколько секунд смотрел на брата, даже забыв, ради чего они оказались в пещере. Роберт осматривал потолок пещеры, не обращая внимания на пристальный взгляд брата. Его настроение снова переменилось переменилось без всякого предупреждения, и, несмотря на ровный тон, в голосе Роберта появилось напряжение, которого не было раньше. Или он просто обеспокоен тем, что могло случиться с Дженн в Марсэе? Может быть, пришло время рассказать ему...
Финлей сделал глубокий вдох и начал:
- Ты знаешь о том, что они прислали ей наставницу?
- Кто прислал наставницу и кому? - рассеянно поинтересовался Роберт, продолжая осматривать пещеру. - Я что, должен все тут обследовать один? Ты так и собираешься стоять на месте весь день?
- Анклав послал Дженн наставницу - Фиону. Она отправилась в Элайту еще ранней весной. Должно быть, к тому времени, когда Дженн пришлось отправляться в Марсэй, она уже успела чему-то научиться. С ней все будет в порядке, Роберт.
- Что? - Роберт повернулся к брату; все его тело напряглось.
- Фиона предложила свои услуги, - поспешил объяснить Финлей. - Она ведь хорошая наставница. Не думаю, что она должна была тебе это доказывать.
Роберт сделал шаг вперед, его глаза вспыхнули гневом.
- После всего, что я сделал ради защиты Дженн, ты и эти... эти идиоты намеренно вопреки ее желанию послали Дженн наставницу! Право же, мне хочется...
- Чего? - пробормотал Финлей, внезапно почувствовав страх.
- Ничего. - Роберт тряхнул головой, блеск в его глазах погас. - И ты еще удивляешься, почему я тебе не доверяю.
Он повернулся к туннелю и принялся расширять вход в него. Финлей, спотыкаясь, сделал несколько шагов в сторону брата.
- Роберт, пожалуйста! Мне так жаль...
- Извиняться поздно. Ты присягнул на верность Анклаву и должен держать слово. Впрочем, у ситуации есть и светлая сторона - мы с тобой теперь имеем кое-что общее: необходимость быть верными своим клятвам.
Финлей опустился на колени рядом с братом и тоже принялся освобождать проход от камней. Все эти годы он был так уверен, что Роберт в один прекрасный день присоединится к Анклаву, потому что цели их в основном совпадают... Ему казалось, что это только вопрос времени: рано или поздно Роберт сам присягнет Анклаву, и тогда между ними не будет расхождений. Однако расхождения все росли, а Финлей оказался членом той единственной структуры, деятельность которой Роберт никогда не благословит. Пропасть между ними никогда не исчезнет; с течением времени она будет лишь углубляться.
И вот сейчас Финлей в полной мере ощутил этот разрыв.
Роберт извлек последний камень и пролез в узкое отверстие. Финлей последовал за ним, не глядя, куда ступает, и в результате поскользнулся и упал, но не заметил протянутой ему Робертом руки - так он был поражен тем, что открылось его глазам. Дверь. Единственная дверь в противоположной стене - крепкая, сделанная человеком дверь.
Финлей поспешно поднялся на ноги.