Попала в лапы к дракону - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 30

ту

нелепую ситуацию, подался вперед и замер в предвкушении.

Кузен (большой любитель этого деликатеса, между прочим) набрал себе полную тарелку. Потом интимно склонился к Вике и что-то прошептал ей на ушко. И она ответила. Что именно, не было слышно, но после этого прекрасное лицо его величества вытянулось. Он застыл, с подозрением уставившись в свою тарелку.

Ронар просто разразился хохотом.

Вот сейчас он был полностью отомщен.

глава 23

Его величество был озадачен.

Да что там, Он ЕЩЕ КАК был озадачен!

На его интимный вопрос, знает ли она, что это такое у него в тарелке (да, он собирался угостить её и потом с удовольствием наблюдать, как она начнет мило краснеть и смущаться), она сказала шепотом:

— Там, откуда я родом, это деликатес. А здесь, я слышала, его употребляют, когда есть проблемы… кхммм. Ну, вы меня понимаете.

И так выразительно на него посмотрела, что король просто НЕ ПОНЯЛ, что она имела в виду. Но желание есть артишоки пропало начисто! Еще кузен рядом хохотал так, как будто его пытали щекоткой. Он повернулся к кузену.

— Рон, не хочешь поделиться, что ты узнал смешного? Может, посмеемся вместе? — спросил с усмешкой.

Но вообще-то Дуайр в тот момент был в бешенстве. И едва сдерживался.

* * *

Ох-хо-хо! Какой у Дуайра был взгляд! Еще немного, и синие глаза его величества начнут метать молнии.

Рон перестал смеяться и провел ладонью по подбородку. Было приятно отдавить кузену хвост, но перегибать палку не стоило. Мужское самолюбие вещь тонкая, а королевское самолюбие — тем более. Поэтому он решил сказать правду.

Поманил Дуайра пальцем и шепнул, прикрывая рот ладонью:

— Кузен, ты только что подорвался на той же мине, что и я.

Король сначала хмурился, потом понимающе кивнул и с некоторой опаской и уважением покосился на Викторию. И тоже захохотал:

— Ну… кхмммм! Надо предупреждать!

— Прости, не успел, ты так рьяно на них набросился.

А рядом тут же засуетился Лакард.

— О мондье! Ваше величество! Ах-ах… — верещал старичок шепотом и делал честные глаза. — Это все моя оплошность. Э… изволите попробовать или э… позволите заменить вам прибор?

Все это звучало так комично, нелепо и двусмысленно, что вроде и надо разозлиться, но и злиться было нельзя. Ронар все-таки не зря подозревал, что его старый камердинер прожженный интриган! Король милостиво сказал:

— Оставьте все как есть. И принесите новый.

Лакард тут же раскланялся и, воодушевившись, предложил:

— А вина? Не изволите ли попробовать новый сорт, розовый?

— Ты как, Рон? — повернулся к нему Дуайр, как-то сразу повеселев.

Рон кивнул:

— Охотно.

— В таком случае, неси розового нам и мадам Виктории! — небрежно отмахнул рукой король и повернулся к нему. — Кстати, Рон, как там твои райдерские угодья? Покажешь, м?

Принесли розовое вино. Отменное! Рон и не подозревал, что в его погребах имеется такое. А обстановка за столом сама собой разрядилась, теперь уже это был общий разговор на троих. Дуайр острил, но в пределах нормы.

* * *

За всем, что происходило за королевским столом, пристально следила не одна пара глаз. Ничего не ускользнуло, ни один взгляд, ни одно движение. И пока Джина Волтар прожигала взглядом своего неверного «жениха», Исабель повернулась к мессиру Мэриту и, делая вид, что улыбается, очень тихо сказала:

— Что бы вы с Гертом ни задумали…

— Почему «вы»? Мы с вами, мадам, — так же тихо прошипел он.

Не мешало напомнить, что в случае, если дело всплывет и все дойдет до Ронара Камвела, она тоже замешана.

— Конешшшно, — улыбка дамы сделалась еще слаще, а в голосе прибавилось шипящих.

Она покосилась на Джину и едва слышно проговорила:

— Что бы мы ни задумали, прежде всего надо устранить Лакарда.

Мэрит сначала даже не понял, о чем она говорит, и скривился:

— Что?

А потом взглянул в другой конец столовой, туда, где суетился камердинер Рона. Сухонький старикашка вертелся во все стороны, словно за ним гонялась оса, и приседал на своих тонких кривеньких ножках. Он еще ради торжественного случая нацепил монокуляр, чтобы лучше видеть, и высокий белый парик, чтобы казаться выше и значительнее.

И уж неизвестно из-за чего, из-за монокуляра в глазу или из-за огромного парика, но его все время слегка заносило в сторону. Он так и норовил зацепить кого-нибудь или на повороте завалиться набок. Хотя, конечно, это могло происходить просто потому, что у него от старости уже плоховато было с ориентацией в пространстве. Да и руки дрожали — вон как он, неся поднос, чуть не облил вином Бриарта, молодого желтого дракона, разглядывавшего при помощи монокуляра декольте хозяйки.

— Ты шутишь?! — проговорил Мэрит и воззрился на красавицу Исабель Морни.

Однако дама нисколько не шутила. Она только фыркнула, закатив глаза, и незаметно толкнула под столом Джину Волтар.

Многие дамы за этим столом не сводили глаз с герцога Камвела и короля, но у этих двух красавиц на вышеназванных мужчин были особые планы. Исабель имела основание считать себя действующей фавориткой его величества Дуайра и вовсе не собиралась уступать короля какой-то попаданке. А Джина… всем давно было известно, кем она считала себя.

— Дорогая, очнись, хватит гипнотизировать своего красавца, — с улыбкой прошипела Исабель. — Есть небольшое дело, не терпящее отлагательства.

— В чем дело? — сухо спросила Джина, ей тон подруги совершенно не понравился.

Вместе с Джиной к разговору присоединился и Герт. Он удивленно вскинул бровь, переглянулся с Мэритом и вопросительно кашлянул.