Попала в лапы к дракону - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

И они двинулись осматривать замок дальше, потом она проинспектировала кухню и осталась недовольна. Ценные указания получили все.

Уже потом, лежа перед сном в своей постели, Вика вспоминала увиденное. В принципе, её не пугала роль хозяйки этого замка. НО. Все это еще надо было хорошо обдумать и взвесить.

А во сне ей снился черный дракон, он шел к ней через зал.

* * *

Утром Вика проснулась рано.

Не успела одеться и привести себя в порядок, забежал Лакард, звать её в столовую на завтрак. Где-то на половине пути, когда они проходили мимо одного из залов, до нее донесся визгливый женский голос, изображавший бурную радость. Не трудно было догадаться, что это «долгожданная» гостья пожаловала.

Вика подобрала юбки и прямиком направилась туда.

Глава 13

Камердинер ахнул:

— О, мондье…

И засеменил за ней, но где ж ему угнаться-то. А из зала неслось:

— Ронар! Я так торопилась приехать пораньше, чтобы помочь тебе со всем справиться. Я же знаю, что это такое, когда король заваливается в гости со всем двором. Но не волнуйся, я уже здесь, значит, все будет в порядке. Дорогой, я так скучала!

Сдержанное:

— Здравствуй, Джина, — Вика услышала, когда была уже в дверях.

Картина ей, естественно, не понравилась. Невеста оказалась высокой и красивой блондинкой, и декольте у нее было намного богаче Викиного пуш-апа, что несколько роняло самооценку. И еще эта невеста чуть из платья не выпрыгивала, всячески выказывая желание повеситься Ронару на шею. Но тот, надо отдать ему должное, стоял довольно далеко и не думал сокращать дистанцию.

На одно только мгновение Вика замерла на пороге, но этого хватило камердинеру, чтобы просочиться мимо нее и забежать вперед.

— А, Лакард, — скривила губы мадам Джина и опустила руку.

Вот теперь Вика медленно и степенно вошла в зал. Ронар сразу же обернулся на её шаги и учтиво поклонился:

— Доброе утро, Виктория.

— Доброе, — кивнула она в ответ. — У нас гости?

— Э… — мужчина недовольно поморщился и потер правую бровь. — Позволь представить тебе нащу гостью. Это…

— Это та самая девица, которую ты нашел, Ронар? — перебила его Джина, подходя ближе и брезгливо оглядывая Вику с головы до ног.

И фыркнула:

— Милочка, на тебе что, мое платье?

Вот так сразу, чтобы забить по самую шляпку, как гвоздь. Но это она зря. Зря, ей Богу. У Вики был достаточный опыт офисных боев.

И лазоревое платье на ней было новое, с бирочкой, его только вчера вечером подвезли с очередной порцией нарядов из столицы. Но, памятуя, как Лакард в первый день приволок ей кучу разных дамских шмоток, вполне могло быть, что среди них затесались и платья Джины. В этот момент Вике остро захотелось прихлопнуть камердинера. А тот, сразу учуяв её настроение, жалобно закряхтел. Вика решила, что с ним и с его хозяином разберется потом.

Откинула назад голову и проговорила с милой улыбкой:

— Что вы, дорогая. Все, что тут могло остаться от вас, я в первый же день выкинула.

Дамочка позеленела от злости. Оглянулась на хозяина и задышала так, что казалось, сейчас декольте просто лопнет и все богатство вывалится наружу. Но Вика еще не закончила.

— Вы рановато приехали, — сказала она, сочувственно покачивая головой. — Мы ждем гостей только завтра. Но так и быть…

Обернулась к камердинеру и бросила:

— Лакард, размести гостью, а потом проводи в столовую.

— Да, да, мадам Виктория, — залопотал тот, направляясь к Джине. — Мадам, прошу вас следовать за мной.

— Ронар?! — фыркнула та возмущенно.

И вот сейчас был важный момент. Потому что если бы он повел себя как-то не так… Если бы…

— Рад приветствовать, Джина, — сухо кивнул Ронар. — Ждем тебя за завтраком.

* * *

Все это время Ронар был в напряжении.

Но какова его попаданка! Великолепная стерва! Он готов был поклясться рогами своего деда, что при дворе Дуайра ей нет равных.

Однако радоваться было рано.

Через четверть часа они втроем сидели в столовой.

За то время с начала завтрака между ним и Викторией не было сказано ни слова. Ронар просто не знал, с чего начать, а она вела себя так спокойно, словно ничего не произошло. Они опять сидели в противоположных концах гигантского дедовского стола, и это делало общение практически невозможным. Ронар поклялся, что как только все закончится, немедленно выбросит к черту этот стол.

Еще один минус. Джина, как гостья, сидела посередине между ними. Похоже, она сделала кое-какие выводы, потому что затаилась и молчала, только глаза блестели сухо и зло, словно иглы. Наверняка что-то замышляла. Ронар в этом не сомневался, за время знакомства с этой дамой, он успел прекрасно изучить её упорную интриганскую натуру.

Снова повисло напряжение, хоть ножом режь. А у него кусок не лез в рот.

Одно радовало, что у его попаданки был отменный аппетит. И все бы хорошо, только она ни разу не взглянула на него. Зато Лакард был в своей стихии! Самозабвенно суетился, руководя переменами блюд. Ронар покосился на него и сердито выдохнул, с силой сжав вилку. Ковырнул омлет и… И никак. Тошно.

Отложил вилку в сторону, взял бокал, отпил из него и сморщился. Вместо вина в нем был какой-то кисло-сладкий сок.

Какого?.. Где. Мое. Вино? Уставился он на камердинера.

Но тот только состроил брови домиком и перевел взгляд на Викторию.

Понятно, вина своего он не получит. В который раз захотелось спросить старого прохиндея, кто в замке хозяин? Ронар выразительно кашлянул, грозно глядя на старого предателя и отпил сок. Оказалось довольно вкусно. Отодвинул в сторону стакан и посмотрел на него. И неожиданно поймал на себе взгляд Виктории.

В её глазах был намек на улыбку. На мгновение все отодвинулось в сторону и стало таким незначительным. Его уже не волновало, что за столом присутствовала его бывшая любовница. И то, что завтра к нему в дом заявится целое стадо хищных похотливых драконов во главе в королем. И то, что Лакард за каким-то чертом решил с утра подать фаршированные артишоки.