82311.fb2 Возвращение короля (Властелин колец 5, 6) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Возвращение короля (Властелин колец 5, 6) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

-- Близок час, когда мы должны выступить, повелитель, сказал он. - Могу я приказать трубить в рога? Но где же Арагорн? Место его пусто, и он не ел.

-- Пусть все будет готово к выходу, - проговорил Теоден, - и пошлите сказать Арагорну, что час пробил.

Король со своей стражей и с Мерри вышел из ворот Бурга туда, где на зеленой траве собирались всадники. Здесь их было уже много. Выступал большой отряд: король оставлял в Хорнбурге лишь маленький гарнизон, и все, кто мог носить оружие, отправлялись с ним в Эдорас. Около тысячи копий готово было двинуться в Эдорас; более пятисот человек человек должно было идти с королем - по большей части люди с полей и долин Вестфолда.

Немного в стороне в сторогом порядке стояли следопыты, молчаливые, вооруженные копьями, луками и мечами. Они были одеты в темносерые плащи, капюшоны которых были накинуты на шлемы и головы. Лошади их были сильны, с гордой повадкой и грубой шерстью. Одна из них стояла без всадника. Это была лошадь самого Арагорна, пришедшая с севера; звали ее Рохарин. В одежде и оружии следопытов не было драгоценностей или золота, не было красивых вещей, у всадников не было никаких значков или символов, только плащ каждого из них был заколот на левом плече серебряной брошью в виде лучистой звезды.

Король сел на свою лошадь - Снежную Гриву, а Мерри - на пони по кличке Стибба. Вскоре из ворот вышел Эомер; с ним шли Арагорн, Хальбарад, несущий завернутый в черное жезл, и два высоких человека, не старых и не молодых. Сыновья Элронда были так похожи друг на друга, что немногие могли их различать: темноволосые, сероглазые, с прекрасными, как у эльфов, лицами, одинаково одетые в яркие кольчуги под серебряно-серыми плащами. За ними шли Леголас и Гимли. Но Мерри смотрел только на Арагорна, пораженный происшедшей в нем переменой. За одну ночь как будто много лет легло на его голову. Лицо у Арагорна было угрюмое, серое и усталое.

-- Я обеспокоен, повелитель, - сказал он, останавливаясь возле лошади короля. - Я слышал странные слова и видел новые далекие опасности. Всю ночь провел я в размышлениях и, боюсь, теперь изменил свой план. Скажите мне, Теоден, скоро ли вы достигните Дунхарроу?

-- Сейчас час после полудня, - сказал Теоден. - К концу третьего дня мы придем в крепость. Луна будет на одну ночь, старше полнолуния, и через день должен состояться назначенный мною сбор. Если мы хотим собрать силы Рохана, то быстрее мы не сможем двигаться.

Арагорн промолчал.

-- Три дня, - пробормотал он, - и сбор Рохана лишь начнется. Но я вижу, что быстрее невозможно. - Он посмотрел вверх; было похоже, что он принял решение, лицо его стало спокойнее. - Тогда с вашего позволения, повелитель, я должен посоветоваться со своими родичами. Мы поедем собственной дорогой и больше не будем скрываться. Для меня время скрытнос

28

ти миновало. Я поеду скорейшим путем и пройду Тропами Смерти.

-- Тропы Смерти! - воскликнул Теоден и задрожал. - Зачем вы говорите о них?

Эомер, повернувшись, взглянул на Арагорна, и Мерри показалось, что лица всдаников, которые находились поблизости и слышали, этот разговор побледнели.

-- Если эти тропы и вправду существуют, вход в них находится в Дунхарроу, - продолжал Теоден. - Но ни один живой человек не может пройти через них.

-- Увы! Арагорн, друг мой! - сказал Эомер печально. - Я надеялся, что мы вместе поедем на войну: но если вы ищите Тропы Смерти, мы должны расстаться, и маловероятно, чтобы мы еще раз встретились под солнцем.

-- Тем не менее я пойду этой дорогой, - сказал Арагорн. - Но говрю вам, Эомер, что в битве мы еще встретимся с вами, хотя бы все войска Мордора разделяли нас.

-- Поступайте так, как хотите, Арагорн, - проговорил Теоден. - Должно быть, ваша судьба идти такими дорогами, на которые не смеют ступить другие. Это расставание печалит меня и уменьшает мою силу, но теперь я должен идти горной тропой и уже не могу задержаться дольше. Прощайте!

-- Доброго пути, повелитель! - сказал ему Арагорн. Скачите к великой славе! До свидания, Мерри! Я оставлю вас в хороших руках, лучших, чем мы надеялись, когда шли по следам орков в Фэнгорну. Гимли и Леголас снова пойдут со мной, но мы не забудем вас.

-- До свидания! - ответил Мерри. Он больше не нашел, что сказать. Он чувствовал себя очень маленьким и был угнетен туманными словами. Все были уже готовы, лошади беспокойно двигались: Мерри хотел, чтобы они уже тронулись.

Теоден что-то сказал Эомеру, тот поднял руку и громко крикнул, и все всадники двинулись вперед. Они выехали из Пропасти, проехали по Глубокой долине и затем, резко свернув на восток, вступили на дорогу, на протяжении примерно мили огибающую подножье горы, затем поворачивающую к югу и исчезающую из вида. Арагорн ждал, пока все люди короля не исчезнут в долине. Потом повернулся Хальбараду.

-- С ними ушло трое, которых я люблю, и самый маленький из них не самый последний, - сказал он. - Он не знает, к какому концу едет; но даже если бы он знал, он все равно поехал бы.

-- Маленький народ, но многого стоит, эти жители Удела, - сказал Хальбарад. - Они не знают о нашей долгой работе по защите их границ, и я все же не испытываю недовольства.

-- А теперь наши судьбы переплелись, - сказал Арагорн. - И однако, увы, мы расстаемся. Что ж, я немного поем, а потом мы тоже должны будем двигаться. Идемте, Леголас и Гимли! Мы поговорим за едой.

Вскоре они вернулись в Бург; некоторое время Арагорн молча сидел в зале за столом, остальные ждали пока он заговорит.

-- Давайте, - сказал наконец Леголас. - Говорите и успокойтесь, отряхните тень! Что случилось с тех пор, как мы серым утром вернулись в это укромное место?

-- Была борьба, более трудная для меня, чем битва за Хорнбург, - ответил Арагорн. - Я смотрел в Камень Ортханка, друзья.

-- Вы смотрели в этот проклятый колдовской камень? - со

29

страхом и удивлением воскликнул Гимли. - И вы видели Его? Даже Гэндальф опасался такой схватки.

-- Вы забыли, с кем говорите, - строго сказал Арагорн, и глаза его блеснули. - Я разве не провозгласил открыто свой титул у дверей Эдораса. Чего вы боитесь? Нет, Гимли, - добавил он более мягким голосом, и суровое выражение покинуло его лицо, он стал похож на человека, проработавшего бессонной ночью долгое время. - Нет, друзья мои, я законный хозяин Камня и я имею право и силу им воспользоваться. Во всяком случае, так мне кажется. Право не может быть оспорено. Силы хватило - едва.

Он глубоко вздохнул.

-- Это была жестокая борьба, и усталость от нее проходит медленно. Я не сказал Ему ни слова и в конце концов подчинил Камень своей воле. Этого Ему не вынести. И Он видел меня. Да, мастер Гимли, Он видел меня, но в другом облике, чем вы видите меня сейчас. Если это поможет Ему, тогда я совершил ошибку. Но я так не думаю. Я считаю, что для Него было ударом узнать, что я живу и хожу по земле: до сих пор Он этого не знал. Глаза Ортханка не проникают под доспехи Теодена, но Саурон не забыл Исилдура и меч Элендила. Теперь, казалось бы, в час исполнения Его желания, потомок Исилдура появился на свет, и Меч восстановлен: я показал Ему скованное заново лезвие. Он не так могуч, чтобы не знать страха; и Его грызет сомнение.

-- Но тем не менее Он владеет огромными силами, - сказал Гимли, - и теперь ударит быстрее.

-- Торопливый удар тоже бывает неудачным, - сказал Арагорн. - Мы должны наступать на врага, а не ждать, пока он начнет. Понимаете, друзья, овладев камнем, я узнал многое. Огромная опасность надвинулась на Гондор с юга, она отвлечет много сил от обороны Минас Тирита. Если ее быстро не отразить, город падет через десять дней.

-- Тогда он погиб, - сказал Гимли. - Какую помощь мы можем послать туда, и как она прибудет туда вовремя?

-- Я никого не могу послать на помощь, - сказал Арагорн, - поэтому пойду сам. Но лишь путь под горами приведет меня к береговой линии до того, как все погибнет... Это Тропы Смерти.

-- Тропы Смерти! - воскликнул Гимли. - Какое странное название; и я заметил, что люди Рохана его не очень любят. Может ли живой использовать эту дорогу и не погибнуть? И даже если мы пройдем там, могут ли несколько человек противостоять силе всего Мордора?

-- Живые никогда не использовали эту дорогу со времени прихода Рохиррим, - сказал Арагорн, - она закрыта для них. Но в трудный час потомок Исилдура может воспользоваться ею, если посмеет. Слушайте: вот какие слова своего отца, мудрейшего из знатоков сказаний, передали мне сыновья Элронда: ПРОШУ АРАГОРНА ПОМНИТЬ СЛОВА ПРОРОКА И ТРОПЫ СМЕРТИ.

-- А что это за слова пророка? - спросил Леголас.

-- Так говорил пророк Малбет в дни Арведуи, последнего короля в Форносте, - пояснил Арагорн.

Над миром лежит длинная тень.

Крылья Тьмы дотянулись до запада.

Башня дрожит; к могилам королей

приближается судьба. Мертвые проснулись,

потому что пришел час нарушенных клятв:

У Камня Эреча будут они стоять снова

30

И слышать рог, звенящий в холмах.

Чей это будет рог? Кто позовет их,

Забытых людей, из серых сумерек?