82789.fb2 Волшебник в Бедламе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Волшебник в Бедламе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Дирк посмотрел на арестантов. Мало кто был выше и мускулистее его.

- Думаю, все они плохо разбираются в технике бокса, - заметил Гар. Только тут их чему-то и научили...

- Еще бы. Лорды не позволяют простолюдинам учиться боевым искусствам. Если кто-нибудь будет замечен в том, что дерется по правилам...

- ...то немедленно будет доставлен в клетки, - мрачно закончил Гар. - Мне тут пришлось за последние дни побеседовать с умными людьми.

Дирк разозлился.

- Все еще думаешь о нас, как о недоразвитых? Гар широко улыбнулся.

Это заметил один из надсмотрщиков и, подняв хлыст, двинулся в их сторону.

- Слишком много болтаете! А ну-ка, работайте! Гар засопел и стал в стойку. Дирку удалось перехватить его первый удар. Это было нелегко, но надсмотрщик удовлетворенно отошел в сторону. Это Дирк увидел, уже лежа на песке и слушая звон в ушах.

Затем Дирк заставил себя встать на ноги, потряс головой и увидел напряженный взгляд Гара.

- Теперь ты попытаешься доказать мне, что бил не в полную силу.

- Вот-вот. Извини, - ответил Гар.

- Да, пожалуйста. Я в твоем распоряжении.

- Не понимаю, - удивился Гар, слегка пошлепывая Дирка кулачищами.

Дирк увертывался, отказавшись от ответных ударов.

- Я же здесь для того, чтобы помочь тебе выбраться отсюда. Ты думаешь, что я делаю? Взял небольшой отпуск? - Он попытался провести апперкот.

Гар с легкостью парировал удар Дирка.

- Я думал, что тебя тоже поймали. Ну, хорошо - спасибо тебе.

Дирк криво усмехнулся:

- И ты вообразил, что мы оставим тебя здесь, чтобы тебя убили?

- Откровенно говоря - да. Я же знаю, что в твоих планах мне не отводится главная роль. Да и ты не казался мне сентиментальным человеком.

- Я бы не называл преданность сентиментальностью.

Гар пожал плечами и, увидев, как на них смотрит тюремщик, выбросил кулак вперед. Дирк не успел увернуться и, когда поднимался с пола, услышал, как бормочет Гар:

- Если революционеры позволяют себе такую роскошь, как преданность, - они проигрывают.

- Не всегда. Иногда им удается спасти ценного человека. - И Дирк ударил изо всей силы. Гар легко отбил удар.

- Рискуя другими людьми. Не знаю, насколько тщательно разработан ваш план. К тому же это предупредит о сопротивлении.

Дирк быстро присел на корточки и почувствовал ветерок от пролетевшего мимо кулака Гара.

- Как мило, что ты так о нас беспокоишься. Не волнуйся. Все это будет выглядеть, как обычный бунт местного значения. - Дирк поднял кулак и двинулся на Гара.

Гар схватил его за руку и придвинул к себе.

- И часто на Играх поднимали восстание?

- Никогда, - согласился Дирк. - Но мы чувствуем себя обязанными спасти гостя.

Дирк привстал на цыпочки и, размахивая кулаками, прыгал вокруг Гара.

- Не переусердствуй, - сказал Гар, следя за движениями Дирка, - а то я почувствую себя особо важной персоной.

- Да... Что-то такое в этом есть... Во всяком случае, мы несем за тебя ответственность.

- Разумеется, - согласился Гар, - тебе не хочется, чтобы мой папочка узнал, что ты обо мне не заботился.

- И опять ты прав. - Дирк прыгнул и выставил правую руку.

Гар отбил удар, но Дирк нанес удар левой в подбородок Гара. Голова гиганта дернулась назад, и Дирк отпрыгнул, ощущая тепло удовлетворения.

...Дирк тряс головой и видел растерянного Гара, но не слышал, что тот ему говорил. Звон в ушах был слишком силен.

- ...всего лишь естественная реакция, - извинялся Гар.

Дирк кивнул, хотя чувствовал себя совершенно пьяным.

- Все в порядке - у каждого свой ответ. А что касается тебя, то ты можешь быть нам весьма полезен. Гар покачал головой.

- Не настолько, чтобы решиться на первый в истории Игр побег. Я просто по-другому воюю, правда, неплохо. - И он ехидно ухмыльнулся. - Кстати, о моем отце... ты хоть знаешь, кто он такой?

- Только то, что он достаточно богат, чтобы отправить тебя в космос на собственной яхте. Если верить тому, что ты говорил Кору.

- Ты неплохо соображаешь. Все это почти правда. Я - д'Арман. А о Максиме ты когда-нибудь слышал? Дирк усмехнулся.

- Кое-что, Максима - планета роботов, так?

- Ладно, - согласился Гар. - Автоматизированные фабрики производят очень хороших роботов, но это не единственная отличительная особенность.

- Достаточно, - улыбнулся Дирк. - Полагаю, это очень доходное дело.

- Более или менее, - согласился Гар. - Хватает, чтобы каждый жил в роскоши, но недостаточно для того, чтобы иметь собственную яхту.

Дирк сделал вид, что собирается нанести ему удар.

- А откуда ты получаешь деньги?

- Я их сам зарабатываю. - Гар хитро прищурился. - У нас очень прилично платят за спасение имущества, особенно если ты хороший кибернетик.