82324.fb2 Возвращение милорда (Леди-рыцарь - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 31

Возвращение милорда (Леди-рыцарь - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 31

Отец, по-прежнему сидевший в машине, двинулся, собираясь выйти наружу. Серега поймал его взгляд и отрицательно качнул головой - не надо. Дверца, которую отец приоткрыл, была сантиметрах в пяти от его бедра, так что он просто толкнул ее, возвращая на место, и она захлопнулась с радостным щелчком. С разоренного палисадника перед домом снялась ворона, набрала высоту, тяжело хлопая крыльями, возмущенно каркнула сверху.

- Предлагаю таранить,- без всякой рисовки сказала леди Клотильда. И повела плечами, как будто уже примеривалась к створкам ворот.

- Молодец! - похвалил свою даму Серега, стараясь смотреть на нее честными прямыми глазами - ни тени насмешки! - А там сзади огород. Что ему помешает задами, задами - и уйти? Под грохот ломаемых тобой ворот.

Клоти открыла было рот, но тут же звучно его захлопнула и посмотрела на него с обиженным недоумением в чистых глазах.

"Какой же ты молодец,- сердито сказал себе Серега. Всего-то несколько слов - и разрушил все ее доброе отношение. Не следует тыкать леди-рыцаря носом в то, что она, мягко говоря, не всегда рассуждает логически и до конца! В крайнем случае мог бы сказать то же самое, но как-то потактичнее... ну поласковее, что ли! Поучениями девичье сердце не завоюешь".

Но тут леди поднесла к губам палец и просигнализировала ему глазами. Он прислушался.

Что-то чуть слышно скрипнуло. Звук пришел из-за ворот. А потом раздался уже совсем другой скрип, периодично повторяющийся.

Ступеньки, определил он. Похоже, тот, кого они ищут, сидел в доме, услышал шум подъехавшей машины (а может, и его разговор с Клоти) и решил выяснить, что происходит у него за воротами.

Серега мгновенно осознал, к чему это приведет, и закусил губу, чтобы не хохотнуть. Все складывалось просто идеально для леди Клотильды, поскольку боевые инстинкты у нее в таких ситуациях срабатывали незамедлительно. Именно для подобных стечений обстоятельств и личности в русском языке и придумана пословица "На ловца и зверь". Типчик Мерзавчиков сам шел к воротам. Клотильде не нужно было теперь ни продумывать ситуацию, ни просчитывать ход последующих событий. Захват пленника вне защищающих его стен, чисто и элементарно.

Клоти чуть склонила голову в сторону Сергея, давая понять о своей готовности кдействию, пружинисто пригнулась и скользнула под защиту воротных створок.

Он сделал отцу предостерегающий знак, а сам облокотился на машину и принялся наблюдать. Через несколько мгновений из ворот высунулась одутловатая рожа - и тут же Клоти накрыла ее сверху захватом руки, защемив шею. Затем скрылась в калитке, протолкнув предварительно перед собой обладателя одутловатой рожи. Со двора, из-за ворот, донесся тонкий вой, тут же прервавшийся, впрочем.

Пора было выходить на сцену и Сергею. Но все-таки как печально, подумалось вдруг ему в который раз, что в их паре именно Клоти - сильная и могучая, а не он. Ирония судьбы, которую, если удастся, он должен компенсировать прочими личными качествами. Серега приоткрыл дверцу, вытащил с сиденья меч (тот самый, палагойский), закинул его на плечо небрежным жестом и пошел к дому. Отец, высунувшись в окно "москвича", крикнул вслед:

- Сережа, ты и в самом деле собираешься...

Сергей обернулся к отцу, изобразив на лице мягкую улыбку:

- Да я только попугаю его, пап. Слегка. Вот увидишь! Цел будет твой Мерзавчиков, цел и невредим, не волнуйся за него. И, пап... Ты посиди пока в машине, ладно? А то у тебя лицо слишком доброе, еще испортишь нам весь спектакль.

Отец что-то пробормотал в ответ, но из машины выходить не стал. То ли и впрямь поверил его словам, то ли просто решил не вмешиваться во все происходящее.

Герцог Де Лабри прошел через двор, носивший на себе все следы запустения и заброшенности - впрочем, как и вся эта деревня, где развалюхи, возле которых кое-где посиживали преклонного возраста старушки, перемежались пустыми домами с заколоченными окнами, из которых кто-то рачительный уже повытаскивал и стекла и рамы. Покосившаяся сараюшка украшала покрытый сором и опавшей листвой двор, рядом с дощатым нужником щерились в небо острыми концами проволоки разломанные клетки для цыплят. И нигде не слышно было ни здорового куриного квохтанья, ни собачьего лая. Видимо, по всей деревне всю живность уже вывели - прямо-таки хрустальная тишина. Он поднялся по скрипучим ступенькам и толкнул дверь избы, обитую дерматином.

В комнате, совмещавшей кухню и кровать в углу, за столом с дикими глазами сидел кругленький небольшой мужичок. Клотильда устроилась рядом на колченогой табуретке, с интересом рассматривая лезвие большого кухонного ножа, явно взятого тут же.

- О,- сказал Серега, с грохотом опуская на половицы железяку меча.- А вы не ждали нас, а мы приперлися...

Он с намеком посмотрел на Клотильду. Та, поняв все по его взгляду, заметила мрачным тоном:

- Вообще-то я тут подумала насчет поединка... Тебе, сэр Сериога, невместно драться на благородных мечах с таким... э-э... бичом неблагородным!

Отпад! Родной сленг в рыцарских устах обретал новые оттенки.

- А стало быть, биться ты с ним не будешь,- еще более мрачным тоном продолжила Клоти.- Но вот зато пытать... - Она небрежно замахнулась на мужичонку длинным кухонным ножом, и тот испуганно отпрянул.- Пытать его можно и нужно! - со знанием дела рыкнула леди.- И пытать мы его будем по порядку. Начнем, как водится, с ног, с пальцев...

- Вы... вы кто такие?! - потрясение завопил мужичонка.- Что вам от меня надо?

Клоти вопрошающе посмотрела на Серегу. Он кивнул.

- Дошло до меня, смерд,- с расстановкой проговорила леди-рыцарь,-что ты злоумышлял против благородного отца моего друга...

- Я не злоумышлял,- заволновался мужичок.- Я не против... я против никого не...

- Сэра Владмира из рода Кановнинскиос,- царственно бросила леди.

Мерзавчиков сначала заткнулся, выпучив глаза, а потом заорал потрясенным голосом:

- Это Вовку-то? Сэр Владмир Кановнинский... Ха! Ха-ха-ха...

Рука леди Клотильды порхнула к колену мужичка (нож по-прежнему оставался зажатым в ее внушительном кулаке) и несколько игриво там крутнулась. Мужичок взвыл, а по коленке прошелся росчерк разреза, быстро начавший заплывать темно-красным.

- Смерд,- благожелательно просветила его леди Клотильда,- не смеет всуе поминать имя благородного человека и отца моего друга.

- Нет, ну что вам надо-то? - заскулил Мерзавчиков.

- Люди гибнут за металл,- просветил его сын благородного отца.-Где сребреники, Иуда?

- Ка... какие сребреники... - начал задыхаться типчик.- Не... не я это! Другие! У меня все забрали... заставили!

- В менестрели бы тебе, бич смердящий,- задумчиво произнесла Клоти.Цены б там тебе не было. Ишь как врет!

Клотильда вздохнула, пронзив Сергея холодным, решительным взглядом. И он содрогнулся, потому что с необычайной ясностью понял вдруг под этим пугающим прицелом, что до идиллической средневековой пастушки его избраннице ой как далеко. И если он желает с ней жить (а главное, желает, чтобы сама леди Клотильда жила в подходящей для нее обстановке), то нужно срочно возвращаться в родной для девушки социум. То бишь в милый сердцу фройляйн фатерлянд, Империю Нибелунгов.

Клоти, видимо, что-то такое поняла по его лицу, потому что опустила глаза и сказала извиняющимся тоном:

- Ты, сэр Сериога... гм... Может, во дворе пока погуляешь?

- Нет,- пробормотал Серега, унимая тошноту и бешено бьющееся сердце усилием своей не слишком сильной воли.- Я должен при этом присутствовать...

Клоти кивнула, затем, чуть слышно вздохнув, взмыла со своего стула и надежно взяла мужичонку за горло. Подхватила валяющуюся тут же на столе грязную кухонную салфетку и принялась плотно затыкать тонко визжащий рот Мерзавчикова.

- Тянуть не будем,- просто сказала она.- Сейчас пальчики состругаем для начала... До костей!

Мужик задергался в капкане ее пальцев.

- Готов,- с сожалением сказала Клотильда.- Можно спрашивать, смерд уже дозрел.

И было в ее голосе сожаление. Красавица и чудовище, подумал мимоходом Серега. Потому что ситуация больше всего напоминала именно эту сказку: и разность их двоих, и страшные обертоны средневековой жестокости в поведении Клоти, лучше всего характеризующиеся словом "чудовищно". Вот только в их истории акценты расставлены иначе. И если Клоти в каком-то смысле чудовище, то он, выходит... Красавец. Серега едва успел подавить рвущийся наружу истеричный смешок. Клоти оглянулась, предостерегла его взглядом. Затем вытащила кляп изо рта Мерзавчикова.

- Я... я... - задыхался мужичонка.- Только не убивайте! И не режьте, я... Я все отдам! Вон там, крышка подпола! И в подвале четвертая банка от лесенки.

- Ну вот и все,- с легкостью сказала Клоти, выходя из дома.-Теперь твоим родителям не грозит потеря замка! То есть их покоев в вашем общем с милордами соседями замке.

- Да,- согласился Серега.- Вот только где бы еще наскрести на проценты... Впрочем, есть еще доллары от его величества.

Что-то свербело внутри занозой. Он никак не мог освободиться от этого ощущения и потому всю обратную дорогу просидел на заднем сиденье в сосредоточенном молчании.

И' только уже зайдя в подъезд, Серега понял наконец природу этого ощущения.