82314.fb2 Возвращение короля Коболда (Чародей - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Возвращение короля Коболда (Чародей - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

- Да, вероятно, глупо. - Род сжал ей руку. - Уверен, любые няни, каких найдет Бром, будут очень способными. - Гвен не могла знать, насколько именно он был в атом уверен - Бром заставил Рода поклясться никогда не рассказывать ей, что он, Бром, - ее отец. Будучи карликом, Бром О'Берин немного робел признаться в этом. Но о Магнусе он заботился как о родном каковым ребенок, конечно же, и был. Нет, любая избранная Бромом няня будет надежной. - Даже если она эльфессы.

- Особенно если они эльфессы, - пронзила его взглядом Гвен. - Кто же еще сможет удержать на привязи твоего сына, Чародей?

- Только другой чародей или ведьма, - усмехнулся в ответ на ее прожигающий взгляд Род. - Ведьма.

- Ну, и то правда, - взгляд ее смягчился. - Хотя большинство из них слишком молоды, а те, что достаточно зрелы летами - либо закисшие старые девы, либо отшельники, живущие в диких горах. Нет, я доверяю эльфессам Брома.

- В конце концов, кого еще он может достать? - развел руками Род. - Он же, как-никак, король эльфов.

- Да, - улыбнулась позабавленная Гвен. - Если б только Их Величество знали истинную природу своего тайного советника - и его титул!

- Они б выкинули его из дворца и, в лучшем случае, попытались заключить с ним договор. Нет, я думаю, данный порядок дел намного эффективней.

- Да, раз Бром всегда рядом с Туаном.

- А Магнус с эльфессами, а ты - со мной, - вздохнул Род. - Ты ведь можешь постоянно проверять, как там он, не так ли?

- О, уверяю тебя, я это делаю каждый миг! - Гвен остановилась как вкопанная, с туманным взглядом. Затем расслабилась и, кивнув, снова тронулась вперед. - Да, у него все хорошо.

- Полезно уметь читать мысли, не так ли? - усмехнулся Род. - Конечно же не только по этой причине я желаю отправиться в это путешествие вместе с тобой. - Он остановился у шатра Брома, кивнул часовым и поднял полог шатра. - После тебя, дорогая.

В шатре, около длинного стола, стояли двое слуг, держа нагруженные едой подносы. За столом сидела кучка крестьян, пережевывающих огромные куски мяса, заливая их элем, В дальнем конце стола сидел покрытый пылью человек, который ел с равным аппетитом, но отправляя в рот куски поменьше судя по его одежде, рыцарь без лат. Рядом сидел человек меньше трех футов ростом, почти такой же в плечах, как и Род - высоту, с руками и ногами помускулистей, чем у Рода, и огромной головой с лохматыми черными волосами и бородой. Когда вошел Род, он резко вскинул голову, затем спрыгнул наземь и подошел к чародейской паре, прогремев:

- Ну, самое время вам и прибыть! Эти добрые люди чуть не объелись - а я послал за вами, как только они прибыли.

- Ну, нас всегда нелегко найти. - Род подошел к столу. - Кто этот дворянин?

- Сэр Реджинальд де ла Плас, вассал герцога Логайра, - объяснил Бром. - Он-то и привел к нам этих крестьян. Сэр Реджинальд, этот титулованный невежа - Род Гэллоуглас, лорд Верховный Чародей.

- Лорд Чародей! - вскочил рыцарь. - Польщен оказанной мне честью!

- Рад слышать, - склонил голову Род. - Моя жена, леди Гвендайлон.

Рыцарь поклонился, поцеловал Гвен руку, и та просияла.

- А эти бедняги - жертвы. - Бром хлопнул по плечу ближайшего крестьянина. - Но всего неделю назад у них были дома. А что у вас теперь, любезный?

Крестьянин проглотил находившееся у него во рту.

- Э, у нас снова хижины, милорд - или, во всяком случае, у половины из нас. Построить стены из плетеных прутьев не так уж долго.

- Из прутьев и глины, - уточнил Бром. - Я видел наш народ за работой, лорд Чародей. Такой дом они могут построить всего за день.

Род заметил, с какой тревогой посматривают на него крестьяне, и попытался их успокоить.

- Это всего лишь слухи, уважаемые. На самом-то деле я не чародей всего лишь плохой ученый, научившийся нескольким фокусам.

Если он чего и добился этим, то только еще больших опасений.

- Ну, что ж, - вздохнул Род. - Скажи, любезный, как выглядели эти зверолюди?

- Ах, милорд, они были ужасны! Высокие, как дома, и рогатые, как месяц!

- И волосатые, - добавила женщина напротив него. - Они были сплошь покрыты волосами.

- Но не на лицах, - вставила другая женщина. - Они были безбородые.

- И ехали они на драконе, - твердо сказал мужчина. - То был дракон - и он уплыл с ними у себя на спине!

- Нет, то был не зверь! - высмеяла мужчину первая женщина. - Ты-то что о нем знаешь? Когда они уплыли, ты лежал полумертвый с трещиной в черепе! Она повернулась к Роду. - Нам не повезло, милорд. Наши мужчины погибли, лишь несколько чудом уцелели - и он один из них.

- Хотя все они ранены, - тихо произнесла женщина, сидевшая рядом с ней. - А шесть детей убиты. Лицо Рода потемнело.

- Что же это были тогда за драконы, о которых он говорил?

- Корабли, милорд! Всего лишь их корабли! Но спереди на каждом была вырезана драконья голова, а корма вырезана в виде хвоста!

- Корабли-драконы? Они были длинные и узкие?

- Те самые! - обрадовалась женщина. - Значит, вы их видели, милорд?

- Только в учебнике истории - и те налетчики тоже носили бороды. И не так уж много волос на теле...

- А рога, милорд?

- Шлемы, - объяснил Род, - Шлемы с приделанными рогами. По крайней мере, все думали, что они носили именно такие - но на самом деле они их не надевали. Во всяком случае, в бою.

- Значит, они не могут быть теми же самыми, - твердо заключил мужчина.

- Да, - согласился Род. - Но думаю, что оригиналы могли заплыть так далеко от своих родных портов, Моряки они были бывалые, но им все же требовалась земля...

- Тогда почему же зверолюди оделись подобно им,. милорд? - недоумевала Гвен.

- Потому что кто-то рассказывал о них байку. И коль речь зашла о байках, какие-нибудь бабули не рассказывали, случаем, сказок о рогатых разбойниках на кораблях-драконах?

Крестьяне покачали головами, широко раскрыв глаза.

- Ну, такое возможно, - вздохнул Род. - Но если бабушки не рассказывали таких сказок, то кто же тогда их рассказывал?

- При лунном свете они не походили всего лишь на корабли, когда те черти орали и размахивали дубинами, - пробормотал рослый крестьянин, осторожно трогая повязку.

- Конечно, нет, - согласился Род. - Вот потому-то их и создали такими - напугать... - Минуточку! Ну конечно! Вот потому-то тот кудесник, кем бы он там ни был, рассказывал о кораблях-драконах и рогатых шлемах... и рассказывал, чтобы запугать бедолаг вроде вас! В конце концов, раз это сработало для викингов...

- Каких викингов, милорд? - робко спросила одна из женщин.

- Тех разбойников в рогатых шлемах, о которых я вам говорил.

- Они могли сковывать людей взглядом? Род покачал головой.